Gesuchter Begriff Passivseite hat 2 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch FR Französisch
Passivseite (n) [Buchhaltung] {f} passif (n) {m} [Buchhaltung]
Passivseite (n) [Buchhaltung] {f} débit (n) {m} [Buchhaltung]
DE Phrasen mit passivseite FR Übersetzungen
Für die Verbindlichkeiten auf der Passivseite der Bilanz bestehen keine Mindestberichtspflichten. Aucune obligation de déclaration minimale n’est établie pour le passif du bilan.
Auf der Passivseite der Bilanz können Neubewertungen auch in Bezug auf ausgegebene Schuldverschreibungen gemeldet werden. Au passif du bilan, des réévaluations peuvent également être déclarées en ce qui concerne les titres de créance émis.
Alle Beträge, die nicht einer dieser Hauptpositionen der Passivseite der Bilanz zugewiesen werden können, werden unter ‚sonstige Passiva‘ eingeordnet. Da z. B. Investmentfonds keine ‚Schuldverschreibungen‘ ausgeben dürfen, werden ‚Schuldverschreibungen‘ auf der Passivseite nicht getrennt ausgewiesen. Tous les montants qui ne peuvent pas être attribués à l’un de ces principaux postes du passif sont affectés à la catégorie des “autres engagements”; par exemple, étant donné que les organismes de placement collectif n’ont pas lieu d’émettre des “titres de créance”, le poste “titres de créance” n’est pas recensé séparément au passif.
Auf der Aktivseite werden die Daten als Schlüsselindikatoren, auf der Passivseite als nachrichtliche Positionen geliefert. En ce qui concerne l’actif, les informations doivent être fournies en tant qu’indicateur clé; en ce qui concerne le passif, les informations sont fournies en tant que poste pour mémoire.
Auf der Passivseite wurden drei unterschiedliche Positionen den ‚sonstigen Passiva‘ zugeordnet: Au passif, trois postes différents ont été définis pour les “autres engagements”:
Zu beachten ist, dass in der MFI-Bilanz auf der Aktiv- und Passivseite nicht zwischen Einlagen und Krediten unterschieden wird. Il convient de noter qu’aucune distinction n’est faite, dans le bilan des IFM, entre les dépôts et les crédits figurant à l’actif et au passif.
Innerhalb des Berichtssystems werden Kredite nicht als Kategorie auf der Passivseite der Bilanz geführt. Dans le cadre du dispositif de déclaration, les crédits ne sont pas reconnus comme une catégorie distincte au sein du passif du bilan.
In der MFI-Bilanz auf der Aktiv- und Passivseite wird nicht zwischen Einlagen und Krediten unterschieden. Aucune distinction n’est faite, dans le bilan des IFM, entre les dépôts et les crédits figurant à l’actif et au passif.
Auf der Passivseite der Bilanz können Preisberichtigungen auch für ausgegebene Schuldverschreibungen gemeldet werden. Au passif du bilan, des réévaluations peuvent également être déclarées en ce qui concerne les titres de créance émis.
Die Passivseite besteht fast gänzlich aus der Position „Geldmarktfondsanteile“. le passif est presque entièrement composé du poste «titres d’OPC monétaires».
Folglich hat die Behandlung der Aktivseite der Geldmarktfondsbilanz keine direkten Auswirkungen auf die Behandlung der Passivseite. Par conséquent, le traitement de l’actif du bilan des OPC monétaires n’a aucun effet direct sur le traitement du passif.
Darüber hinaus ist die Behandlung ähnlich wie bei entsprechenden Instrumenten auf der Passivseite. En outre, le traitement est semblable à celui des instruments similaires du passif;
Entspricht einer identifizierbaren Position auf der Passivseite der Bilanz, unabhängig davon, ob rechtliche oder sonstige Zwänge bestehen.“ Il correspond à un poste déterminé du passif du bilan, indépendamment de toute contrainte juridique ou autre».
Berichtigungskonten auf der Passivseite Comptes de régularisation du passif
In der MFI-Bilanz wird auf der Aktiv- und Passivseite nicht zwischen Einlagen und Krediten unterschieden. Aucune distinction n’est faite, dans le bilan des IFM, entre les dépôts et les crédits figurant à l’actif et au passif.
