Gesuchter Begriff Quartett hat 4 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch FR Französisch
Quartett (n) [Streichquartett] {n} quatuor (n) {m} [Streichquartett]
Quartett (n) [Streichquartett] {n} quartette (n) {f} [Streichquartett]
Quartett (n) [Musik] {n} quatuor (n) {m} [Musik]
Quartett (n) {n} quartette (n) {f}
DE Phrasen mit quartett FR Übersetzungen
1. DER VOM NAHOST-QUARTETT EINGESETZTE SONDERBEAUFTRAGTE FÜR DEN RÜCKZUG 1. L’ENVOYÉ SPÉCIAL DU QUARTET POUR LE DÉSENGAGEMENT
Dieses Parlament muss die buchstabengetreue Anwendung des sogenannten „Fahrplans“, der von dem Quartett aufgestellt wurde, unterstützen. Ce parlement doit appuyer l'application sans délai de la "feuille de route" élaborée par le quartet.
Dies gilt für die unmittelbar am Konflikt Beteiligten, Israel und Palästina, sowie für das Quartett. Cette volonté doit émaner des deux belligérants directs du conflit, les Israéliens et les Palestiniens, mais aussi du quartet.
Auch müssten das Nahost-Quartett und die Kontaktgruppe der Arabischen Liga verstärkt zusammenarbeiten. Le Parlement a fait part de sa préoccupation quant à plusieurs sujets liés à la démocratie au Pakistan.
Schauen Sie, was das Nahost-Quartett [UN, EU, USA, Russland] fordert: Verhandlungen. Regardez ce que le Quartet ( rassemblant les Etats-Unis, l'UE, la Russie et l'ONU, ndlr ) demande : des négociations.
fordert das Quartett (UNO, EU, USA und Russland) auf, unverzüglich auf die Wiederaufnahme der Verhandlungen hinzuwirken; invite le Quartet (Nations unies, Union européenne, Etats-Unis d’Amérique et Russie) à œuvrer d’urgence à la reprise des négociations;
erachtet es als notwendig, dass Israel, das Nahost-Quartett und die arabischen Staaten eng mit Präsident Abbas zusammenarbeiten; juge nécessaire qu'Israël, le Quartet et les pays arabes coopèrent étroitement avec le Président Abbas;
D. in der Erwägung, dass der September 2011 vom Quartett als Frist für den Abschluss einer Rahmenvereinbarung festgehalten wurde; D. considérant que le mois de septembre 2011 est l'échéance pour la conclusion d'un accord-cadre du Quartette,
Das Nahost-Quartett hat vorgeschlagen, dass Israel die geschuldeten Steuereinnahmen über den befristeten internationalen Mechanismus weiterleiten soll. Le Quartette a proposé qu'Israël verse les recettes fiscales dues par le biais du mécanisme temporaire international.
Und das Nahost-Quartett — dem die Europäische Union angehört — duldet es weiterhin. Or, le Quartet, dont l'Union européenne fait partie, continue de tolérer pareils agissements.
Anthony Blair ist offenbar vom Nahost-Quartett berufen worden. Anthony Blair a apparemment été nommé par le Quartet.
Die Entscheidung, Tony Blair zu seinem Vertreter zu ernennen, wurde vom Nahost-Quartett auf höchster Ebene getroffen. La décision de nommer M. Tony Blair au poste de représentant du Quatuor a été prise par le Quatuor réuni au plus haut niveau.
In der zum obigen Datum abgegebenen offiziellen Erklärung bekundet das Quartett unter anderem nach seiner Sitzung in Scharm el-Scheich: Dans le communiqué officiel publié à la date susmentionnée après sa réunion de Charm el‑Cheikh, lQuartettete affirme entre autres:
Das Quartett einschließlich der Europäischen Union setzt sich dafür ein, die Umsetzung des Fahrplans zu unterstützen und zu erleichtern. Le Quatuor, y compris l'Union européenne, est déterminé à contribuer à la mise en œuvre de la feuille de route et à faciliter cette mise en œuvre.
Gemäß dem Mandat berichtet der Vertreter des Quartetts dem Quartett und konsultiert es regelmäßig. Le représentant du Quatuor fait rapport au Quatuor et consulte celui‑ci régulièrement conformément à son mandat.
Das Nahost-Quartett, dem die Europäische Union angehört, teilt diesen Standpunkt. Le Quatuor, dont fait partie l'Union européenne, partage cette position.
Das Quartett, zu dessen Mitgliedern die EU zählt, hat den Prozess eben­falls mit Nachdruck gemeinsam vorangetrieben. Le Quatuor, dont l'UE est membre, a également joué un rôle important dans l'avancement du processus en présentant un front uni.
Die Quartett-Partner haben unmit­telbar nach dem Treffen das weitere Vor­gehen besprochen. Les partenaires du Quatuor se sont concertés immédiatement après cette réunion sur la suite à y donner.
Betrifft: „Quartett“ kann palästinensischen Staat anerkennen Objet: Le «Quartet» peut reconnaître l'État palestinien
Betrifft: VP/HR — Initiative für ein Nahost-Quartett Objet: VP/HR — Initiative du Quatuor pour le Moyen-Orient
unter Hinweis auf die vom Nahost-Quartett am 30. Januar 2006 abgegebene Erklärung, vu la déclaration du Quartet du 30 janvier 2006,
unter Hinweis auf die vom Nahost-Quartett (USA, Russische Föderation, EU und UN) am 30. Januar 2006 abgegebene Erklärung, vu la déclaration du Quartet Moyen-Orient (USA, fédération russe, Union européenne et Nations unies), du 30 janvier 2006,
Die EU habe eine historische Verantwortung und müsse im Quartett eine stärkere Rolle spielen. Il est nécessaire de tenir compte du point de vue européen et de faire preuve de persévérance et de patience.
Die EU habe eine historische Verantwortung und müsse im Quartett eine stärkere Rolle spielen. Elle doit également améliorer ses relations transatlantiques à cette fin.
Das Quartett müsse ein Garant für das Ausgehandelte sein. L'ensemble du Quartet doit se porter garant des négociations, et pas seulement les Etats-Unis.
Das Quartett müsse ein Garant für das Ausgehandelte sein. Il est urgent de rendre opérationnel le mécanisme et nous devrions en avoir les moyens.