Gesuchter Begriff verfallen hat 22 Ergebnisse
DE Deutsch IT Italienisch
verfallen (adj) [having fallen into a state of disrepair] pericolante (adj) [having fallen into a state of disrepair]
verfallen (adj) [having fallen into a state of disrepair] degradato (adj) [having fallen into a state of disrepair]
verfallen (v) [Zivilisation] cadere in rovina (v) [Zivilisation]
verfallen (v) [Zivilisation]
  • verfallen
  • verfällst
  • verfallen
  • verfielst
  • verfielen
  • verfall(e)
decadere (v) [Zivilisation]
  • decadendo
  • saranno decaduti
  • sarai decaduto
verfallen (a) [verwahrlost] in cattivo stato (a) [verwahrlost]
DE Deutsch IT Italienisch
verfallen (a) [Zahnheilkunde] cariato (a) [Zahnheilkunde]
verfallen (a) [allgemein] in sfacelo (a) [allgemein]
verfallen (v) [Bankwesen]
  • verfallen
  • verfällst
  • verfallen
  • verfielst
  • verfielen
  • verfall(e)
maturare (v) [Bankwesen]
  • maturando
  • avranno maturato
  • avrai maturato
verfallen (v) [to decay] decomporsi (v) [to decay]
verfallen (v) [verschlechtern]
  • verfallen
  • verfällst
  • verfallen
  • verfielst
  • verfielen
  • verfall(e)
peggiorare (v) [verschlechtern]
  • peggiorando
  • avranno peggiorato
  • avrai peggiorato
verfallen (v) [verschlechtern]
  • verfallen
  • verfällst
  • verfallen
  • verfielst
  • verfielen
  • verfall(e)
deteriorare (v) [verschlechtern]
  • deteriorando
  • avranno deteriorato
  • avrai deteriorato
verfallen (v) [Bankwesen]
  • verfallen
  • verfällst
  • verfallen
  • verfielst
  • verfielen
  • verfall(e)
scadere (v) [Bankwesen]
  • scadendo
  • saranno scaduti
  • sarai scaduto
verfallen (a) [allgemein] in rovina (a) [allgemein]
verfallen (a) [verwahrlost] cadente (a) [verwahrlost]
verfallen (adj) [having fallen into a state of disrepair] cadente (adj) [having fallen into a state of disrepair]
verfallen (a) [allgemein] cadente (a) [allgemein]
verfallen (adj n) [abandoned] abbandonato (adj n) [abandoned]
verfallen (v) [verschlechtern]
  • verfallen
  • verfällst
  • verfallen
  • verfielst
  • verfielen
  • verfall(e)
alterare (v) [verschlechtern]
  • alterando
  • avranno alterato
  • avrai alterato
verfallen (n adj v) [to decay]
  • verfallen
  • verfällst
  • verfallen
  • verfielst
  • verfielen
  • verfall(e)
debilitare (n adj v) [to decay]
  • debilitando
  • avranno debilitato
  • avrai debilitato
verfallen (n adj v) [to decay]
  • verfallen
  • verfällst
  • verfallen
  • verfielst
  • verfielen
  • verfall(e)
indebolire (n adj v) [to decay]
  • indebolendo
  • avranno indebolito
  • avrai indebolito
verfallen (v) [allgemein]
  • verfallen
  • verfällst
  • verfallen
  • verfielst
  • verfielen
  • verfall(e)
scadere (v) [allgemein]
  • scadendo
  • saranno scaduti
  • sarai scaduto
verfallen (v) [Genehmigung]
  • verfallen
  • verfällst
  • verfallen
  • verfielst
  • verfielen
  • verfall(e)
scadere (v) [Genehmigung]
  • scadendo
  • saranno scaduti
  • sarai scaduto
DE Phrasen mit verfallen IT Übersetzungen
Resturlaubstage beim Ausscheiden aus dem Dienst verfallen. I congedi non usufruiti alla data della cessazione dal servizio sono annullati.
Resturlaubstage beim Ausscheiden aus dem Dienst verfallen. I congedi non usufruiti alla data di cessazione del servizio sono annullati.
Leistung, Freigabe und Verfallen der Sicherheiten Costituzione, svincolo e incameramento di cauzioni
die Rechte verfallen nach Ablauf der Ausübungsfrist. dopo la scadenza del periodo di esercizio, i diritti scadono.
Andernfalls verfallen sonstige Mittel am Ende des Haushaltsjahres. Altri stanziamenti sono annullati a fine esercizio.
