DE Phrasen mit fuerzas armadas de chile FR Übersetzungen
Fuerzas armadas revolucionarias de Columbia — FARC (Revolutionäre Armee von Kolumbien) Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC)
Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia — FARC (Revolutionäre Armee von Kolumbien) Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC)
Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia – FARC (Revolutionäre Armee von Kolumbien) Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC)
Instituto Social de las Fuerzas Armadas (Sozialversicherungsinstitut der Streitkräfte), Madrid Instituto Social de las Fuerzas Armadas (Institut d'assurances sociales des forces armées), Madrid.
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ - („FARC“) (Colombias væbnede revolutionære styrker) Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) Forces armées révolutionnaires de Colombie
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“) Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) Forces armées révolutionnaires de Colombie
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“) Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) – Forces armées révolutionnaires de Colombie
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“) Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) — Forces armées révolutionnaires de Colombie
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“) «Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia» — «FARC» («Forces armées révolutionnaires de Colombie»)
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“) «Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia» – «FARC» («Forces armées révolutionnaires de Colombie»)
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“) Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) Forces armées révolutionnaires de Colombie
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ – „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“) Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) – Forces armées révolutionnaires de Colombie
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ – „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“) Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) – Forces armées révolutionnaires de Colombie
República de Chile, República de Chile,
República de Chile, Repûblica de Chile
"Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia" – "FARC" ("Revolutionäre Armee von Kolumbien") Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) – Forces armées révolutionnaires de Colombie
"Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia" – "FARC" ("Revolutionäre Armee von Kolumbien") "Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia" - "FARC" ("Forces armées révolutionnaires de Colombie").
"Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia" — "FARC" ("Revolutionäre Armee von Kolumbien") Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) – Forces armées révolutionnaires de Colombie
Geschehen zu Santiago de Chile am 27. März 2012. Fait à Santiago, le 27 mars 2012.
‘Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia’ – ‘FARC’ (‘Revolutionäre Armee von Kolumbien’) Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) – Forces armées révolutionnaires de Colombie
"Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia" – "FARC" ("Revolutionäre Armee von Kolumbien") Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia (FARC) – Forces armées révolutionnaires de Colombie
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“). «Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia» — «FARC» («Forces armées révolutionnaires de Colombie»).
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“   — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“). «Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia»   — «FARC» («Forces armées révolutionnaires de Colombie»).
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“). «Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia» — «FARC» («Forces armées révolutionnaires de Colombie»)
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“). «Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia» — «FARC» («Forces armées révolutionnaires de Colombie»).
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“). Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia — FARC (Forces armées révolutionnaires de Colombie).
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“). Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia — FARC (Forces armées révolutionnaires de Colombie).
„Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia“ — „FARC“ („Revolutionäre Armee von Kolumbien“). «Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia» — «FARC» («Forces armées révolutionnaires de Colombie»).
»Mantequilla de intervención vendida a las Fürzas Armadas - Reglamento (CEE) no 1282/72%quot%. « Mantequilla de intervención vendida a las Fuerzas Armadas - Reglamento (CEE) no 1282/72. »
22. Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia — FARC (Revolutionäre Armee von Kolumbien) 17) Armée de libération nationale (Ejército de Liberación Nacional)
22. Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia — FARC (Revolutionäre Armee von Kolumbien) 16) Armée de libération nationale (Ejército de Liberación Nacional)
23. Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia — FARC (Revolutionäre Armee von Kolumbien) 18) Armée de libération nationale (Ejército de Liberación Nacional)
Invertec Pesquara Mar de Chiloe SA, Providencia, Chile. Invertec Pesquara Mar de Chiloe SA, Providencia, Chili
24. Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia — FARC (Revolutionäre Armee von Kolumbien) 19) Armée de libération nationale (Ejército de Liberación Nacional)
Kläger: Joséphine Arpaillange (Santiago de Chile, Chile) u. a. (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte S. Rodrigues und C. Bernard-Glanz) Parties requérantes: Joséphine Arpaillange (Santiago de Chili, Chili) et autres [représentants: S. Rodrigues et C. Bernard-Glanz, avocats]
21. Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia — FARC (Revolutionäre Armee von Kolumbien) 16) Armée de libération nationale (Ejército de Liberación Nacional)
21. Fuerzas armadas revolucionarias de Colombia — FARC (Revolutionäre Armee von Kolumbien) 15. Armée de libération nationale (Ejército de Liberación Nacional)
2/1986 de 13.03.1986 (BOE 14.03.1986) de Fuerzas y cuerpos de seguridad 2/1986 de 13.03.1986 (BOE 14.03.1986) de Fuerzas y cuerpos de seguridad
in Erwägung des Klimas extremer, verbreiteter Gewalt, für das in erster Linie die Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), das Ejército de Liberación Nacional (ELN) und die Atuodefensas Unidas de Colombia (AUC) verantwortlich sind; ferner in Erwägung der angespannten Situation, die im Rahmen der Parlamentswahlen (10.3.2002) und im Hinblick auf die in zwei Monaten stattfindenden Präsidentschaftswahlen in Kolumbien herrscht, considérant le climat d'extrême violence généralisée, dont sont principalement responsables les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC), l'Armée de libération nationale (ELN) et les Unités d'autodéfense de Colombie (AUC), et l'atmosphère particulière qui règne en Colombie dans le cadre des élections législatives (10 mars 2002) et des élections présidentielles qui se tiendront deux mois plus tard,
in Anbetracht des allgemeinen Klimas extremer Gewalt, für das in erster Linie die Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), das Ejército de Liberación Nacional (ELN) und die Atuodefensas Unidas de Colombia (AUC) verantwortlich sind; ferner in Erwägung der angespannten Situation, die im Rahmen der Parlamentswahlen (10. März 2002) und im Hinblick auf die in zwei Monaten stattfindenden Präsidentschaftswahlen in Kolumbien herrscht, considérant le climat d'extrême violence généralisée, dont sont principalement responsables les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC), l'Armée de libération nationale (ELN) et les Autodéfenses unies de Colombie (AUC), et la situation tendue qui règne en Colombie dans le cadre des élections législatives (10 mars 2002) et des élections présidentielles qui se tiendront deux mois plus tard,