Gesuchter Begriff Vorabend hat 4 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch FI Finnisch
Vorabend {m} aatto
Vorabend (n) [day or night before] {m} aatto (n) [day or night before]
Vorabend {m} aattoilta
Vorabend {m} Eeva
DE Phrasen mit vorabend FI Übersetzungen
Diese illegalen Zusammenkünfte fanden in der Regel am Vorabend des […]treffens in einem anderen Gebäude statt. Nämä laittomat tapaamiset järjestettiin yleensä […] tapaamista edeltävänä iltana jossakin muussa paikassa.
Am 24. September 2012 verurteilte sie Andrej and Aljaksej Dwarezki für ihren Aufruf zum Wahlboykott am Vorabend der Wahlen zu jeweils drei Tagen Haft. Tuomitsi 24.9.2012 Andrei ja Aljaksei Dvaretskin kolmeksi päiväksi vankeuteen, koska he olivat kehottaneet ennen vaaleja boikotoimaan niitä.
- bei einem einzelnen Feiertag unter der Woche, an diesem Feiertag und am Vorabend dieses Feiertags, - tiistain ja torstain välille sattuva erillinen juhlapäivä ja sitä edeltävä päivä;
Die Anwesenheit des ungarischen Präsidenten, Ferenc Mádl, in der Plenarsitzung vom 22. Oktober 2002, am Vorabend der Gedenkfeier zum ungarischen Aufstand von 1956, war ein Symbol. Se, että Unkarin presidentti Ferenc Mádl oli läsnä täysistunnossa 22. lokakuuta 2002 Unkarin vuoden 1956 vallankumouksen muistopäivän aattona, oli vahvasti symbolinen tapahtuma.
Die Jahresberichte 2000 und 2001 tragen der Besorgnis Rechnung, dass der Einhaltung der Gesetze in der Europäischen Union am Vorabend der Erweiterung eine umso grundlegendere Bedeutung zukommt. Vuosien 2000 ja 2001 vuosikertomuksista käy ilmi, että yhteisön oikeuden soveltaminen on entistä tärkeämpää unionin laajentumisen kynnyksellä.
Am Vorabend der Erweiterung dürften die regionalen Einkommensunterschiede in Europa dramatisch zunehmen. Euroopan alueelliset erot ovat laajentumisen kynnyksellä lisääntymässä.
Dies geschah am Vorabend des politischen und wirtschaftlichen Systemwandels in Ungarn. Tämä tapahtui juuri ennen Unkarissa toteutettua poliittista ja taloudellista muutosta.
Am Vorabend der Entscheidung des Europäischen Parlaments ist eines sicher: Der Richtlinienvorschlag der Europäischen Kommission wird erheblich abgeändert. Euroopan parlamentin päätöstä odotettaessa ainakin yksi asia on varma: komission direktiiviehdotus tulee kokemaan muodonmuutoksen.
Um die Mittagszeit wird für gewöhnlich über die ersten Entschließungen und Änderungen an Gesetzestexten abgestimmt, die am Vorabend oder am morgen debattiert worden sind. Puolenpäivän aikaan ohjelmassa ovat äänestykset edellisen päivän ja saman aamun esityslistan mietinnöistä.
Hintergrund: Die Proklamierung der Grundrechtscharta fand am Vorabend des Treffens der Staats- und Regierungschefs in Lissabon statt, die dort den EU-Reformvertrag unterzeichnen werden. 1. toukokuuta 1999 voimaantulleella Amsterdamin sopimuksella otettiin käyttöön menettelyitä näiden oikeuksien ja vapauksien suojaamiseksi, kuten niitä loukanneen jäsenmaan tiettyjen oikeuksien jäädyttämiseksi.
Am Vorabend der Preisverleihung, 24. November, findet eine Pressekonferenz mit den Vertretern der drei Wettbewerbsfilme in Straßburg statt. 24. marraskuuta: palkinnon jakamisen aattona Strasbourgissa pidetään tiedotustilaisuus, johon osallistuu kaikkien kolmen elokuvan edustajia.
am Vorabend der Sitzung, Mittwoch, 7. März 2012, 19.00 Uhr kokousta edeltävänä iltana, keskiviikkona 7. maaliskuuta klo 19.00
Gleichzeitig wird beklagt, dass die griechische Regierung die Genossenschaften, an die sie sich rein zufällig am Vorabend der Parlamentswahlen in Griechenland erinnert hat, praktisch als politischen Faustpfand benutzt. Tämä synnyttää oikeutettua ihmetystä osuuskuntien jäsenissä, ja on valitettu, että Kreikan hallitus pitää heitä poliittisina pelinappuloina: se on täysin sattumalta muistanut asunto-osuuskuntien olemassaolon Kreikan kansallisten vaalien alla.
