Gesuchter Begriff Schmutz hat 19 Ergebnisse
DE Deutsch FR Französisch
Schmutz (n) {m} saleté (n) {f}
Schmutz (n) [Dreck] {m} saleté (n) {f} [Dreck]
Schmutz (n) [Skandal] {m} saleté (n) {f} [Skandal]
Schmutz (n) [Unsauberkeit] {m} saleté (n) {f} [Unsauberkeit]
Schmutz (n) [dirt] {m} saleté (n) {f} [dirt]
DE Deutsch FR Französisch
Schmutz (n v) [Dirt that is ingrained and difficult to remove] {m} dechet (n v) [Dirt that is ingrained and difficult to remove] (n v)
Schmutz (n) [Skandal] {m} scandale (n) {m} [Skandal]
Schmutz (n) [allgemein] {m} ordure (n) {f} [allgemein]
Schmutz (n v) [Dirt that is ingrained and difficult to remove] {m} ordure (n v) {f} [Dirt that is ingrained and difficult to remove]
Schmutz (n) [dirt] {m} crasse (n) {f} [dirt]
Schmutz (n) [Unsauberkeit] {m} crasse (n) {f} [Unsauberkeit]
Schmutz (n) [Dreck] {m} crasse (n) {f} [Dreck]
Schmutz (n v) [Dirt that is ingrained and difficult to remove] {m} crasse (n v) {f} [Dirt that is ingrained and difficult to remove]
Schmutz (n) [squalidness] {m} saleté (n) {f} [squalidness]
Schmutz (n) [squalidness] {m} conditions (n) {f} [squalidness]
Schmutz (n v) [Dirt that is ingrained and difficult to remove] {m} saleté (n v) {f} [Dirt that is ingrained and difficult to remove]
Schmutz (n v) [soil or earth] {m} boue (n v) {f} [soil or earth]
Schmutz (n) [dirt] {m} boue (n) {f} [dirt]
Schmutz (n v) [soil or earth] {m} terre (n v) {f} [soil or earth]
DE Phrasen mit schmutz FR Übersetzungen
Sämtliche Flächen sind mit einem fettlösenden Mittel von Fettresten und Schmutz zu befreien und mit Wasser zu reinigen. toutes les surfaces doivent être débarrassées des graisses et souillures à l'aide d'un dégraissant, puis nettoyées à l'eau;
Erschwerniszulagen für extreme Arbeitsbedingungen durch Staub, Schmutz, Temperatur, Rauch, Gefahren usw., les primes spéciales pour conditions de travail pénibles (poussière, insalubrité, température, fumées, risques, etc.),
Zur Vermeidung von Krankheiten sollten die Land- und Wasserbereiche der Terrarien sorgfältig von Schmutz-, Kot- und Futterpartikeln gereinigt werden. Pour éviter les maladies, les zones terrestre et aquatique des terrariums doivent être soigneusement nettoyées pour en éliminer les souillures, les excréments et les particules de nourriture.
sauber, frei von sichtbaren Fremdstoffen, Schmutz und Blut, propres, exemptes de toute matière étrangère visible, souillure ou sang;
Die Fülleinrichtung ist gegen Verdrehung zu sichern und vor Schmutz und Wasser zu schützen. L'embout de remplissage doit être immobilisé en rotation et doit être protégé contre la poussière, la boue et l'eau.
Die Einfüllvorrichtung muss gegen Verdrehen gesichert und gegen Schmutz und Wasser geschützt sein. L'embout de remplissage doit être immobilisé en rotation et doit être protégé contre la poussière et l'eau.
Die Einfüllvorrichtung muss gegen Verdrehen gesichert und gegen Schmutz und Wasser geschützt sein. L’embout de remplissage doit être immobilisé en rotation et doit être protégé contre la poussière et l’eau.
Die Kraftstofffülleinrichtung muss gegen falsches Anschließen gesichert und vor Schmutz und Wasser geschützt sein. Le raccord ou réceptacle de ravitaillement doit empêcher tout défaut d’ajustement et il doit être protégé de la poussière et de l’eau.
Die Belüftungseinrichtung des Druckminderers ist ausreichend vor Schmutz und Wasser zu schützen. Le système d’éventage du dispositif de décompression doit être protégé de manière adéquate contre la poussière et l’eau.
Allgemeine Verteilung von Schmutz über die gesamte Euro-Banknote Salissure sur toute la surface du billet en euros
Ansammlung von Schmutz an einem Ort Salissure localisée
Visuell bemerkbare Verteilung von Schmutz über die Euro-Banknote Salissure visible sur toute la surface du billet en euros
Visuell bemerkbare Ansammlung von Schmutz an einem Ort Salissure localisée visible
„Wasserstofffilter“: Filter zur Trennung von Öl, Wasser und Schmutz vom Wasserstoff; «filtre à hydrogène» désigne un filtre utilisé pour séparer l’huile, l’eau ou les impuretés de l’hydrogène;
Ferner müssen Einstiegsstufen, die während der Fahrt Niederschlägen und Schmutz ausgesetzt sind, einen Ablauf haben (wasserdurchlässige Oberfläche). En outre, les marches d’accès exposées aux intempéries et aux salissures lors de la conduite doivent comporter un système d’écoulement adéquat ou une surface d’assèchement.
