DE Phrasen mit objet bl lacertae FR Übersetzungen
Balken, im Bündel/Bund GZ Ballen, gepresst BL Ampoule non protégée AM Ampoule protégée AP
Maltesisch Butir ikkonċentrat u ppakjat għall-konsum dirett fil-Komunità (li għandu jsir bil-kummerċ bl-imnut) en maltais Butir ikkonċentrat u ppakjat għall-konsum dirett fil-Komunità (li għandu jsir bil-kummerċ bl-imnut)
Maltesisch: Butir ikkonċentrat u ppakjat għall-konsum dirett fil-Komunità (li għandu jsir bil-kummerċ bl-imnut) en maltais: Butir ikkonċentrat u ppakjat għall-konsum dirett fil-Komunità (li għandu jsir bil-kummerċ bl-imnut)
der kleinere Wert von br oder bl, valeur la plus petite de b entre le côté droit et le côté gauche
der kleinere Wert von br oder bl, valeur la plus petite de bcôté droit ou de bcôté gauche
„Objet pour personnes handicapées: maintien de la franchise subordonné au respect de l’article 72, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1186/2009“; «Objet pour personnes handicapées: maintien de la franchise subordonné au respect de l’article 72, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1186/2009»;
BL Grundlast BL charge de base
„Objet pour personnes handicapées: maintien de la franchise subordonné au respect de l’article 72, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) n o 1186/2009“, “Objet pour personnes handicapées: maintien de la franchise subordonné au respect de l’article 72, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1186/2009”,
„Objet Unesco: maintien de la franchise subordonné au respect de l’article 48, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement (CE) n o 1186/2009“; “Objet Unesco: maintien de la franchise subordonné au respect de l’article 48, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement (CE) no 1186/2009”,
Die Fehlergrenzen (positiv oder negativ in mm) zwischen zwei nicht aufeinander folgenden Einteilungsmarken werden durch die Formel (a + bL) ausgedrückt; hierbei gilt: L’EMT, positive ou négative, en mm, entre deux repères d’échelle non consécutifs est de (a + bL), où:
A Bl. L 178 vom 28.6.2013, S.   66. JO L   178 du 28.6.2013, p.   66.
- Objet destiné aux personnes handicapées, en franchise des droits à l'importation (UNESCO) - « Article for handicapped persons to be admitted free of import duties (UNESCO).
- »Objet en franchise des droits a l'importation (UNESCO). - « Goods admitted free of import duties (UNESCO).
- BL= Benelux - BL= Benelux
- BL = Benelux - BL= Benelux
- BL = Benelux - BL = Benelux
3.5.3. Doutes quant à la compatibilité des aides présumées objet des autres volets du dossier 3.5.3. Doutes quant à la compatibilité des aides présumées objet des autres volets du dossier
(70) La Commission étend ses doutes, tels qu'exprimés dans l'ouverture de la procédure, aux montants révisés objet des autres volets du dossier. (70) La Commission étend ses doutes, tels qu'exprimés dans l'ouverture de la procédure, aux montants révisés objet des autres volets du dossier.
Anschrift Via dei Giardini, 17I 32036 Sedico (BL) | | Adresse: Via dei Giardini, 17 I-32036 Sedico (BL) | |
La Commission constate que le FPAP a un objet qui doit être considéré, au regard des aides d'État, d'une manière double. La Commission constate que le FPAP a un objet qui doit être considéré, au regard des aides d'État, d'une manière double.
Klägerin: Apple Computer International (Cork, Irland) (Prozessbevollmächtigte: G. Breen, Solicitor, P. Sreenan, SC, und B. Quigley, BL) Partie requérante: Apple Computer International (Cork, Irlande) [représentants: G. Breen, Solicitor, P. Sreenan, SC, B. Quigley, BL]
Beklagter: Irland (Prozessbevollmächtigte: R. Brady und D. O'Hagan im Beistand von P. Sreenan und E. Fitzsimons, SC, P. Sands, QC, und N. Hyland, BL) Partie intervenante au soutien de la partie requérante: Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (représentants: C. Jackson et C. Gibbs, agents, assistées de M. R. Plender, QC)
Kläger: Irland (Bevollmächtigte: D. O'Hagan, E. Fitzsimons SC, D. Barniville BL) Partie requérante: l'Irlande (représentants: D. O'Hagan, agent, Mes E. Fitzsimons, SC, D. Barniville, BL)
- ,Objet pour personnes handicapées: maintien de la franchise subordonné au respect de l'article 77 paragraphe 2 deuxième alinéa du règlement (CEE) no 918/83', - %quot%Objet pour personnes handicapées: maintien de la franchise subordonné au respect de l'article 77 paragraphe 2 deuxième alinéa du règlement (CEE) no 918/83%quot%,
"(1) La société a pour objet le transport de voyageurs et de marchandises par chemin de fer." "(1) La société a pour objet le transport de voyageurs et de marchandises par chemin de fer."
Objet du prêt | Banque | Année | Taux | Montant (en EUR) | Situation au 31.12.2004 (en EUR) | Objet du prêt | Banque | Année | Taux | Montant (en EUR) | Situation au 31.12.2004 (en EUR) |
Objet: Haushaltspolitische Prioritäten des Fischereiausschusses für 2012 – Entschließung zum Mandat für den Trilog über den Entwurf des Haushaltsplans 2012 Objet : Priorités budgétaires pour 2012 de la commission PECH - résolution sur le mandat pour le Trilogue de juin/juillet
Die Fehlergrenzen (positiv oder negativ in mm) zwischen zwei nicht aufeinander folgenden Einteilungsmarken werden durch die Formel (a + bL) ausgedrückt; hierbei gilt: L'EMT, positive ou négative en mm, entre deux repères d'échelle non consécutifs est de (a + bL), où:
Beide Projekte wurden aus der Haushaltslinie BL 21.02.03 (ehemals B7-6000) finanziert. Les deux projets ont été financés sur la ligne BL 21.02.03 (ex B7‑6000).

DE Wörter ähnlich wie objet bl lacertae