Gesuchter Begriff unbeabsichtigt hat 9 Ergebnisse
DE Deutsch IT Italienisch
unbeabsichtigt (a) [Absicht] involontario (a) [Absicht]
unbeabsichtigt (a) [zufällig] inatteso (a) [zufällig]
unbeabsichtigt (a) [zufällig] imprevisto (a) [zufällig]
unbeabsichtigt (a) [zufällig] casuale (a) [zufällig]
unbeabsichtigt (a) [Absicht] non intenzionale (a) [Absicht]
DE Deutsch IT Italienisch
unbeabsichtigt (a) [zufällig] accidentale (a) [zufällig]
unbeabsichtigt (a) [zufällig] fortuito (a) [zufällig]
unbeabsichtigt (a) [zufällig] insperato (a) [zufällig]
unbeabsichtigt (adv) [in an unintentional manner] involontariamente (adv) [in an unintentional manner]
DE Phrasen mit unbeabsichtigt IT Übersetzungen
die Verfahren zur Neutralisierung etwaiger Schadwirkungen des Pflanzenschutzmittels, wenn es unbeabsichtigt in die Umwelt gelangt, und i procedimenti di neutralizzazione degli effetti negativi del prodotto fitosanitario in caso di dispersione accidentale, e
Die Maschine darf nicht unbeabsichtigt in Gang gesetzt werden können; la macchina non deve avviarsi in modo inatteso,
Die Sicherungen dürfen sich nicht unbeabsichtigt öffnen lassen. Il disinserimento accidentale dei dispositivi di bloccaggio non deve essere possibile.
Es darf nicht möglich sein, die Steuereinheit in der Betriebsstellung zu arretieren oder unbeabsichtigt zu bedienen. L’unità di controllo non deve poter essere bloccata nella posizione di funzionamento né dev’essere possibile far funzionare l’unità accidentalmente.
unbeabsichtigt ausgehakt werden. siano sganciati involontariamente.
Das Produkt kann leicht unbeabsichtigt ein- oder ausgeschaltet werden und wird so unabsichtlich in Betrieb gesetzt La persona può facilmente attivare/disattivare il prodotto, causando un funzionamento non voluto
Nebenwirkung Eine Reaktion auf das Arzneimittel, die schädlich und unbeabsichtigt ist.“ effetto collaterale negativo la reazione nociva e non voluta ad un medicinale»;
Die Außentüren des Führerstands dürfen sich nicht unbeabsichtigt öffnen. Le porte esterne della cabina non devono aprirsi involontariamente.
Diese Verunreinigungen werden bei der Herstellung des Kunststoffmaterials zusammen mit dem Stoff unbeabsichtigt eingebracht (unbeabsichtigt eingebrachter Stoff — non-intentionally added substance, NIAS). Tali impurità sono aggiunte non intenzionalmente alla sostanza nella fabbricazione della materia plastica (non-intentionally added substance — NIAS).
Diese sind unbeabsichtigt im Kunststoffmaterial vorhanden (NIAS). Tali prodotti sono presenti non intenzionalmente nella materia plastica (NIAS).
unbeabsichtigt eingebrachte Stoffe; sostanze aggiunte non intenzionalmente;
Kinder dürfen nicht in der Lage sein, den Verriegelungsmechanismus unbeabsichtigt zu lösen oder zu betätigen. I bambini non devono poter disattivare o azionare inavvertitamente il dispositivo di bloccaggio.
Sperrt oder blockiert unbeabsichtigt Il dispositivo si blocca inopinatamente
Sperrt oder blockiert unbeabsichtigt Si blocca inopinatamente
Die Außentüren des Führerraums dürfen sich nicht unbeabsichtigt öffnen. Le porte esterne della cabina non devono aprirsi involontariamente.
Kapitäne von Fischereifahrzeugen lassen Seevögel, die unbeabsichtigt in Fanggeräten gefangen wurden, unverzüglich wieder frei. I comandanti dei pescherecci rilasciano immediatamente gli uccelli marini catturati accidentalmente negli attrezzi da pesca.
Unbeabsichtigt in Fanggeräten gefangene Mönchsrobben werden lebend und unversehrt wieder freigelassen. Le foche monache catturate accidentalmente mediante attrezzi da pesca sono reimmesse in mare vive e indenni.
alle Fälle unbeabsichtigt gefangener und wieder freigelassener Seevögel; i casi di cattura accidentale e rilascio di uccelli marini;
alle Fälle unbeabsichtigt gefangener und wieder freigelassener Meeresschildkröten; i casi di cattura accidentale e rilascio di tartarughe marine;
alle Fälle unbeabsichtigt gefangener und wieder freigelassener Mönchsrobben; i casi di cattura accidentale e rilascio di foche monache;
alle Fälle unbeabsichtigt gefangener und wieder freigelassener Wale; i casi di cattura accidentale e rilascio di cetacei;
In Bezug auf die unbeabsichtigt gefangenen Meeresschildkröten Angaben zu riguardo alle catture accidentali di tartarughe marine, informazioni su:
in Bezug auf die unbeabsichtigt gefangenen Wale Angaben zu riguardo alle catture accidentali di cetacei, informazioni su:
Die Mitgliedstaaten setzen sich dafür ein, dass lebende Meeresschildkröten, die unbeabsichtigt gefangen wurden, wieder ausgesetzt werden. Gli Stati membri incentivano la reimmissione in acqua delle tartarughe marine vive catturate accidentalmente.
Es gilt die Möglichkeit auszuschließen, dass wegen dieser Kategorie nicht erwünschte Stoffe unbeabsichtigt in Lebensmittel gelangen. L’eventualità che possa consentire a sostanze indesiderabili di finire accidentalmente negli alimenti deve essere esclusa.
Ohne diese Änderung könnte Artikel 22 unbeabsichtigt die Bandbreite freiwilliger Produktinformationen einschränken. Senza l'emendamento l'articolo 22 potrebbe portare senza intenzione chiara a limitare la portata delle informazioni volontarie sul prodotto.
„(11) Nebenwirkung: Eine Reaktion auf das Arzneimittel, die schädlich und unbeabsichtigt ist.“ (11) effetto collaterale negativo (reazione avversa): la reazione nociva e non voluta ad un medicinale
„(11) Nebenwirkung: Eine Reaktion auf das Arzneimittel, die schädlich und unbeabsichtigt ist.“ "(11) effetto collaterale negativo (reazione avversa): la reazione nociva e non voluta ad un medicinale;"
dass die Treibladung nicht unbeabsichtigt gezündet werden kann, impedire l'azionamento intempestivo,
die Maschine darf nicht unbeabsichtigt in Gang gesetzt werden können; la macchina non deve avviarsi in modo inatteso;