Ferner müssen Trittbretter und Einstiegstufen, die während der Fahrt Niederschlägen und Schmutz ausgesetzt sind, einen Ablauf haben (wasserdurchlässige Oberfläche). En outre, les marchepieds et les marches d’accès exposés aux intempéries et aux salissures lors de la conduite doivent comporter un système d’écoulement adéquat ou une surface d’assèchement.
Wasser-, schmutz- und fleckabweisende Imprägniermittel Produits hydrofuges, antitaches et antisalissures
wasser-, schmutz- und fleckabweisende Imprägniermittel produits hydrofuges, antitaches et antisalissures,
Der Bereich, in dem die Instandhaltungsarbeit durchgeführt wird, muss aufgeräumt und frei von Staub und Schmutz sein. La zone dans laquelle l'entretien est effectué doit être bien organisée et propre en ce qui concerne la poussière et la contamination.
sicherstellen, dass der Bereich, in dem die Instandhaltung durchgeführt wird, aufgeräumt und frei von Schmutz und Verunreinigung ist; s'assurer que la zone dans laquelle l'entretien est effectué est bien organisée et propre en ce qui concerne la poussière et la contamination;
Die Einfülleinrichtung muss gegen Verdrehen gesichert und gegen Schmutz und Wasser geschützt sein. L'embout de remplissage ne doit pas pouvoir tourner sur lui-même et doit être protégé contre la poussière et l'eau.
- sauber, frei von sichtbaren Fremdstoffen, Schmutz und Blut, - propres, exemptes de toute matière étrangère, souillure ou sang,
„3. „Reinigung“ bezeichnet das Verfahren, durch das Schmutz vom Substrat entfernt und in einen gelösten oder dispergierten Zustand gebracht wird.“ Nettoyage: le processus selon lequel des salissures ou souillures sont détachées de leur substrat et mises en solution ou en dispersion."
„3. „Reinigung“ bezeichnet das Verfahren, durch das Schmutz vom Substrat entfernt und in einen gelösten oder dispergierten Zustand gebracht wird.“ "3. ' nettoyage': le processus selon lequel des salissures ou souillures sont détachées de leur substrat et mises en solution ou en dispersion."
„3. „Reinigung“ bezeichnet das Verfahren, durch das Schmutz vom Substrat entfernt und in einen gelösten oder dispergierten Zustand gebracht wird.“ Nettoyage: le processus selon lequel des salissures ou souillures sont détachées de leur substrat et mises en solution ou en dispersion;"
Schmutz soll in den Schiffen bleiben Un plan pour protéger l'industrie du thon
Ist nach Auffassung der Kommission dieser Artikel 36 dahingehend auszulegen, dass auch nicht sichtbarer Schmutz gemeint ist? La Commission estime-t-elle que l'article susvisé doit être lu comme concernant également les salissures invisibles?
Die Camper hinterlassen Schmutz und Unrat, die für Menschen und Tiere auf ihren Wegen durch die Dünen gefährlich sind. Lorsqu'ils quittent les lieux, les campeurs laissent des détritus, lesquels sont dangereux pour les personnes et les animaux qui passent dans les dunes.
Siehe zu diesem Thema auch die Berichte PEX (Schmutz soll in den Schiffen bleiben) A5-0388/2003 unter "Verkehr". C'est ainsi qu'il existe à présent un ensemble impressionnant et progressif de mesures visant à lutter contre de telles pratiques destructrices, notamment les activités de pêche des navires battant pavillon de complaisance.
DE Synonyme für schmutz FR Übersetzungen
Matsch [Schlamm] m fanghiglia {f}
Rest [Müll] m resto {m}
Bruch [Müll] m Frazione (matematica)
Ausschuss [Müll] m commissione {f}
Ruine [Müll] f rovina {f}
Abfall [Müll] m spazzatura {f}
Kot [Müll] m Feci
Schutt [Müll] m maceria
Rückstand [Müll] m arretrato
Schrott [Müll] m baggianate {f}
Trümmer [Müll] maceria
Rückstände [Müll] arretrati (mp)
Überrest [Müll] m (m residuo {m}
Mist [Müll] m stupidaggine {f}
Dreck [Müll] m ciarpame {m}
Geröll [Müll] n ghiaione {m}
Ramsch [Müll] m robaccia
Altmetall [Müll] m rifiuto metallico
Altmaterial [Müll] ferraglia {f}
Bosheit [Schweinerei] f astio {m}