Gesuchter Begriff Lie hat 13 Ergebnisse
DE Phrasen mit lie FR Übersetzungen
Gemäß Teil A Nummer 2.1 Buchstabe f des Protokolls über die Weinetikettierung [2], auf das in Artikel 8 Absatz 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über den Handel mit Wein [3] Bezug genommen wird, sowie Nummer 2 von Anlage I zu dem Protokoll lässt die Gemeinschaft die Verwendung der Begriffe „chateau“, „classic“, „clos“, „cream“, „crusted/crusting“, „fine“, „late bottled vintage“, „noble“, „ruby“, „superior“, „sur lie“, „tawny“, „vintage“ und „vintage character“ für Weine mit Ursprung in den USA zu, wenn die Begriffe zum Zeitpunkt der Einfuhr für die Verwendung auf amerikanischen Weinetiketten in den Vereinigten Staaten auf einer COLA (Certificate of Label Approval-Bescheinigung der Genehmigung des Etiketts) genehmigt worden sind. Conformément à la partie A, point 2.1 f), du protocole relatif à l'étiquetage du vin [2], auquel il est fait référence à l'article 8, paragraphe 2, de l'accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le commerce du vin [3], et à l'appendice I, point 2, dudit protocole, la Communauté doit autoriser l'utilisation des mentions «chateau», «classic», «clos», «cream», «crusted/crusting», «fine», «late bottled vintage», «noble», «ruby», «superior», «sur lie», «tawny», «vintage» et «vintage character» pour des vins originaires des États-Unis, pourvu qu’au moment de l’importation, l’utilisation des mentions concernées sur les étiquettes de vins des États-Unis ait été approuvée aux États-Unis par l’octroi d’un COLA (Certificate of Label Approval, certificat d'agrément d'étiquette).
(4) By increasing reprocessing capacity of printing and writing paper (hereinafter "P%amp%W paper"), WRAP wants to address the problems of paper collection and recycling in offices and business. According to the United Kingdom most of the paper produced by businesses and offices is not collected and sorted for recycling. The reasons for this lie in a dual system of waste collection, where city councils are responsible for collecting domestic waste but have no responsibility for collecting waste from businesses and offices, and the low costs of landfill. Businesses and offices pay private waste managers for the collection of their waste. The low costs of landfill, the difficulties experienced in sourcing waste paper in the last decade, and attendant price fluctuations has led to a market failure consisting of a shortage of reprocessing capacity and a preference by waste managers to dump waste paper from offices and businesses in the landfill and to a shortage of reprocessing capacity. In order to correct this market failure, WRAP intends to offer grants to paper manufacturers to increase paper reprocessing capacity which utilises waste paper from offices and businesses as its raw material input. (4) By increasing reprocessing capacity of printing and writing paper (hereinafter "P%amp%W paper"), WRAP wants to address the problems of paper collection and recycling in offices and business. According to the United Kingdom most of the paper produced by businesses and offices is not collected and sorted for recycling. The reasons for this lie in a dual system of waste collection, where city councils are responsible for collecting domestic waste but have no responsibility for collecting waste from businesses and offices, and the low costs of landfill. Businesses and offices pay private waste managers for the collection of their waste. The low costs of landfill, the difficulties experienced in sourcing waste paper in the last decade, and attendant price fluctuations has led to a market failure consisting of a shortage of reprocessing capacity and a preference by waste managers to dump waste paper from offices and businesses in the landfill and to a shortage of reprocessing capacity. In order to correct this market failure, WRAP intends to offer grants to paper manufacturers to increase paper reprocessing capacity which utilises waste paper from offices and businesses as its raw material input.
- l'importance stratégique du partenariat entre la SNCM et la CMN pour chacune d'elles est la raison d'être du pacte d'actionnaires du 7 mars 1992 qui lie la SNCM et STIM d'Orbigny dans le contrôle de la CMP et dont la Commission a eu connaissance. Ce pacte offre précisément des garanties crédibles et fortes à la SNCM en cas de changement substantiel de la politique de la CMN (et vice-versa) par le biais d'une option d'achat. Historiquement, ces dispositions tiennent au fait qu'à l'époque, la SNCM ne pouvait pas détenir le contrôle majoritaire d'une société privée, pour des raisons étrangères à la compagnie, mais qu'elle se voyait octroyer des garanties cohérentes avec la détention de 69 % des intérêts économiques du groupe CMN. - l'importance stratégique du partenariat entre la SNCM et la CMN pour chacune d'elles est la raison d'être du pacte d'actionnaires du 7 mars 1992 qui lie la SNCM et STIM d'Orbigny dans le contrôle de la CMP et dont la Commission a eu connaissance. Ce pacte offre précisément des garanties crédibles et fortes à la SNCM en cas de changement substantiel de la politique de la CMN (et vice-versa) par le biais d'une option d'achat. Historiquement, ces dispositions tiennent au fait qu'à l'époque, la SNCM ne pouvait pas détenir le contrôle majoritaire d'une société privée, pour des raisons étrangères à la compagnie, mais qu'elle se voyait octroyer des garanties cohérentes avec la détention de 69 % des intérêts économiques du groupe CMN.
