begleichen

Schuld, to pay or atone for
Schuld
Schuld
Schuld
Schuld
Schuld, to pay or atone for
  • Kann das ERIC seine Schulden nicht mehr begleichen kann, so teilt es dies jederzeit umgehend der Kommission mit.
  • Indien het ERIC op enig moment niet in staat is zijn schulden te betalen, stelt het de Commissie daarvan onverwijld in kennis.
  • Eine rechtsverbindliche Verpflichtung, auf Verlangen nachrangige Verbindlichkeiten zu zeichnen und zu begleichen
  • Een juridisch bindende verplichting om op verzoek in te schrijven op en te betalen voor achtergestelde verplichtingen
  • Dies ist der Gesamtbetrag rechtsverbindlicher Verpflichtungen, auf Verlangen nachrangige Verbindlichkeiten zu zeichnen und zu begleichen.
  • Dit is het totaalbedrag van juridisch bindende verplichtingen om op verzoek in te schrijven op en te betalen voor achtergestelde verplichtingen;

Satzbeispiele & Übersetzungen

Dies ist der Gesamtbetrag rechtsverbindlicher Verpflichtungen, auf Verlangen nachrangige Verbindlichkeiten zu zeichnen und zu begleichen.
Dit is het totaalbedrag van juridisch bindende verplichtingen om op verzoek in te schrijven op en te betalen voor achtergestelde verplichtingen.
in Form etwaiger Tagegelder bzw. um Nebenforderungen zu begleichen?
om enige kosten van levensonderhoud of bijkomende uitgaven te dekken?