Gesuchter Begriff Halon hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch NL Niederländisch
Halon Halonen
DE Phrasen mit halon NL Übersetzungen
Seitdem musste gegebenenfalls erforderliches Halon 2402 von spezialisierten Halonbanken erworben werden, in denen Halon gespeichert wird, das durch alternative Stoffe ersetzt wurde. Sindsdien kan halon 2402 alleen nog worden verkregen bij gespecialiseerde opslagfaciliteiten die halon hebben opgeslagen dat door alternatieven is vervangen.
Rumänien hat gemeldet, dass kein Halon 2402 angewendet wird. Roemenië heeft meegedeeld dat het geen halon 2402 meer gebruikt.
„Verwendung von Halon 2402 nur in Bulgarien: „Gebruik van halon 2402, uitsluitend in Bulgarije:
.21 Alle Türen, die zu Räumen führen, die durch eine CO2-/Halon-Anlage gesichert sind, müssen folgende Aufschrift tragen: „Dieser Raum ist durch eine CO2-/Halon-Anlage gesichert und bei Alarm sofort zu verlassen“. .21 Alle deuren die toegang verschaffen tot ruimten die zijn beschermd door een CO2/haloninstallatie, moeten zijn voorzien van het opschrift: „Deze ruimte is beschermd door een CO2/haloninstallatie en moet worden ontruimd zodra de alarminstallatie in werking treedt”.
Halon 1301, Halon 1211 und Halon 2402 (nachstehend „Halone“ genannt) sind ozonabbauende Stoffe, die als geregelte Stoffe in Gruppe III von Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1005/2009 aufgeführt sind. Halon 1301, halon 1211 en halon 2402 (hierna „halonen” genoemd) zijn stoffen die de ozonlaag afbreken en die als gereguleerde stoffen zijn opgenomen in groep III van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1005/2009.
Halon-Typ Soort halon
Dibromdifluormethan (Halon-1202) Dibroomdifluormethaan (halon-1202)
Verwendung von Halon 1301: Gebruik van halon 1301:
Verwendung von Halon 1211: Gebruik van halon 1211:
Verwendung von Halon 2402 nur in Bulgarien: Gebruik van halon 2402, uitsluitend in Bulgarije:
Die Entscheidung 2003/160/EG der Kommission vom 7. März 2003 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates im Zusammenhang mit Halon 1301 und Halon 1211 [3] ist in das Abkommen aufzunehmen — Beschikking 2003/160/EG van de Commissie van 7 maart 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot het gebruik van halon 1301 en halon 1211 [3] dient in de Overeenkomst te worden opgenomen,
die Halon-Typen, die die einzuführenden oder auszuführenden Produkte und Einrichtungen enthalten oder benötigen; de soorten halonen die de in of uit te voeren producten en apparaten bevatten of nodig hebben;
Halon 1211 Bromchlordifluormethan Halon 1211 broomchloordifluormethaan
Halon 1301 Bromtrifluormethan Halon 1301 broomtrifluormethaan
Halon 2402 1,2-Dibrom-1,1,2,2-tetrafluorethan (auch als Halon 114B2 bekannt) Halon 2402 1,2-dibroom-1,1,2,2-tetrafluorethaan (ook bekend als halon 114B2)
/Halon/Inertgase /Halon/inerte gassen
/ Halon-Brandbekämpfungssystem / Halon-brandbestrijdingssysteem
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates im Zusammenhang mit Halon 1301 und Halon 1211 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot het gebruik van halon 1301 en halon 1211
- Gesamtmenge an Halon; - de totale hoeveelheid halonen;
- Erklärung, wonach das Halon für einen bestimmten kritischen Verwendungszweck gemäß Anhang VII ausgeführt wird; - een verklaring dat de halonen zullen worden uitgevoerd voor een specifieke in bijlage VII genoemde kritische toepassing;
(3) Sowohl Halon 1301 als auch Halon 1211 werden derzeit zum Schutz von Mannschafts- und Maschinenräumen in militärischen Land- und Wasserfahrzeugen eingesetzt. Eine Ausnahmeregelung im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 gibt es jedoch nur für Halon 1301. Die Umstellung der Militärausrüstungen von Halon 1211 auf Halon 1301 wäre kostspielig und kontraproduktiv im Hinblick auf den Schutz der Ozonschicht, denn Halon 1301 hat ein Ozonabbaupotenzial, das mehr als dreimal so hoch ist wie bei Halon 1211. Ferner würde die Abzweigung von Finanzmitteln zur Umstellung von Ausrüstung auf die Nutzung von Halon 1301 höchstwahrscheinlich die Entwicklung von Alternativen verzögern, die die Ozonschicht nicht schädigen. Daher sollte die Verwendung von Halon 1211 für den Schutz von Mannschafts- und Maschinenräumen in militärischen Land- und Wasserfahrzeugen in die Liste der Verwendungszwecke von Halonen in Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 aufgenommen werden, für die eine Ausnahmeregelung gilt. (3) Zowel halon 1301 als halon 1211 wordt momenteel voor de bescherming van bemande ruimten en motorkamers van militaire landvoertuigen en zeeschepen gebruikt. Alleen het gebruik van halon 1301 valt echter onder de vrijstelling krachtens Verordening (EG) nr. 2037/2000. Het ombouwen van deze militaire apparatuur voor het gebruik van halon 1301 in plaats van halon 1211 zou veel geld kosten en zou een averechts effect hebben op de bescherming van de ozonlaag, aangezien het ozonafbrekend vermogen van halon 1301 meer dan drie keer zo groot is als dat van halon 1211. Bovendien zou het gebruik van financiële middelen om apparatuur om te bouwen voor het gebruik van halon 1301 naar alle waarschijnlijkheid de ontwikkeling van alternatieven zonder ozonafbrekend vermogen vertragen. Het gebruik van halon 1211 voor de bescherming van bemande ruimten en motorkamers van militaire landvoertuigen en zeeschepen dient derhalve te worden toegevoegd aan de lijst van vrijstellingen voor toepassingen van halonen in bijlage VII van Verordening (EG) nr. 2037/2000.
Gruppe III: | Halon 1211, 1301 oder 2402 | Groep III: | halon 1211, 1301 en 2402 |
Gruppe III: | Halon 1211, 1301 oder 2402 | Groep III: | halon 1211, 1301 or 2402 |
Gruppe III | Halon 1211, 1301 oder 2402 | Groep III: | halon 1211, 1301 en 2402 |
HUNC — Halon Users National Consortium HUNC — Halon Users National Consortium
Ferner wird in Artikel 11 ein neuer Absatz eingefügt, der die Ausfuhr von Halon für kritische Verwendungszwecke nach dem 31. Dezember 2003 verbietet, wenn das Halon nicht aus Einrichtungen stammt, die von der zuständigen Behörde eine Genehmigung für die Lagerung von Halon für kritische Verwendungszwecke erhalten haben. Tevens wordt aan artikel 11 een nieuw lid toegevoegd waarin de uitvoer van halon voor kritische toepassingen na 31 december 2003 verboden wordt indien het halon niet afkomstig is uit door de bevoegde autoriteit toegestane faciliteiten voor de opslag van halon voor kritische toepassingen.
– die Gesamtmenge an Halon; - de totale hoeveelheid halon;
Betrifft: Verwendung von Halon-Feuerlöschern Betreft: Gebruik van halonen in brandblusapparaten
Gesamtmenge an Halon; de totale hoeveelheid halonen;