Griff (Nomen)

1

grip (v n)

grip, A hold or way of holding, particularly with the hand, Hand, Reifen
2
Hand, fastener or holder, Akt, A hold or way of holding, particularly with the hand
  • Nach meiner Ansicht gibt es bessere Wege, das Zuckeraufkommen der EU in den Griff zu bekommen.
  • Volgens mij zijn er betere manieren om greep op de in de EU geproduceerde hoeveelheid suiker te krijgen.
Hand, Reifen
4
Tür
5
Tür
Messer, A handle or other place to grip, Koffer, kleine Waffen
  • Griff
  • Handvat
  • Griff
  • handvat
  • eine Tasche aus transparentem Kunststoff mit einem Griff aus Spinnstoff und einem Klettverschluss;
  • een zak van doorzichtige kunststof van vellen met een handvat van textiel en een sluiting van klittenband;
7

vat (n)

Hand
8
Spaten
Spaten
10
Messer
  • Tischmesser mit Griff und Klinge, aus nicht rostendem Stahl
  • tafelmessen met heft en lemmet van roestvrij staal

Satzbeispiele & Übersetzungen

einem Einbaurahmen mit Griff und
een inbouwframe met houder, en
Daher griff der Staat in einer ersten Phase durch die Bereitstellung von Garantien ein.
De Staat kwam daarom in een eerste stap tussen met het verstrekken van financieringsgaranties.
Die EU sollte diesen Aspekt mit Hilfe einer Politik der Anreize in den Griff bekommen.
De EU moet met het oog hierop een beleid van stimuleringsmaatregelen voeren.
Das Haushaltsdefizit welches Mitgliedstaats ist nach Auffassung der Kommission am schwersten in den Griff zu bekommen?
Welke lidstaat heeft volgens de Commissie het hardnekkigste begrotingstekort?
Was wird der Rat unternehmen, um dieses Problem in den Griff zu bekommen?
Wat gaat de Raad doen om dit probleem aan te pakken?