- In der englischen Fassung wird der Titel ersetzt durch %quot%Direct action%quot%, und in Absatz 1 wird %quot%A direct appeal to the Court of Justice of the European Communities may lie from%quot% ersetzt durch %quot%A direct action may be brought before the Court of Justice against%quot%. - dans la version anglaise, le titre est remplacé par « Direct action » et, au paragraphe 1, les termes « A direct appeal to the Court of Justice of the European Communities may lie from » sont remplacés par les termes « A direct action may be brought before the Court of Justice against ».
5. Hinsichtlich der Etikettierung erkennen die Vereinigten Staaten die wichtigsten Grundsätze der Etikettierungsvorschriften der Gemeinschaft an und kommen überein, alle bilateralen Fragen des Weinhandels durch bilaterale Konsultationen anstelle von Streitbeilegungsverfahren zu lösen. Den Vereinigten Staaten wird erlaubt, unter bestimmten Bedingungen während eines begrenzten Zeitraums 14 traditionelle EU-Begriffe zu verwenden, nämlich château, classic, clos, cream, crusted/crusting, fine, late bottled vintage, noble, ruby, superior, sur lie, tawny, vintage und vintage character . 5. En ce qui concerne l’étiquetage, les États-Unis acceptent les grands principes de la réglementation communautaire en la matière et conviennent de chercher à résoudre tout problème bilatéral relatif au commerce du vin au travers de consultations bilatérales informelles plutôt que de procédures de règlement des contentieux. Les États-Unis sont autorisés à utiliser, sous certaines conditions et pour une période limitée, quatorze mentions traditionnelles de l’UE: château, classic, clos, cream, crusted/crusting, fine, late bottled vintage, noble, ruby, superior, sur lie, tawny, vintage et vintage character .
Darüber hinaus kritisieren sie, dass die neue Interinstitutionelle Vereinbarung keine Änderung der derzeit geltenden Regeln vorsieht, wie z.B. des Grundsatzes, dass jede beteiligte Partei die anfallenden Kosten selbst trägt („costs lie where they fall“). S'ils estiment que leurs demandes ont été suffisamment prises en compte par la Commission et le Conseil, les députés procèderont ensuite au vote final de leur résolution.
Darüber hinaus kritisieren sie, dass die neue Interinstitutionelle Vereinbarung keine Änderung der derzeit geltenden Regeln vorsieht, wie z.B. des Grundsatzes, dass jede beteiligte Partei die anfallenden Kosten selbst trägt („costs lie where they fall“). "La pratique du Conseil consistant à simplement informer le Parlement et à soumettre un descriptif des activités de la PESC réalisées l'année précédente au lieu de consulter réellement le Parlement au début de chaque année (...) constitue une infraction de facto à la substance même de l'article 21" du traité sur l'UE, jugent-ils.
Darüber hinaus kritisieren sie, dass die neue Interinstitutionelle Vereinbarung keine Änderung der derzeit geltenden Regeln vorsieht, wie z.B. des Grundsatzes, dass jede beteiligte Partei die anfallenden Kosten selbst trägt („costs lie where they fall“). Au sujet de la première, elle a souligné le fait que "l a volonté politique et la capacité gouvernementale d'ouvrir le dialogue sont impératives pour développer et soutenir des réseaux d'exception environnementale, comme Natura 2000 ".
Darüber hinaus kritisieren sie, dass die neue Interinstitutionelle Vereinbarung keine Änderung der derzeit geltenden Regeln vorsieht, wie z.B. des Grundsatzes, dass jede beteiligte Partei die anfallenden Kosten selbst trägt („costs lie where they fall“). Les députés souhaitent aussi que des statistiques soient réalisées afin de pouvoir procéder à une analyse plus complète et améliorer la stratégie de prévention des accidents imputables à l'existence des angles morts.
Der Gastmitgliedstaat kann einen Beitrag zur Errichtung der Agentur lie ­fern, insbesondere in der Form von Ge ­bäuden, Grundstücken und Infrastruktur. L'État membre d'accueil peut apporter une contribution à la mise en place de l'agence, notamment sous forme de locaux, de terrains et d'infrastructures.
This resource would lie outside the financial framework (as already the case for the EU Solidarity Fund) and would be mobilised only when needed. Ce Fonds n’entrerait pas dans le cadre financier (comme c’est déjà le cas pour le Fonds de solidarité) et serait sollicité uniquement en fonction des besoins.
