Gesuchter Begriff Internierung hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch NL Niederländisch
Internierung (n) [allgemein] {f} internering (n) {f} [allgemein]
DE Phrasen mit internierung NL Übersetzungen
Die Herrschaftstechnologie zur Durchsetzung der "Festung Europa" besteht aus Erfassung, Ausgrenzung, Diskriminierung, Festnahme, Internierung und schließlich Abschiebung. De machtstechnieken om van Europa een "vesting" te maken bestaan uit registratie, uitsluiting, discriminatie, gevangenzetting, internering en uiteindelijk uitzetting.
85. fordert die Mitgliedstaaten auf - auch im Rahmen von Ausweisungsverfahren -, die Internierung so weit wie möglich einzuschränken und - außer in absoluten Ausnahmefällen - die Festnahme von Kindern und Minderjährigen gänzlich zu vermeiden; 85. meent dat internering zo veel mogelijk moet worden beperkt, ook wanneer dit gebeurt in het kader van een uitwijzingsprocedure, en dat het onder voogdij stellen van kinderen en minderjarigen geheel achterwege moet worden gelaten behalve in absolute uitzonderingsgevallen;
Die Organisation "Reporters sans Frontières" berichtet, dass Isaak aufgrund von Folterungen im Zusammenhang mit seiner Internierung im Gefängnis von Amsara seit April 2002 im Krankenhaus liegt. De organisatie "Reporters sans frontières" meldt dat Isaak zich sinds april 2002 in een ziekenhuis bevindt als gevolg van martelingen in verband met zijn gevangenisverblijf in Asmara.
Der berechtigte Kampf des Vereinigten Königreichs gegen den Terrorismus hat ein System von Gesetzen und Praktiken geschaffen, einschließlich Internierung, Überwachungsverfügungen und Deportationsverfahren, das zu schweren Verstößen gegen die Menschenrechte geführt hat. In het Verenigd Koninkrijk heeft de rechtmatige strijd tegen het terrorisme geleid tot een stelsel van wetten en praktijken, met inbegrip van internering, huiszoekingen en deportaties, waarbij de mensenrechten fel worden geschonden.
Nachdem der amerikanische Präsident George W. Bush die Existenz von geheimen Gefangenen-Lagern für Terror-Verdächtige bestätigt hat, wollen die Europa-Abgeordneten nun die mögliche Kooperation von europäischen Regierungen bei Internierung und Transfers von Verdächtigen sowie die Existenz der Gefängnisse genauer aufklären. Nadat president George W. Bush van de VS bekend had gemaakt dat er in Europa geheime CIA-gevangenissen voor van terrorisme verdachte personen bestaan, eisten EP-leden duidelijkheid over de mogelijke betrokkenheid van de Europese overheden bij de detentie en het overbrengen van gevangenen door de CIA en het bestaan van CIA-gevangenissen in Europa.
Amnesty International hat Beweise dafür gesammelt, dass der berechtigte Kampf des Vereinigten Königreichs gegen den Terrorismus ein eigenständiges und außerordentliches System von Gesetzen und Praktiken geschaffen hat, einschließlich Internierung, Überwachungsverfügungen und Ausweisungsverfahren, das zu schweren Verstößen gegen die Menschenrechte führt und mit verheerenden Folgen für die Opfer und deren Familien einhergeht. Uit bewijs dat door Amnesty International is verzameld, blijkt dat de legitieme strijd van het Verenigd Koninkrijk tegen het terrorisme heeft geleid tot het ontstaan van een afzonderlijk en buitengewoon stelsel van wetten en praktijken, met inbegrip van praktijken als opsluiting, controlebevelen („control orders”) en deportatieactiviteiten, die grove schendingen van de mensenrechten inhouden en verwoestende gevolgen hebben voor de slachtoffers en hun familie.
Die Insel Jaros diente während des griechischen Bürgerkriegs, in der Zeit nach dem Bürgerkrieg und unter der Diktatur von 1967-1974 als Ort der Verbannung, Internierung und Folterung Tausender griechischer Bürger. Het eiland Gyaros werd tijdens de Griekse burgeroorlog en in de periode daarna, en tijdens het kolonelsregime (1967-1974) gebruikt als verbanningsoord waar duizenden Griekse burgers gevangen werden gehouden en gefolterd.
