Gesuchter Begriff fremd hat 11 Ergebnisse
DE Deutsch IT Italienisch
fremd (a) straniero (a) {m}
fremd (a) [fremdartig] ignoto (a) [fremdartig]
fremd (a) [Platz] ignoto (a) [Platz]
fremd strano
fremd (adj n) [originating from or characteristic of a different country] straniero (adj n) {m} [originating from or characteristic of a different country]
DE Deutsch IT Italienisch
fremd (adj n) [originating from or characteristic of a different country] straniera (adj n) {f} [originating from or characteristic of a different country]
fremd (a) [Person] estraneo (a) {m} [Person]
fremd (adj n) [located outside one's own country or place] estraneo (adj n) {m} [located outside one's own country or place]
fremd (adj n) [located outside one's own country or place] estranea (adj n) {f} [located outside one's own country or place]
fremd (a) [Person] sconosciuto (a) [Person]
fremd (a) [Platz] sconosciuto (a) [Platz]
DE Phrasen mit fremd IT Übersetzungen
Mangel an Fremd- und Beteiligungsfinanzierungen für neu gegründete Unternehmen. scarsità di finanziamenti con capitale di debito e con capitale proprio per le imprese in fase di avvio.
Hubkolben-Verbrennungsmotoren (Fremd- oder Selbstzündung), mit Ausnahme von Freikolbenmotoren, motori a pistone alternativo (ad accensione comandata o ad accensione spontanea), ad esclusione dei motori a pistoni liberi;
Kreiskolbenmotoren (Fremd- oder Selbstzündung). motori a pistoni rotanti (ad accensione comandata o ad accensione spontanea).
Für ein monogames Paar (Fremd-/Inzucht) oder ein Trio (Inzucht). Per una coppia monogama (outbred/inbred) o un trio (inbred).
Für ein monogames Paar (Fremd-/Inzucht) oder ein Trio (Inzucht). Per una coppia monogama (non consanguinei/consanguinei) o un trio (consanguinei).
die Finanzierungsquellen des Unternehmens und das vom Unternehmen angestrebte Verhältnis von Fremd- zu Eigenkapital; sowie le fonti di finanziamento dell’entità e il rapporto atteso tra passività e patrimonio netto; e
10. Verordnung des EDI vom 26. Juni 1995 über Fremd- und Inhaltsstoffe in Lebensmitteln (Fremd- und Inhaltsstoffverordnung – FIV) (SR 817.021.23) Ordinanza del DFI del 26 giugno 1995 sulle sostanze estranee e sui componenti presenti negli alimenti (OSoE), (RS 817.021.23).
9. Verordnung des EDI vom 26. Juni 1995 über Fremd- und Inhaltsstoffe in Lebensmitteln (Fremd- und Inhaltsstoffverordnung, FIV), zuletzt geändert am 16. Mai 2011 (AS 2011 1985). Ordinanza del Dipartimento federale dell’interno (DFI) del 26 giugno 1995 sulle sostanze estranee e sui componenti presenti negli alimenti (Ordinanza sulle sostanze estranee e sui componenti, OSoE), modificata da ultimo il 16 maggio 2011 (RU 2011 1985).
Sind Ratings für Fremd- und Landeswährung verfügbar, so wird nur das Rating für die Fremdwährung mitgeteilt. Se sono disponibili rating in valuta locale e in valuta estera, vengono comunicati soltanto i rating in valuta estera.
Netto Fremd-/Eigenkapital Indebitamento netto/fondi propri
10. Verordnung des EDI vom 26. Juni 1995 über Fremd- und Inhaltsstoffe in Lebensmitteln (Fremd- und Inhaltsstoffverordnung — FIV) (SR 817.021.23). Ordinanza del 26 giugno 1995 del DFI sulle sostanze estranee e sui componenti presenti negli alimenti (OSoE; RS 817.021.23).
Zum Zeitpunkt der Aktienausgabe stand das Verhältnis Fremd- zu Eigenkapital bei 10 %. All’atto di emissione delle azioni, il coefficiente di indebitamento era del 10 %.
