Gelegenheit (Nomen)

1

occasion (n)

Aussicht, Chance, allgemein
  • Gleichzeitig wäre es eine versäumte Gelegenheit.
  • Par ailleurs, on risque de manquer une occasion.
  • Eine Gelegenheit, die ergriffen werden muss
  • Une occasion qu'il faut saisir
  • Diese Gelegenheit verstrich ungenutzt.
  • Cette occasion n'a pas été saisie.
2
Aussicht, Chance, allgemein
3
Chance
4

facilité (n)

Chance

Satzbeispiele & Übersetzungen

Diese Parteien erhielten die Gelegenheit, ihre Einwände durch Beweise zu belegen, nahmen diese Gelegenheit jedoch nicht wahr.
Ces parties ont eu la possibilité d’étayer leur point de vue, mais ne l’ont pas fait.
Alle Parteien erhielten Gelegenheit, Stellung zu nehmen.
Toutes les parties ont été mises en mesure de présenter leurs commentaires.
Alle Parteien erhielten Gelegenheit, Stellung zu nehmen.
Toutes les parties ont eu la possibilité de soumettre des commentaires.
Alle Parteien erhielten Gelegenheit, Stellung zu nehmen.
Elles ont eu la possibilité de présenter des observations.
Alle Parteien erhielten Gelegenheit, Stellung zu nehmen.
Toutes les parties ont eu la possibilité de présenter des observations.
Alle Parteien erhielten Gelegenheit, Stellung zu nehmen.
L’ensemble des parties ont eu la possibilité de soumettre leurs observations.
Alle Parteien erhielten Gelegenheit, Stellung zu nehmen.
Toutes ont eu la possibilité de présenter des observations.
Alle Parteien erhielten Gelegenheit, Stellung zu nehmen.
Elles ont eu la possibilité de se faire entendre.
Die interessierten Parteien erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
Les parties intéressées ont eu la possibilité de présenter des observations.
Die interessierten Parteien erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
Les parties intéressées ont eu la possibilité de présenter des observations à ce sujet.
Unterrichtung und Gelegenheit zur Stellungnahme
Information des parties et possibilité de présenter des commentaires
Sie erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
Les parties concernées ont eu la possibilité de présenter des observations.
Alle Parteien erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
Toutes les parties ont eu la possibilité de présenter des observations.
Sie erhielten auch Gelegenheit zur schriftlichen Stellungnahme.
Elle leur a également donné la possibilité de faire connaître leur point de vue par écrit.
Die Mitgliedstaaten ließen "nie eine Gelegenheit aus, eine Gelegenheit auszulassen".
Les difficultés et l'urgence humanitaire aux frontières, les arrivées massives des migrants et des demandeurs d'asile ne peuvent laisser personne indifférent.
Diese Gelegenheit sollte genutzt werden.
Il convient de ne pas manquer cette possibilité.
Betrifft: Letzte Gelegenheit für die Türkei
Objet: Dernière chance pour la Turquie
Die übrigen nutzen diese Gelegenheit nicht.
Il n'est tiré aucun parti des autres.
Gelegenheit zu einer persönlichen Anhörung gegeben wird.
se verra offrir la possibilité d'un entretien personnel.
Organisation Gelegenheit zur Äußerung erhalten hat.
concerné la possibilité de présenter ses observations.
Gelegenheit, zum Überprüfungsbericht Stellung zu nehmen.
de présenter des observations concernant le rapport d'examen.
Gelegenheit zur Äußerung erhalten
la possibilité de présenter
die Gelegenheit
la possibilité d'avoir
Gelegenheit erhalten, über ihre
puissent faire part de leur expérience pratique
Das Rahmenprogramm bietet hierfür eine gute Gelegenheit.
Pour cela, le programme cadre de recherche offre une bonne occasion.
Gelegenheit, innerhalb einer
dans un délai raisonnable.
Ich hatte Gelegenheit, am örtlichen Gesellschaftsleben teilzunehmen
On m'a donnée les possibilités de m'intégrer dans la vie locale