Gesuchter Begriff gleichwertig hat 8 Ergebnisse
DE Deutsch IT Italienisch
gleichwertig (a) di ugual valore (a)
gleichwertig (a) equivalente (a) {m}
gleichwertig (a) [Qualität] simile (a) {m} [Qualität]
gleichwertig (adj n) [similar or identical in value] equivalente (adj n) {m} [similar or identical in value]
gleichwertig (a) [Leute] uguale (a) {m} [Leute]
DE Deutsch IT Italienisch
gleichwertig (a) [Qualität] uguale (a) {m} [Qualität]
gleichwertig (a) [Qualität] dello stesso genere (a) [Qualität]
gleichwertig (o) [Division] in parti uguali (o) [Division]
DE Phrasen mit gleichwertig IT Übersetzungen
(oder gleichwertig) (o equivalenti)
Beide Sprachformen sind gleichwertig. Le due versioni linguistiche sono da considerare equivalenti.
Oder als gleichwertig angesehene UN/ECE-Regelungen. Oppure regolamento UNECE ritenuto equivalente.
gelten als gleichwertig si applicano come equivalenti»
Jede Bezugnahme ist mit dem Zusatz „oder gleichwertig“ zu versehen; Ogni riferimento è accompagnato dalla menzione «o equivalente»;
Glasfaser-Filterpapier, z. B. Whatman GF/A oder gleichwertig. Carta da filtro in fibra di vetro (Whatman GF/A o equivalente)
Nationale öffentliche Mittel (oder gleichwertig) Fonti nazionali pubbliche (o equivalenti)
Beide Verfahren sind gleichwertig. I due metodi sono ritenuti equivalenti.
Die Sicherheitsmerkmale gelten als gleichwertig, wenn: Le caratteristiche di sicurezza si considerano equivalenti se:
6 Tertiäre Bildung; Bachelor oder gleichwertig Istruzione terziaria; laurea o titolo equivalente
7 Tertiäre Bildung; Master oder gleichwertig Istruzione terziaria; laurea magistrale o titolo equivalente
8 Tertiäre Bildung; Doktorat oder gleichwertig Istruzione terziaria; dottorato o titolo equivalente
INSTITUT ODER GLEICHWERTIG (JA/ NEIN) ENTE O EQUIVALENTE (SÌ/ NO)
Institut oder gleichwertig (ja/nein) Ente o equivalente (sì/no)
Dienstleistungen von tertiären Bildungseinrichtungen (Bachelor-Studiengang oder gleichwertig) Servizi di istruzione superiore di livello universitario, di primo grado o equivalente
Dienstleistungen von tertiären Bildungseinrichtungen (Promotionsstudiengang oder gleichwertig) Servizi di istruzione superiore di livello universitario, di dottorato o equivalente
Sonstige Unterrichtsdienstleistungen von tertiären Bildungseinrichtungen (Promotionsstudiengang oder gleichwertig) Altri servizi di istruzione superiore di livello universitario, di dottorato o equivalente
100 °C/1 Min. oder gleichwertig 100 °C/1 min o equivalente
Die beiden Verträge sind rechtlich gesehen gleichwertig. I due trattati hanno la medesima valenza giuridica.
Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig , abschreckend und gleichwertig sein. Le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate , dissuasive ed equipollenti .
der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind risparmio sotto forma di pagamenti di interessi
Diese beiden Titel gelten als gleichwertig. I due titoli sono equipollenti.
Alle Internetdaten werden also gleichwertig behandelt. I dati di Internet sono stati trattati tutti con lo stesso valore.
) Oder als gleichwertig angesehene UN/ECE-Regelungen. ) O regolamento ONU/CEE considerato equivalente.
Absatz 3 gleichwertig paragrafo 3
als nicht gleichwertig eingestuft werden. non essere equivalenti.