Gesuchter Begriff Korrektur hat 6 Ergebnisse
DE Deutsch FR Französisch
Korrektur (n) [z. B.] {f} correction (n) {f} [z. B.]
Korrektur (n) {f} correction (n) {f}
Korrektur (n) [Berichtigung] {f} correction (n) {f} [Berichtigung]
Korrektur (n) [act of correcting] {f} correction (n) {f} [act of correcting]
Korrektur (n) [Berichtigung] {f} rectification (n) {f} [Berichtigung]
DE Deutsch FR Französisch
Korrektur (n) [Berichtigung] {f} rectificatif (n) {m} [Berichtigung]
DE Phrasen mit korrektur FR Übersetzungen
Korrektur von 100 % Correction à hauteur de 100 %
Korrektur von 2 % Correction à hauteur de 2 %
(keine Korrektur) (pas de correction)
Korrektur für Sicherheitsausgaben Correction pour les dépenses au titre de la sécurité
Korrektur der gemessenen Oberflächenspannungswerte Correction des valeurs mesurées de la tension superficielle
VK-Korrektur Correction britannique
Korrektur des Trommeldurchmessers Correction du diamètre du tambour
Korrektur in dB(A) Correction (en dB(A)]
Korrektur- und Vorsorgemaßnahmen, mesures correctives et préventives
Statische Korrektur der Kartenorientierung Correction statique de l’orientation de la carte
Korrektur des Drehmoments Correction du couple
Ohne Korrektur für Sauerstoff Pas de correction pour l'oxygène
3. Korrektur der Haushaltsungleichgewichte 3. Correction des déséquilibres budgétaires
Korrektur einer Auslassung. L’amendement répare un oubli.
Korrektur eines Redaktionsfehlers. Correction d'une erreur de rédaction.
Sprachliche Korrektur. Correction linguistique.
Korrektur eines Schreibfehlers. Correction d'une faute de frappe.
Korrektur eines Querverweisfehlers. Correction d'une référence erronée.
Keine Korrektur Sans correction
(b) Korrektur von 25 % b) Correction à hauteur de 25 %
(c) Korrektur von 10 % c) Correction à hauteur de 10 %
(d) Korrektur von 5 % d) Correction à hauteur de 5 %
Korrektur von 25 % Correction à hauteur de 25 %
Korrektur von 10 % Correction à hauteur de 10 %
DE Synonyme für korrektur FR Übersetzungen
Umgestaltung [Abweichung] (f perestroika {f}
Abänderung [Abweichung] f enmienda {f}
Auflösung [Aufschluss] f resolución {f}
Lösung [Aufschluss] f solución {f}
Erklärung [Aufschluss] f explicación {f}
Aufklärung [Aufschluss] f Iluminación espiritual
Bestimmung [Aufschluss] f destinación
Aussprache [Aufschluss] f pronunciación {f}
Antwort [Aufschluss] f respuesta {f}
Enthüllung [Aufschluss] f revelación {f}
Änderung [Berichtigung] f mutación {f}
Veränderung [Berichtigung] f alteración {f}
Verbesserung [Berichtigung] f mejora {f}
Revision [Berichtigung] f Recurso de casación
Verweis [Berichtigung] m reprensión {f}
Widerruf [Berichtigung] m supresión {f}
Klarstellung [Berichtigung] f explicación {f}
Richtigstellung [Berichtigung] f corrección {f}
Dementi [Berichtigung] n desmentida {f}
Revolution [Änderung] f revolución {f}