Gast (Nomen)

1

gast (n)

beherbergt, Einladung - Mann, Haus - Mann, invited performer, patron, customer, recipient of hospitality
  • Land oder geografisches Gebiet, in dem der Gast seinen Wohnsitz hat
  • Land of geografisch gebied van ingezetenschap van de gast
  • Angehörigen von teilnehmenden Drittstaaten und von Gast- und Nachbarländern ist die Angebotsabgabe gestattet.
  • Onderdanen van deelnemende derde landen en onderdanen van gast- en buurlanden mogen inschrijven op aanbestedingen.
  • Bei seiner Rückkehr erklärte er der albanischsprachigen Agentur KosovaLive, er sei als Gast eingeladen gewesen.
  • Bij zijn terugkeer heeft hij aan het Albanese agentschap KosovaLive verklaard dat hij „als gast was uitgenodigd.
Einladung - Frau, Einladung - Mann
3
Einladung - Frau, Haus - Frau
  • Sie nähmen an Sitzungen lediglich ohne Stimmrecht teil, gleichsam als externer Gast.
  • Zulke instanties nemen, zoals externe gasten, zonder stemrecht aan vergaderingen deel.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Geflügelbratereien/Außer-Haus-Gast [7]
Gespecialiseerde grillbedrijven/horeca
Zum ersten Mal überhaupt war am Mittwoch ein Präsident Indiens im Europaparlament zu Gast.
Op woensdag bezocht de president van India, dr. A.P.J. Abdul Kalam, als eerste staatshoofd van zijn land ooit het Parlement.
Am Mittwoch waren Sie zu Gast im Parlamentsplenum und sie haben sich mit Parlamentspräsident Pöttering getroffen.
Op woensdag ontmoette u de voorzitter van het Europees Parlement en woonde u de opening van de plenaire vergadering bij.
Am Dienstagvormittag war er im Außenausschuss zu Gast.
Vandaag bezoekt hij samen met Iraakse parlementariërs de commissie Buitenlandse zaken.
Am Dienstagvormittag war er im Außenausschuss zu Gast.
Ook bezocht hij samen met Iraakse parlementariërs de commissie Buitenlandse zaken.
Außerdem war der Großmufti von Syrien Großmufti Scheich Ahmad Badr al-din Hassun Gast im Plenum.
De laatste dag van de plenaire vergadering ging van start met een debat over de rol van vrouwen in de industrie.
Erasmus Mundus: die Welt zu Gast in Europa
De wereld ligt aan je voeten: Erasmus Mundus 2.0
Rückblick: Afrika zu Gast im Europäischen Parlament
Overzicht van de Afrika week in het Parlement - 8-12 september 2008
Interview: „Europa sollte im Weltraum nicht nur Gast sein"
Umberto Guidoni: astronaut en Europees Parlementslid
Der Dalai Lama war am Donnerstagvormittag Gast im vollbesetzten Plenum.
Op donderdag bezocht de Dalai Lama eveneens het Europees Parlement.
Am Mittwochmittag ist Palästinenser-Präsident Abbas zu Gast im Plenum.
Het EP stemt ook over een resolutie over de kwestie.
Am Mittwochmittag ist Palästinenser-Präsident Abbas zu Gast im Plenum.
Het Parlement werkte verder wetgeving uit 2002 bij over de etikettering van diervoerders.
So können jährlich rund 200.000 Studenten wertvolle Erfahrungen an einer Gast-Universität im Ausland machen.
40% daarvan gaat naar het Erasmusprogramma, dat jaarlijks de uitwisseling van ongeveer 200.000 studenten financiert.
Zu Gast sind die Premierminister Tschechiens und Großbritanniens, Mirek Topolanek und Gordon Brown.
De Europese staatshoofden en regeringsleiders hebben het op de voorjaarstop gehad over de financiële crisis, energiezekerheid en de klimaatverandering.
Ahmed Belbacha reiste nach Afghanistan ein und verbrachte dort ein paar Monate als Gast von Algeriern.
Ahmed ging de grens over naar Afghanistan en bracht daar enkele maanden in een Algerijns gasthuis door.
Falkner und ihre Raubvögel waren zu Gast um die Falknerei als Kulturerbe bei der UNESCO anzuerkennen.
Valkeniers komen aan het EP pleiten om de valkenjacht een plaats te geven op de Werelderfgoedlijst van UNESCO.
Er war Gast der internationalen Tagung zur Christenverfolgung im Europäischen Parlament im Oktober dieses Jahres.
In oktober was hij te gast in het Europees Parlement op een internationale conferentie over christenvervolgingen.

gast (Nomen)

1

Gast (n)

huis - man, invited performer, patron, customer, recipient of hospitality, uitnodiging - man