Gesuchter Begriff Beschleunigung hat 11 Ergebnisse
DE Deutsch FR Französisch
Beschleunigung (n) [Geschwindigkeit] {f} accélération (n) {f} [Geschwindigkeit]
Beschleunigung (n) [allgemein] {f} accélération (n) {f} [allgemein]
Beschleunigung (n) [Menge] {f} poussée (n) {f} [Menge]
Beschleunigung {f} accélération {f}
Beschleunigung (n) [(physics)] {f} accélération (n) {f} [(physics)]
DE Deutsch FR Französisch
Beschleunigung (n) [act or state] {f} accélération (n) {f} [act or state]
Beschleunigung (n) [amount] {f} accélération (n) {f} [amount]
Beschleunigung (n) [Menge] {f} augmentation (n) {f} [Menge]
Beschleunigung (n) [Menge] {f} accroissement (n) {m} [Menge]
Beschleunigung (n) [Menge] {f} extension (n) {f} [Menge]
Beschleunigung {f} Accélération
DE Phrasen mit beschleunigung FR Übersetzungen
Beschleunigung: Accélération:
Beschleunigung des Brustkorbs [2] Accélération de la poitrine [2]
Beschleunigung des Prüfschlittens Accélération du chariot
Beschleunigung der Wagenumlaufzeiten. Elle accélère le cycle de rotation des wagons.
Prüfungen bei freier Beschleunigung Essai en accélération libre
Prüfungen bei freier Beschleunigung Essais en accélération libre
Beschleunigung Accélération
Beschleunigung Délai de transmission
Beschleunigung des Brustkorbes [4] Accélération de la poitrine [4]
Prüfung bei freier Beschleunigung Essai en accélération libre
Beschleunigung des Vorhabens augmentation du rythme;
normale Beschleunigung und Verzögerung; accélération et décélération normales,
normale Beschleunigung und Verzögerung; accélération et décélération normales;
normale Beschleunigung und Verzögerung; Accélération et décélération normales;
Beschleunigungng des Vorhabens; augmentationon du rythme;
An Bahnübergängen erlaubte Beschleunigung Accélération autorisée au niveau des passages à niveau
die Beschleunigung des Luftfahrzeugs, l’accélération de l’aéronef; 2)
Beschleunigung (g) Accélération (g)
Vertikale Beschleunigung Accélération verticale
Beschleunigung [3] Accélération [3]
berechnete Beschleunigung accélération calculée
Berechnung der Beschleunigung Calcul de l’accélération
Berechnung der Beschleunigung Calcul de l'accélération
Frequenz und Beschleunigung Fréquence et accélération
Beschleunigung (m/s2) Accélération (m/s2)
Beschleunigung infolge der Gravitation: Accélération de la pesanteur:
Maximale Beschleunigung: Accélération maximale:
Beschleunigung des Prüfschlittens | 60 | Accélération du chariot | 60 |
Beschleunigung der Verfahren. Accélération des procédures.
(ii) Beschleunigung des Verfahrens (ii) Accélération de la procédure
- Beschleunigung der Projektumsetzung; – l'accélération de la mise en œuvre des projets;
Beschleunigung des Wiederaufbaus Accélération de la reconstruction
g: schwerkraftbedingte Beschleunigung g: accélération due à la gravité
Beschleunigung am Schienbein Accélération au tibia
Beschleunigung der Projektumsetzung; l'accélération de la mise en œuvre des projets;
DE Synonyme für beschleunigung FR Übersetzungen
Anzug [Anzugsvermögen] m costume {m}
Geschwindigkeit [Dringlichkeit] f vitesse {f}
Wirbel [Dringlichkeit] m tourbillon {m}
Wichtigkeit [Dringlichkeit] f importance {f}
Kürze [Dringlichkeit] f brièveté {f}
Schnelligkeit [Dringlichkeit] f vitesse {f}
Eile [Dringlichkeit] f hâte {f}
Zeitmangel [Dringlichkeit] Temps
Ruhelosigkeit [Dringlichkeit] impatience {f}
Fahrt [Hast] f vitesse {f}
Tempo [Hast] n rythme {m}
Getriebe [Hast] n boîte de vitesses {f}
Unruhe [Hast] f inquiétude {f}
Durcheinander [Hast] n désordre {m}
Hetze [Hast] f Chasse
Dringlichkeit [Hast] f urgence {f}
Gedränge [Hast] n cohue {f}
Hektik [Hast] f bousculade {f}
Spurt [Hast] m sprint {m}
Gewühl [Hast] n essaim {m}