DE Phrasen mit nona crociata IT Übersetzungen
62488-56-6/Nona-2,4-dien-1-ol/Flavis-Nr. 02.188 n. CAS 62488-56-6/nona-2,4-dien-1-olo/n. Flavis 02.188
76649-25-7/Nona-3,6-dien-1-ol/Flavis-Nr. 02.189 n. CAS 76649-25-7/nona-3,6-dien-1-olo/n. Flavis 02.189
76649-26-8/Nona-3,6-dienylacetat/Flavis-Nr. 09.674 n. CAS 76649-26-8/non-3,6-dienil acetato/n. Flavis 09.674
B. in der Erwägung, dass Witold Tomczak beschuldigt wird, am 21. Dezember 2000 in der Galerie Zachęta in Warschau an der Skulptur „La Nona Ora” – die den von einem Meteoriten getroffenen Papst Johannes Paul II. darstellt – Sachschaden in Höhe von 39.669 PLN (etwa 11.500 EUR) verursacht zu haben, was einen Verstoß gegen Artikel 288 Absatz 1 des polnischen Strafgesetzbuchs darstellt B. considerando che Witold Tomczak è accusato di aver causato danni per un ammontare di 39 669 złoty (circa 11 500 euro) ad una scultura intitolata "La nona ora" - raffigurante il Papa Giovanni Paolo II schiacciato da un meteorite - presso la galleria Zachęta di Varsavia, il 21 dicembre 2000, contravvenendo all'articolo 288, paragrafo 1, del codice penale polacco
Im Dezember 2000 war die Skulptur von Maurizio Cattelan „La Nona Ora“, die den von einem Meteoriten getroffenen Papst Johannes Paul II. darstellt und der Galerie Emanuel Perrotion in Paris gehört, in der Galerie Zachęta in Warschau ausgestellt. Nel dicembre 2000 era esposta nei locali della Galleria Zachęta di Varsavia una scultura di Maurizio Cattelan intitolata "La nona ora", la quale rappresenta il Papa Giovanni Paolo II schiacciato da un meteorite ed è di proprietà della galleria Emanuel Perrotion di Parigi.
Der grundlegende Sachverhalt, dass Witold Tomczak die Skulptur „La Nona Ora“, die den von einem Meteoriten getroffenen Papst Johannes Paul II. darstellt, beschädigt hat, ist unbestritten. Il fatto fondamentale che l'on. Tomczak abbia danneggiato la scultura intitolata "La nona ora", che raffigura il Papa Giovanni Paolo II schiacciato da un meteorite, non viene contestato.
Die Wahl der Standorte (Randbezirke Ponte di Nona, Boccea, Castel di Guido und XX Municipio) hat bei den Einwohnern wegen der von Nichtsesshaften begangenen Straftaten und der Gefahr, die viele von ihnen für die Gesellschaft darstellen, große Aufregung verursacht und allgemeine Besorgnis ausgelöst. Il Comune avrebbe scelto aree della periferia (Ponte di Nona, Boccea, Castel di Guido e XX Municipio), provocando grande sconcerto e preoccupazione tra i residenti a causa dei reati commessi dai nomadi e della pericolosità sociale di molti di essi.
Nach den für große Verunsicherung sorgenden Äußerungen des bulgarischen Ministerpräsidenten Bojko Borrisow, das Land werde sich aus dem Projekt des Baus der Pipeline Burgas-Alexandroupolis zurückziehen, hat die Umweltministerin Nona Karadschova erklärt, dass ihr Ministerium von der Pipeline-Gesellschaft Burgas-Alexandroupolis bis zum kommenden September die Einreichung einer Umweltverträglichkeitsstudie erwartet. A seguito delle accese polemiche causate dalle recenti dichiarazioni del primo ministro bulgaro, Boyko Borisov, vertenti sul ritiro della Bulgaria dal progetto relativo all'oleodotto Burgas-Alexandroupolis, Nona Karadjova, ministro bulgaro dell'ambiente, ha fatto sapere che il proprio dicastero si aspetta che la società che gestisce l'oleodotto Burgas-Alexandroupolis presenti la valutazione di impatto ambientale entro il prossimo settembre.

IT Wörter ähnlich wie nona crociata