Teilt die Kommission die Meinung, dass der Vorschlag der britischen Regierung, Menschen ohne Anklage oder Verurteilung bis zu 56 Tagen festzuhalten, einer Internierung und einem Angriff auf die Menschen- und Freiheitsrechte gleichkommt? Is de Commissie niet ook van mening dat het voorstel van de Britse regering om personen zonder aanklacht of proces gedurende 56 dagen op te sluiten neerkomt op gevangenzetting en een aanslag op de mensenrechten en de menselijke vrijheden vormt?
Glaubt die Kommission nicht auch, dass die Wiedereinführung der Internierung durch eine Verlängerung der Untersuchungshaft heutzutage den gleichen Effekt haben könnte wie in den 1970er Jahren in Nordirland, wo die Internierung schreckliche Folgen für die Betroffenen hatte und sich verheerend auf den Schutz der Menschenrechte, den Rechtsstaat und die Gesellschaft als Ganzes auswirkte? Is de Commissie niet ook van mening dat de wederinvoering van een dergelijke gevangenzetting door een uitbreiding van de duur van de inverzekeringstelling hetzelfde effect dreigt te sorteren als in Noord-Ierland tijdens de jaren zeventig, waar dit verwoestende gevolgen had voor de betrokkenen, evenals een catastrofaal effect voor de bescherming van de mensenrechten, de rechtsstaat en de samenleving als geheel?
Wie bewertet die Kommission die Tatsache, dass diese Internierung mit der Registrierung in der Biometriedatenbank Eurodac begründet wird? Hoe beoordeelt de Commissie het feit dat als motief voor deze internering de registratie in EURODAC, de databank voor biometrische gegevens, wordt genoemd?
Betrifft: VP/HR — Internierung von EU-Bürgern durch US-Militär Betreft: VP/HR — Detentie van EU-burgers door het Amerikaanse leger
Entkriminalisierung der Opfer von Menschenhandel, einschließlich ihrer Entkriminalisierung für die Verwendung falscher Visa bzw. Dokumente aufgrund ihrer traumatischen Situation, sowie Verbot jedweder Form der Internierung der Opfer in Haftanstalten, niet-strafbaarstelling van de slachtoffers van mensenhandel, met name wanneer zij vanwege hun traumatische situatie gebruik gemaakt hebben van valse visa of documenten, en verbod van plaatsing van de slachtoffers in detentiecentra,
11. fordert die thailändischen Staatsorgane auf, der Internierung von 158 laotischen Hmong-Flüchtlingen unverzüglich ein Ende zu setzen und ihnen zu ermöglichen, sich in Thailand oder den Vereinigten Staaten, Kanada, den Niederlanden oder Australien niederzulassen, die sich bereits bereiterklärt haben, sie aufzunehmen; fordert außerdem die thailändische Regierung auf, dafür zu sorgen, dass alle laotischen Hmong im Lager Huay Nam Khao Zugang zu Verfahren der Überprüfung und Statusfeststellung haben, wenn sie einen Asylantrag stellen wollen; 11. verzoekt de Thaise autoriteiten om onmiddellijk een einde te maken aan de detentie van 158 Lao Hmong-vluchtelingen en deze toe te staan zich opnieuw te vestigen in Thailand of in de Verenigde Staten, Canada, Nederland of Australië, die al hebben toegezegd hen te zullen opvangen; verzoekt de Thaise regering ook te garanderen dat alle Lao Hmong in het kamp van Huay Nam Khao toegang krijgen tot screeningprocedures en procedures om hun status vast te stellen, als zij wensen een asielaanvraag in te dienen;
fordert die thailändischen Staatsorgane auf, der Internierung von 158 laotischen Hmong-Flüchtlingen unverzüglich ein Ende zu setzen und ihnen zu ermöglichen, sich in Thailand oder den Vereinigten Staaten, Kanada, den Niederlanden oder Australien niederzulassen, die sich bereits bereiterklärt haben, sie aufzunehmen; fordert außerdem die thailändische Regierung auf, dafür zu sorgen, dass alle laotischen Hmong im Lager Huay Nam Khao Zugang zu Verfahren der Überprüfung und Statusfeststellung haben, wenn sie einen Asylantrag stellen wollen; verzoekt de Thaise autoriteiten om onmiddellijk een einde te maken aan de detentie van 158 Lao Hmong-vluchtelingen en deze toe te staan zich opnieuw te vestigen in Thailand of in de Verenigde Staten, Canada, Nederland of Australië, die al hebben toegezegd hen te zullen opvangen; verzoekt de Thaise regering ook te garanderen dat alle Lao Hmong in het kamp van Huay Nam Khao toegang krijgen tot screeningprocedures en procedures om hun status vast te stellen, als zij wensen een asielaanvraag in te dienen;