mangelndes Selbstvertrauen

Benehmen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Motivation und Selbstvertrauen sind für die Kompetenz des Einzelnen von entscheidender Bedeutung.
La motivazione e la fiducia sono elementi essenziali perché una persona possa acquisire tale competenza.
Eine positive Einstellung umfasst die Motivation und das Selbstvertrauen, ein ganzes Leben lang erfolgreich weiterzulernen.
Un’attitudine positiva comprende la motivazione e la fiducia per perseverare e riuscire nell’apprendimento lungo tutto l’arco della vita.
Eine positive Einstellung umfasst die Motivation und das Selbstvertrauen, ein ganzes Leben lang erfolgreich weiterzulernen.
Un'attitudine positiva comprende la motivazione e la fiducia per perseverare e riuscire nell'apprendimento lungo tutto l'arco della vita.
Mangelndes Verständnis der Verpflichtung
Mancata comprensione dell’impegno
mangelndes Bewusstsein bei Lebensmittel- und Futtermittelunternehmern sowie anderen einschlägigen Herstellern und Wirtschaftsteilnehmern, und die Ursachen hierfür;
la scarsa sensibilizzazione degli operatori del settore degli alimenti e dei mangimi, nonché di altri produttori e operatori di settori commerciali pertinenti e le ragioni che spiegano tale mancanza;
mangelndes Reaktionsvermögen im Hinblick auf die drei neuen Marktkomponenten: steigender Treibstoffpreis, rezessiver Markt und Konkurrenzdruck von Eurotunnel;
incapacità ad adattarsi a tre nuove componenti del mercato: i rincari del carburante, un mercato tendenzialmente in recessione e la pressione concorrenziale di Eurotunnel.
Dieser Anstieg zeugte von wachsendem Selbstvertrauen der Bank.
Questo aumento è un chiaro indice della sempre maggiore fiducia nei propri mezzi e nel proprio operato.
Dies ist sicherlich auch auf mangelndes Wissen der Bürgerinnen und Bürger über die Europäische Union zurückzuführen.
Tale situazione è certamente dovuta anche all'insufficiente conoscenza dell'Unione europea da parte dei cittadini.
Dies könne man nicht ohne Selbstvertrauen erreichen.
Ma occorre anche sviluppare il dialogo e cooperare con i paesi d'origine e di transito.
7. begrüßt die bessere Organisation und das größere Selbstvertrauen der Entwicklungsländer, insbesondere der G-90 und G-20;
7. accoglie con favore il più elevato livello di organizzazione e autostima conseguito dai paesi in via di sviluppo (in particolare G-90 e G-20);
Daraus resultieren oft mangelndes Selbstbewusstsein, Arbeitslosigkeit und Perspektivlosigkeit;
Spesso ne conseguono carente coscienza del proprio valore, disoccupazione e mancanza di prospettive;
Aufgrund seiner neuen wirtschaftlichen Stärke hat Russland an Selbstvertrauen gewonnen und einen starken Unabhängigkeitssinn entwickelt.
Grazie alla sua nuova forza economica, la Russia ha acquisito fiducia in se stessa e sviluppato un forte senso di indipendenza, diventando sempre più sensibile alle critiche mosse dall’esterno alle sue politiche interne.
Diese Stärkung der Eigenverantwortung führt zu mehr Selbstvertrauen und Motivation, und sie kann in ihrem regionalen Kontext in beträchtlichem Maße zu einer regionalen Identität beitragen.
Tale responsabilizzazione accresce la fiducia in sé stessi e la motivazione e in un contesto regionale può contribuire significativamente allo sviluppo di un’identità regionale.
30. fordert eine Verbesserung der Rechtsstellung von Frauen und Mädchen in den Ländern, wo Genitalverstümmelung praktiziert wird, um Selbstvertrauen, Eigeninitiative und Eigenverantwortung der Frauen zu stärken;
30. chiede di migliorare la posizione giuridica delle donne e delle bambine nei paesi in cui si pratica la mutilazione genitale, onde rafforzare la fiducia nelle proprie capacità, l’iniziativa e la responsabilità individuale delle donne;
Durch wiederholte Drohungen und Misshandlungen wird ihr Selbstvertrauen zerstört und sie empfinden sich selbst als wertlos.
Le continue minacce e le ripetute molestie distruggono la loro autostima e le donne possono arrivare a sentirsi inutili.
10. hebt hervor, dass der Auf- und Ausbau von Fremdsprachenkompetenzen von großer Bedeutung ist, da dadurch Selbstvertrauen, Anpassungsfähigkeit und interkulturelle Kompetenzen gefördert werden;
10. sottolinea l'importanza primaria di acquisire e migliorare la competenza in svariate lingue, quale strumento per rafforzare la fiducia in sé stessi, l'adattabilità e le abilità interculturali;
Darüber hinaus ist ein mangelndes Interesse der französischen Regierung am Ausbau der Strecke Nîmes-spanische Grenze zu einer Hochgeschwindigkeitslinie festzustellen.
considerando, inoltre, lo scarso interesse del governo francese per la trasformazione in linea ad alta velocità del tratto Nîmes-frontiera spagnola:
Betrifft: Mangelndes Vertrauen der Briten in die EU-Kommission
Oggetto: I britannici non ripongono fiducia nella Commissione europea
Betrifft: Mangelndes Vertrauen in den Euro
Oggetto: Scarsa fiducia nell'euro
Dem Krankenhaus wird mangelndes Personal und somit auch Untätigkeit vorgeworfen, die zu einer Verschlechterung des Gesundheitszustands der Patienten führt.
L'ospedale in questione è oggetto di reclami a causa della mancanza di personale e, per estensione, dell’assenza di cure, che porta i pazienti ad avere ricadute.
Dem Bürger zufolge werden in dem Projekt Kompetenzen wie Selbstvertrauen, Zuhören, eigenständiges Denken, Teamfähigkeit und Problemlösung trainiert.
L'elettore sostiene che il progetto trasmetterà capacità come la sicurezza di sé, l'ascolto, il pensiero critico, il lavoro di squadra e la risoluzione dei problemi.
Betrifft: Betrügereien bei der Erteilung von Schengen-Visa, Beteiligung von Botschaftspersonal und Kriminalität, mangelndes Eingreifen
Oggetto: Frodi nel rilascio di visti per lo spazio Schengen, connivenze tra personale di ambasciate e criminalità, assenza di misure
begrüßt die bessere Organisation und das größere Selbstvertrauen der Entwicklungsländer, insbesondere der G-90 und G-20;
accoglie con favore il più elevato livello di organizzazione e autostima conseguito dai paesi in via di sviluppo (in particolare del G-90 e del G-20);
Motivation und Selbstvertrauen sind für die Kompetenz des Einzelnen von entscheidender Bedeutung.
La motivazione e la fiducia sono elementi essenziali perché una persona possa acquisire tale competenza.
hebt hervor, dass der Auf- und Ausbau von Fremdsprachenkompetenzen von großer Bedeutung ist, da dadurch Selbstvertrauen, Anpassungsfähigkeit und interkulturelle Kompetenzen gefördert werden;
sottolinea l'importanza primaria di acquisire e migliorare la competenza in svariate lingue quale strumento per rafforzare la fiducia in sé stessi, l'adattabilità e le abilità interculturali;
Ich habe mehr Selbstvertrauen gewonnen
Ho più fiducia in me stesso/a