Gesuchter Begriff im Entstehen begriffen sein hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch NL Niederländisch
im Entstehen begriffen sein (o) [allgemein] in wording (o) [allgemein]

DE NL Übersetzungen für im

im (v) [to be plentiful] overvloedig (v) [to be plentiful]
im (adv) [in bed, or on the bed] bedlegerig (adv) [in bed, or on the bed]
im (v) [to be plentiful] wemelen (v) [to be plentiful]
im (adv) [in bed, or on the bed] te bed (adv) [in bed, or on the bed] (adv)
im (v) [to be plentiful] in grote aantallen voorkomen (v) [to be plentiful] (v)

DE NL Übersetzungen für entstehen

entstehen (v) [Ausgang nehmen]
  • entstanden
  • entstehst
  • entstehen
  • entstand(e)st
  • entstanden
  • entsteh(e)
ontstaan (v) {n} [Ausgang nehmen]
  • ontstaan
  • ontstaat
  • ontstaan
  • ontstond
  • ontstonden
entstehen (v) [Ausgang nehmen]
  • entstanden
  • entstehst
  • entstehen
  • entstand(e)st
  • entstanden
  • entsteh(e)
voortkomen (v) [Ausgang nehmen]
  • voortgekomen
  • komt voort
  • komen voort
  • kwam voort
  • kwamen voort

DE NL Übersetzungen für begriffen

begriffen (adj int) [comprehended] verstaan (adj int) [comprehended]
begriffen (adj int) [comprehended] begrepen (adj int) [comprehended]