„Antriebsmotor“ alle direkt oder indirekt zu Antriebszwecken genutzten Fremd- oder Selbstzündungs-Verbrennungsmotoren; «motore di propulsione», qualsiasi motore a combustione interna, ad accensione comandata o spontanea, utilizzato direttamente o indirettamente a fini di propulsione;
Abschnitt   8: Übernommene Transaktionen an Fremd- und Eigenkapitalmärkten Sezione 8: operazioni di sottoscrizione sui mercati obbligazionari e azionari
Übernommene Transaktionen an Fremd- und Eigenkapitalmärkten operazioni di sottoscrizione sui mercati obbligazionari e azionari
Übernommene Transaktionen an Fremd- und Eigenkapitalmärkten Operazioni di sottoscrizione sui mercati obbligazionari e azionari
übernommene Transaktionen an Fremd- und Eigenkapitalmärkten. operazioni di sottoscrizione sui mercati obbligazionari e azionari.
Der Gesamtbetrag übernommener Transaktionen an Fremd- und Eigenkapitalmärkten entspricht der Summe aller Aktien- und Anleihenemissionsgeschäfte. Il valore del totale delle operazioni di sottoscrizione sui mercati obbligazionari e azionari è pari alla somma dell'attività di sottoscrizione azionaria e dell'attività di sottoscrizione obbligazionaria.
Im Gegensatz dazu können Politikziele, die dem System fremd sind, dazu nicht als Grundlage dienen [81]. Al contrario, non è possibile a tal fine fondare l'analisi su obiettivi strategici che siano esterni al sistema in cui si colloca tale misura [81].
10. Verordnung des EDI vom 26. Juni 1995 über Fremd- und Inhaltsstoffe in Lebensmitteln (Fremd- und Inhaltsstoffverordnung — FIV; SR 817.021.23) Ordinanza del DFI, del 26 giugno 1995, sulle sostanze estranee e sui componenti presenti negli alimenti (OSoE; RS 817.021.23).
Hubkolben-Verbrennungsmotoren (Fremd- oder Selbstzündung), mit Ausnahme von Freikolbenmotoren; motori a pistone alternativo (ad accensione comandata o ad accensione spontanea), ad esclusione dei motori a pistoni liberi;
Kreiskolbenmotoren (Fremd- oder Selbstzündung); motori a pistoni rotanti (ad accensione comandata o ad accensione spontanea);
h) Mangel an Fremd- und Beteiligungsfinanzierungen für neu gegründete Unternehmen. h) scarsità di finanziamenti con capitale di debito e con capitale proprio per le imprese in fase di avvio.
Hubkolben-Verbrennungsmotoren (Fremd- oder Selbstzündung), mit Ausnahme von Freikolbenmotoren, motori a pistone alternativo (ad accensione comandata o ad accensione spontanea), ad esclusione dei motori a pistoni liberi;
Kreiskolbenmotoren (Fremd- oder Selbstzündung). motori a pistoni rotanti (ad accensione comandata o ad accensione spontanea).
Immer mehr EU-Bürger empfinden die EU und ihre Beschlussfassung als fremd und weit hergeholt. Sono sempre più numerosi, infatti, i cittadini europei che considerano l’Unione e il suo apparato decisionale distanti e macchinosi.
Vielen älteren Menschen ist die Nutzung der Informationstechnologie immer noch fremd. Per molte persone anziane, comunque, l’uso della tecnologia rimane ancora sconosciuto.
Luca Tornatore ist ein Mensch, dem gewalttätiges Verhalten und Gewaltakte jeder Art völlig fremd sind. Luca Tornatore è una persona del tutto estranea a comportamenti e ad atti di violenza di qualsiasi tipo.
Für ein monogames Paar (Fremd-/Inzucht) oder ein Trio (Inzucht). Per una coppia monogama (non consanguinei/consanguinei) o un trio (consanguinei).