Hinweis der Klarheit halber: nichtgenutzte Versandmöglichkeiten verfallen und werden nicht übertragen Per fugare eventuali dubbi, le opportunità di spedizione non utilizzate non possono essere recuperate.
Sie gilt für Kautionen, die ab 1. Januar 1978 verfallen. Esso si applica alle cauzioni incamerate a decorrere dal 1 * gennaio 1978 .
_ verfallen 15 % der Sicherheit für die betreffende Menge . _ viene incamerato il 15 % della cauzione, relativamente al quantitativo interessato .
_ verfallen 15 % der Sicherheit für die betreffende Menge . _ viene incamerato il 15 % della cauzione relativamente al quantitativo interessato .
4. Am Ende des Haushaltsjahres verfallen 4. Alla fine dell'esercizio sono annullati:
ausgewiesen | gebunden | ausgezahlt | übertragen | verfallen | ausgewiesen | gebunden | ausgezahlt | verfallen | verfügbar | gebunden | ausgezahlt | übertragen | verfallen | iscritti | impegnati | pagati | riportati | annullati | iscritti | impegnati | pagati | annullati | disponibili | impegnati | pagati | riportati | annullati |
Verfallen (0,72% der Mittelansätze) Annullati (0,72% degli stanziamenti iniziali)
Von 1999 auf 2000 übertragene Zahlungen, die verfallen Stanziamenti riportati dal 1999 al 2000 e annullati
von 2001 übertragene Mittel, die verfallen Annullamento degli stanziamenti riportati dall'esercizio 2001
Der Gemeinschaftshaushalt dagegen ist auf jährlicher Basis organisiert: am Ende des Jahres ungebundene Mittel verfallen. Per contro, il bilancio comunitario è organizzato su base annuale: i fondi non impegnati alla fine dell'anno vengono persi.
Alte Kirchen und Kloster verfallen oder sind direkt zerstört worden. Chiese e monasteri antichi vanno in rovina o sono stati distrutti di proposito.
Im Fall der Ablehnung verfallen die Leistungsansprüche. In caso di rifiuto, le prestazioni vengono interrotte.
Im Fall der Ablehnung verfallen die Leistungsansprüche. Un eventuale rifiuto comporterebbe l'interruzione dell'erogazione dei sussidi.
Die Vertreter des Wirtschaftsministeriums machen widersprüchliche Angaben über die Höhe der Mittel aus dem 3. GFK, die verfallen oder bereits verfallen sind. Il portavoce del ministero delle Finanze greco ha rilasciato dichiarazioni discordanti circa le somme di denaro a rischio di perdita o già perse nell’ambito del terzo Quadro comunitario di sostegno.
Sind bereits Mittel verfallen? Finora sono andate perse delle risorse?
Könnten die für die Finanzierung der Vorhaben bestimmten Gemeinschaftsmittel verfallen? Potrebbero essere soppressi i crediti comunitari destinati al finanziamento di tali progetti?
Welche Beträge werden in den Jahren 2005 und 2006 nach der N+2-Regel voraussichtlich verfallen? — quali importi potrebbero essere a rischio nell'ambito dell'applicazione della regola N+2 per il 2005 e il 2006? —
voraussichtliche Beträge, die Gefahr laufen nach der N+2-Regel 2006 zu verfallen; — gli importi che, entro la fine del 2008, potrebbero essere a rischio nell'ambito dell'applicazione della regola N+2, —
Mittlerweile steht es verlassen und läuft Gefahr, vollständig zu verfallen und zerstört zu werden. Oggi, questa struttura è fatiscente e rischia seriamente di crollare e di essere distrutta.
Die übrig gebliebenen Kirchen lässt man verfallen. Le chiese rimaste vengono lasciate andare in rovina.
Stimmt es, dass die Europäische Kommission dem Land Baden-Württemberg diese rund 10 Millionen Euro nicht auszahlen wird und diese Mittel somit unwiderruflich verfallen bzw. verfallen sind? Corrisponde al vero la circostanza che la Commissione non pagherà al Land del Baden-Württemberg l'importo di circa 10 milioni di euro e che pertanto questi contributi sono perduti o saranno persi in modo irreversibile?
Leer stehende Häuser verfallen schnell und werden unansehnlich. Tali immobili si stanno trasformando rapidamente in fabbricati fatiscenti che deturpano il paesaggio.
Von 1998 auf 1999 übertragene Zahlungen, die verfallen Stanziamenti per pagamenti riportati dal 1998 non utilizzati nel 1999