DE NL Übersetzungen für sein

Sein (n) [the state of being, existing, or occurring] {n} voorkomen (n) {n} [the state of being, existing, or occurring]
Sein (n) [Leben] {n} zijn (n) {n} [Leben]
Sein (n) [Leben] {n} bestaan (n) {n} [Leben]
Sein (n) [the state of being, existing, or occurring] {n} bestaan (n) {n} [the state of being, existing, or occurring]
Sein (n conj) [the state or fact of existence] {n} bestaan (n conj) {n} [the state or fact of existence]
Sein (n) [Leben] {n} leven (n) {n} [Leben]
DE Phrasen mit im entstehen begriffen sein NL Übersetzungen
Zu den Begriffen vgl. Abschnitt IV.4.1. Wat deze begrippen betreft, zie onder IV.4.1.
Geltungsbereich und Verwendung von Begriffen Werkingssfeer en gebruik van termen
Geltungsbereich und Verwendung von Begriffen Werkingssfeer en gebruik van begrippen
Aromen sind mit folgenden Begriffen zu bezeichnen: Aroma’s worden aangeduid met hetzij de termen:
Der Antragsteller brachte vor, sein Unternehmen sei im ständigen Wandel begriffen; damit wird die Dauerhaftigkeit der während der Untersuchung festgestellten Veränderungen in Frage gestellt. Volgens de indiener van het verzoek zet het voortdurende veranderingsproces een vraagteken bij de blijvende aard van de bij het onderzoek vastgestelde gewijzigde omstandigheden.
Aufsicht in Einst. begriffen Toezicht loopt af
Angesichts der Tatsache, dass die Branche der Transaktionsregister gerade erst im Entstehen begriffen ist, sowie angesichts möglicher künftiger Entwicklungen sollte die Methode zur Berechnung des Umsatzes von Transaktionsregistern bei Bedarf überprüft werden. Aangezien de transactieregisterindustrie in opkomst is en gezien mogelijke toekomstige ontwikkelingen moet de methode voor het berekenen van de omzet van transactieregisters zo nodig worden getoetst.
Atemschutzgeräte — Definitionen von Begriffen und Piktogramme | | | | Ademhalingsbeschermingsmiddelen - Definities van termen en pictogrammen | | | |
Eine neue IST-Generation ist im Entstehen begriffen, mit der alle Bürger und Unternehmen von den IST-Dienstleistungen profitieren werden. Er komt een nieuwe generatie IST tot ontwikkeling die alle burgers en ondernemingen in staat zal stellen gebruik te maken van IST-diensten.
Der interne Verbrauch und das Ausfuhrvolumen sind im Anstieg begriffen. De interne consumptie en de exportvolumes stijgen.
Die Globalisierung sollte als Herausforderung begriffen werden. De globalisering moet als uitdaging worden beschouwd.
Die Welt ist täglich im Wandel begriffen. De wereld verandert elke dag.
Die EU ist noch im Aufbau begriffen. De Europese Unie is "in opbouw".
Die Richtlinie muss konsequent sein in der Verwendung von Begriffen wie „Kapitalübertragung“ und „Anspruchsübertragung“. De richtlijn moet consequent zijn in het gebruik van termen als "overdracht van kapitaal" en "overdracht van rechten".
Es wurde ein Dialog zwischen der EU und der AU eingeleitet, und heute ist eine neue gemeinsame europäisch-afrikanische Strategie im Entstehen begriffen. Er is een dialoog tussen Europese en Afrikaanse Unie op gang gebracht, en op het ogenblik is er een nieuwe gezamenlijke Euro-Afrikaanse strategie in voorbereiding.
· Enthalten sind Erläuterungen zu den folgenden Begriffen: Samengevat gaat het om de volgende wijzigingen:
– die Fläche seiner Naturwälder im Rückgang begriffen ist, - het natuurlijke bosareaal afneemt,
Der Begriff „Verwendung“ sollte im gesamten Text mit den Begriffen „Risiken und Auswirkungen“ zusammenstehen. Het woord "gebruiken" moet over de gehele tekst steeds samengaan met de woorden "risico's" en "effecten".
Ein Glossar zu EU-Begriffen/Themen Balans van de Commissie Prodi
Ein Glossar zu EU-Begriffen/Themen Debat : 26 januari 2005
Ein Glossar zu EU-Begriffen/Themen de versterking van de rol van Europa op het wereldtoneel;
Man brauche neue Organisationsformen, die im Entstehen begriffen seien. van de Richtlijnen 72/166/EEG, 84/5/EEG, 88/357/EEG en 90/232/EEG en
Man brauche neue Organisationsformen, die im Entstehen begriffen seien. Het EP dringt er bij de Chinese regering op aan de doodstraf tegen Tenzin
Seit vielen Jahren sind „traditionelle“ Spiele und Sportarten in der Europäischen Union im Verschwinden begriffen. Traditionele spelen of „spelen met een culturele traditie” worden in de Europese Unie met uitsterven bedreigd.
Mehrere Netze sind eingerichtet worden und werden weiter ausgebaut; neue Netze sind im Entste­hen begriffen. Er zijn verscheidene netwerken opgericht, andere worden verder uitgebreid en er wordt gewerkt aan nieuwe netwerken.
Offenbar bestehen im Zusammenhang mit diesen Begriffen aber noch Unklarheiten. Maar er bestaat kennelijk nog steeds enige verwarring over deze termen.
Wie stellt sich die Kommission zu den umfangreichen Betrügereien, die offensichtlich im Steigen begriffen sind? Hoe staat de Commissie tegenover de omvangrijke, en kennelijk toenemende fraude?
So berichtete BBC News am 22. August 2010, dass in London die Anzahl der an Frauen und Mädchen vorgenommenen Genitalverstümmelungen im Ansteigen begriffen sein soll. Op 22 augustus 2010 berichtte BBC News dat het aantal gevallen van genitale verminking van vrouwen in Londen toeneemt.
Die Stellung des Unterrichts in Katalanisch/Balearisch ist im Rückgang begriffen. De situatie van het onderwijs in het Catalaans/Balearisch gaat achteruit.
Auch sieben weitere Brutvogelarten und acht Wintergäste (Kanut-Strandläufer, Austernfischer) sind im Rückgang begriffen. Ook zeven andere soorten broedvogels en acht wintergasten (kanoet, scholekster) nemen in aantal af.
Eine neue IST-Generation ist im Entstehen begriffen, mit der ALLE Bürger und Unternehmen von den IST-Dienstleistungen profitieren werden. Er komt een nieuwe generatie IST tot ontwikkeling die ALLE burgers en ondernemingen in staat zal stellen gebruik te maken van IST-diensten.
Die Landwirtschaft, die Viehzucht und die verarbeitende Industrie in diesen Gebieten sind im Rückgang begriffen. De landbouw, de veeteelt en de verwerkende nijverheid in deze departementen kwijnen weg.