Am Vorabend des Beitritts Maltas zur Europäischen Union steht die maltesische Flagge jedoch immer noch auf der schwarzen Liste der Absichtserklärung von Paris. Kuitenkin juuri ennen Maltan mukaantuloa Euroopan unioniin lippuvaltio Malta on yhä Pariisin yhteisymmärryspöytäkirjan mustalla listalla.
Der Bürgermeister von Chişinău, Dorin Chirtoacă, entschied Vorabendend der Parade, diese zu verbieten, obwohl es sich um eine friedliche Veranstaltung für ein Antidiskriminierungsgesetz und Toleranz handelte. Chişinăun kaupunginjohtaja Dorin Chirtoaca päätti paraatia edeltävänä päivänä kieltää sen, vaikka tapahtuma oli rauhanomainen ja se järjestettiin syrjinnän vastaisen lainsäädännön ja suvaitsevaisuuden tukemiseksi.
Als Beleg dafür sei der Fall junger Mädchen erwähnt, die sich beim Verlassen des Schulgebäudes verprügeln, nachdem sie sich am Vorabend im Internet gegenseitig beschimpft haben. Todisteeksi tästä voidaan mainita tapaus, jossa tytöt pahoinpitelivät toisiaan koulun jälkeen, kun he olivat edellisenä iltana vaihtaneet loukkauksia internetissä.
Betrifft: Überprüfung der Arbeitsbedingungen in Indien am Vorabend der Commonwealth Games Aihe: Intian työolojen tarkistus Kansainyhteisön kisojen (Commonwealth Games) alla
In der letzten Woche hat Standard & Poor´s am Vorabend eines wichtigen Treffens der EU‑Finanzminister die Kreditwürdigkeit Griechenlands auf die niedrigste Bonitätsstufe herabgesetzt. Viime viikolla Standard ja Poor's päätti alentaa Kreikan luottoluokitusta alimmalle tasolle juuri EU:n valtiovarainministerien ratkaisevan kokouksen alla.
Der Lastkahn, auf dem sich die Flüchtlinge befanden, wurde am Vorabend von der maltesischen Küstenwache auf der Höhe der Insel Gozo abgefangen. Maltalaiset rannikkovartioston moottoripartioveneet olivat saartaneet päivää aiemmin siirtolaisia kuljettaneen huonokuntoisen aluksen Gozon saaren edustalla.
Betrifft: Plötzliche Abschaltung der Ausstrahlung des unabhängigen chinesischsprachigen Fernsehsenders NTDTV am Vorabend der Olympischen Spiele durch Eutelsat S.A. Aihe: Eutelsat S.A. -yhtiön päätös lopettaa yhtäkkiä olympiakisojen kynnyksellä riippumattoman kiinankielisen televisioyhtiön NTDTV:n lähetysten välittäminen Kiinaan
Daher dürfen neue Fahrverbote auf diesen Straßen nur zu bestimmten Stunden an Wochenenden, gesetzlichen Feiertagen und am Vorabend gesetzlicher Feiertage gelten. Tällaisille teille voidaan asettaa uusia ajokieltoja viikonloppuisin, yleisinä vapaapäivinä ja yleisten vapaapäivien aattoina ainoastaan tiettyinä aikoina.
in der Erwägung, dass der von Tony Blair am Vorabend des G8-Gipfels verkündete Schuldenerlass von zwei Millionen Dollar pro Jahr für 18 der 165 Entwicklungsländer gilt und nur die Schulden im Zusammenhang mit den internationalen Finanzinstituten betrifft, ottaa huomioon, että Tony Blairin G8-maiden kokouksen edellä ilmoittama velkojen anteeksiantaminen koskee kahta miljardia dollaria vuodessa, että sitä sovelletaan 18:aan 165 kehitysmaasta ja että se koskee yksinomaan kansainvälisten rahoituslaitosten myöntämiä lainoja,
Die Proklamierung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union fand am Vorabend des Treffens der Staats- und Regierungschefs in Lissabon statt, die dort den EU-Reformvertrag unterzeichnen werden. Euroopan unionin perusoikeuskirjaan on ensimmäistä kertaa yhdentymisen historiassa koottu unionikansalaisten ja kaikkien EU:n alueella asuvien henkilöiden kansalais-, poliittiset, taloudelliset ja sosiaaliset oikeudet.