62. bedauert deshalb, dass in der neuen Interinstitutionellen Vereinbarung keine Änderung der derzeit geltenden Regeln vorgesehen ist, wie etwa des Grundsatzes, dass jede beteiligte Partei die anfallenden Kosten selbst trägt („costs lie where they fall“), oder irgendwelcher anderer Ad-hoc-Vorkehrungen wie z.B. des so genannten „ATHENA-Mechanismus“; erinnert daran, dass durch solche Regelungen die finanzielle Bürde, die von denjenigen Mitgliedstaaten getragen wird, die vor Ort den größten Beitrag leisten, zu einer dauerhaften Belastung wird, wodurch die künftige Beteiligung an ESVP-Operationen in Frage gestellt und eine Situation geschaffen wird, die leicht vermieden werden könnte, wenn solche Operationen aus dem Haushalt der Europäischen Union finanziert werden; 62. regrette par conséquent que le nouvel accord interinstitutionnel ne modifie pas les règles existantes concernant les opérations relevant de la PESD, comme le principe selon lequel les coûts sont supportés par les pays qui engagent des hommes ou du matériel (" costs lie where they fall ") ou tout autre arrangement ad hoc tel que le "mécanisme ATHENA"; rappelle que de tels arrangements perpétuent la charge financière sur les États membres qui fournissent la principale contribution sur le terrain, compromettant ainsi leur future participation à des opérations de PESD et créant une situation qui peut être aisément évitée en finançant de telles opérations sur le budget communautaire;
fordert die Kommission auf, den Dialog mit den USA über geografische Ursprungsbezeichnungen, traditionelle Ausdrücke (chateau, classic, clos, cream, crusted/crusting, fine, late-bottled vintage noble, ruby, superior, sur lie, tawny, vintage und vintage character), Weinherstellungsverfahren, Zertifizierung und die Schaffung eines gemeinsamen Wein-Ausschusses mit Blick auf Verhandlungen über eine zweite Stufe fortzusetzen; invite la Commission européenne à poursuivre le dialogue avec les États-Unis concernant les indications géographiques, les mentions traditionnelles (Château, classic, clos, cream, crusted/crusting, fine, late bottled vintage noble, ruby, superior, sur lie, tawny, vintage et vintage character), les processus de fabrication du vin, la certification, ainsi que concernant la mise en place d'un comité conjoint chargé d'examiner les questions viticoles dans la perspective de la deuxième phase de négociation;
46. schlägt vor, dass in der revidierten Interinstitutionellen Vereinbarung ebenfalls vorgesehen wird, dass im Falle künftiger ESVP-Operationen die gemeinsamen Kosten für solche Operationen ebenfalls aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden, im Gegensatz zu den derzeit geltenden Regeln, wie beispielsweise dem Grundsatz, dass jede beteiligte Partei die anfallenden Kosten selbst trägt („costs lie where they fall“) oder irgendwelchen anderen Ad-hoc-Vorkehrungen wie z.B. dem so genannten „ATHENA-Mechanismus“; 46. suggère que l'accord interinstitutionnel révisé prévoie aussi qu'en cas d'opération PESD en matière de lutte contre le terrorisme, et par dérogation aux dispositions en vigueur telles que le principe en vertu duquel les dépenses incombent au pays dans lequel elles sont exposées ou tout autre arrangement ad hoc tel que le mécanisme ATHENA, le financement des dépenses de ces opérations soit assuré sur le budget de l'Union;
FR Französisch DE Deutsch
lie (n) [résidu] {f} Niederschlag (n) {m} [résidu]
lie (n) [résidu] {f} Ablagerung (n) {f} [résidu]
lie (n) [résidu] {f} Bodensatz (n) {m} [résidu]
lie (n) [settled sediment] {f} Bodensatz (n) {m} [settled sediment]
lie (n) [résidu] {f} Sediment (n) {n} [résidu]
lie (n) [sediment in a liquid] {f} Sediment (n) {n} [sediment in a liquid]
lie (n) [gens] {f} Abschaum (n) {m} [gens]
lie (n) [the worst and lowest] {f} Abschaum (n) {m} [the worst and lowest]
lie (n) [settled sediment] {f} Satz (n) {m} [settled sediment]
lie (n v) [generic term for separated solids] {f} Schlamm (n v) {m} [generic term for separated solids]
lie (n) [the worst and lowest] {f} Dreck (n) {m} [the worst and lowest]
lie (n) {f} Hefe (n) {f}
lie (n v) [generic term for separated solids] {f} Matsch (n v) {m} [generic term for separated solids]

Französisch Deutsch Übersetzungen

FR Synonyme für lie DE Übersetzungen
saleté [nature] f Ruß {m}
crotte [nature] f Kot {m}
fange [nature] f Kot {m}
vase [nature] f Behältnis {n}
ordure [nature] f Ruß {m}
gadoue [nature] f Matsch {m}
bourbe [nature] f Morast {m}
limon [nature] m Schluff {m}
sédiment [nature] m Satz {m}
tourbe [nature] f Torf {m}
boue [nature] f Dreck {m}
infiltration [sédiment] f Infiltration {f}
tartre [sédiment] m Zahnstein {m}
précipité [sédiment] jäh
dépôt [sédiment] m Depot {n}
racaille [populace] f Abschaum {m}
résidu [rebut] m Niederschlag {m}
fèces [rebut] f Kot {m}
pacotille [reste] f Schofel {m}
menu fretin [reste] m unbedeutender Mensch {m}