Für die Passivseite der Bilanz bestehen keine Mindestberichtspflichten. Aucune obligation de déclaration minimale n’est établie pour le passif du bilan.
Für die Passivseite der Bilanz bestehen keine Mindestberichtspflichten. Aucune obligation de déclaration minimale n'est établie pour le passif du bilan.
Innerhalb des Berichtssystems werden „Kredite“ nicht als Kategorie auf der Passivseite der Bilanz geführt. Dans le cadre du dispositif de déclaration, les crédits ne sont pas enregistrés comme une catégorie distincte au sein du passif du bilan.
Darüber hinaus werden Wertpapieranlagen auf der Passivseite eine Gliederung nach dem institutionellen Sektor des inländischen Emittenten umfassen. De plus, les engagements au titre des investissements de portefeuille incluent une ventilation par secteur institutionnel de l’émetteur national.
Rückzahlungsanordnung in Höhe von 41 Mio. € wird auf der Passivseite der Liquidation ausgewiesen L'ordre de récupération de 41 millions est inscrit au passif de la liquidation.
Verpflichtung, die Rechnungsabgrenzungsposten auf der Aktivseite und die Rechnungsabgrenzungsposten auf der Passivseite auszuweisen. l'obligation de présenter des "Comptes de régularisation" de l'actif et du passif.
Innerhalb des Berichtssystems werden „Kredite“ nicht als eigenständige Kategorie auf der Passivseite der Bilanz geführt. Dans le cadre du dispositif de déclaration, les crédits ne sont pas reconnus comme une catégorie distincte au sein du passif du bilan.
Innerhalb des Berichtssystems werden „Kredite“ nicht als eigenständige Kategorie auf der Passivseite der Bilanz geführt. Dans le cadre du dispositif de déclaration, les crédits ne sont pas enregistrés comme une catégorie distincte au sein du passif du bilan.
Die Summe der Käufe (Wertpapiere auf der Aktivseite) oder Absatz (Wertpapiere auf der Passivseite) eines Wertpapiers erfasst zum Transaktionswert. La somme des achats (titres à l’actif) ou des émissions (titres au passif) d’un titre enregistré à la valeur de transaction
Unter dem Buchwert ist der Betrag zu verstehen, der auf der Passivseite der Bilanz auszuweisen ist. La valeur comptable d'un passif financier est le montant à déclarer dans les passifs du bilan.
Unter dem Buchwert ist der Betrag zu verstehen, der auf der Passivseite der Bilanz auszuweisen ist. La valeur comptable d’un passif financier est le montant à déclarer dans les passifs du bilan.
darunter: Berichtigungskonten auf der Passivseite dont: comptes de régularisation du passif
Liquiditätshilfen und Garantien für Verbindlichkeiten ermöglichen vorübergehend die Stabilisierung der Passivseite der Bilanz einer Bank. Les soutiens de trésorerie et les garanties sur engagements permettent de stabiliser temporairement le passif du bilan d'une banque.
(sofern nicht die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften den Ausweis unter dem Posten A. VI auf der Passivseite vorsehen). (à moins que la législation nationale ne prévoie son inscription au poste A VI au passif).
9. Rechnungsabgrenzungsposten (sofern nicht die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften den Ausweis der Rechnungsabgrenzungsposten unter dem Posten D. auf der Passivseite vorsehen). 9. Comptes de régularisation (à moins que la législation nationale ne prévoie l'inscription des comptes de régularisation au poste D au passif).
(sofern nicht die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften den Ausweis unter dem Posten A VI auf der Passivseite vorsehen). (à moins que la législation nationale ne prévoie son inscription au poste A VI du passif).
(sofern nicht die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften den Ausweis unter dem Posten A VI auf der Passivseite vorsehen). (à moins que la législation nationale n'en prévoie l'inscription au poste A VI du passif).
In diesem System kann kein Eintrag bearbeitet werden, der die Aktiv- und Passivseite nicht ausgleicht. Un document non équilibré en débit-crédit est refusé par le système.