Gesuchter Begriff Stettiner Haff hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch FI Finnisch
Stettiner Haff Oderinhaffi

DE FI Übersetzungen für haff

DE Phrasen mit stettiner haff FI Übersetzungen
(Neue Stettiner Werft GmbH, nachstehend „Stettiner Werft“ genannt) angemeldet. -nimiselle yritykselle, jäljempänä ’Szczecinin telakka’.
Am 4. September 2006 legte Polen den überarbeiteten Umstrukturierungsplan der Stettiner Werft „Entwicklungsplan der Neuen Stettiner Werft GmbH 2006-2011“ (nachstehend „Umstrukturierungsplan von 2006“ genannt) vor. Puolan viranomaiset esittivät 4 päivänä syyskuuta 2006 Szczecinin telakan tarkistetun rakenneuudistussuunnitelman vuosiksi 2006–2011, jäljempänä ’vuoden 2006 rakenneuudistussuunnitelma’.
Mit Schreiben vom 15. Juni 2007, registriert am selben Tag, übermittelte die Stettiner Werft ergänzende Angaben. Szczecinin telakka toimitti lisätietoja 15 päivänä kesäkuuta 2007 päivätyllä kirjeellä, joka kirjattiin saapuneeksi samana päivänä.
Diese Unternehmer wurden der Kommission als potenzielle Käufer der Stettiner Werft präsentiert. Yritykset esiteltiin komissiolle Szczecinin telakan potentiaalisina ostajina.
Die ASS wurde anschließend in Neue Stettiner Werft (Stettiner Werft — Beihilfeempfänger) umbenannt. Tämän jälkeen ASS:n nimeksi tuli Stocznia Szczecińska Nowa eli tuensaaja, Szczecinin telakka.
Unmittelbar nach ihrer Gründung im Jahr 2002 hat die Stettiner Werft Umstrukturierungsmaßnahmen eingeleitet. Szczecinin telakka aloitti rakenneuudistuksen heti kun se oli perustettu vuonna 2002.
Die Finanzlage der Stettiner Werft verschlechterte sich zunehmend. Szczecinin telakan taloudellinen tilanne heikkeni vähitellen huomattavasti.
Produktion der Stettiner Werft Szczecinin telakan tuotanto
Die der Stettiner Werft erteilten Bürgschaften fallen unter die staatlich garantierte Geschäftstätigkeit. Szczecinin telakalle myönnetyt takaukset sisältyvät valtiokonttorin takaamaan toimintaan.
Die Stettiner Werft gehört zu den größten Werften in Europa. Szczecinin telakka on Euroopan suurimpia telakoita.
Wie vorstehend erläutert, stand die Kommission mit den polnischen Behörden als Eigentümer der Stettiner Werft und mit der Stettiner Werft selbst regelmäßig in Verbindung. Kuten edellä esitetystä käy ilmi, komissio on ollut säännöllisesti yhteydessä Szczecinin telakan omistajaan eli Puolan viranomaisiin ja myös itse telakkaan.
Die Stettiner Werft hat ihre Geschäftstätigkeit folglich ohne die Verbindlichkeiten ihrer Vorgängerunternehmen aufgenommen. Szczecinin telakka aloitti siis toimintansa ilman edeltäjiensä velkoja.
Der tatsächliche Verlauf der Privatisierung der Stettiner Werft bestätigte diese Zweifel. Szczecinin telakan yksityistämishankkeen kehitys osoitti epäilykset oikeiksi.
Große Unternehmen wie die Stettiner Werft sollten einen Eigenbeitrag von mindestens 50 % der Umstrukturierungskosten leisten. Kun kyseessä on suuri yritys, kuten Szczecinin telakka, oman rahoitusosuuden on oltava vähintään 50 prosenttia rakenneuudistuksen kustannuksista.
Drittens: Die Kommission äußert Zweifel, ob die Vermögenswerte der Stettiner Werft in der Bilanz richtig bewertet sind und ob sich das auch in dem Preis widerspiegelt, den Mostostal für die Anteile an der Stettiner Werft zahlen soll. Kolmanneksi komissio suhtautuu epäilevästi siihen, onko omaisuuden arvo kirjattu oikein Szczecinin telakan taseeseen ja sitä kautta hintaan, joka Mostostalin on maksettava telakan osakkuudesta.
Ende 2007 betrug das Nettovermögen der Stettiner Werft […] Mio. PLN. Vuoden 2007 lopussa Szczecinin telakan varojen nettoarvo oli […] miljoonaa zlotya.
Die Stettiner Werft wird mit ihren verbleibenden Vermögenswerten und Verbindlichkeiten abgewickelt. Szczecinin telakka jäljelle jäävine omaisuuksineen ja velkoineen lakkautetaan.
Die Stettiner Werft wurde am 25. Juni 2002 gegründet, um die Geschäftstätigkeit der Stettiner Werft Porta Holding S.A. (nachstehend „SSPH“ genannt) und deren Haupttochterunternehmen, der Stettiner Werft (nachstehend „SS“ genannt), die am 29. Juli 2002 Insolvenz angemeldet hatten, zu übernehmen. Szczecinin telakka perustettiin 25 päivänä kesäkuuta 2002 jatkamaan Stocznia Szczecińska Porta Holding S.A -nimisen yrityksen, jäljempänä ’SSPH’, ja sen suurimman tytäryhtiön Szczecinin telakan, jäljempänä ’SS’, toimintaa; nämä kaksi yritystä julistettiin konkurssiin 29 päivänä heinäkuuta 2002.
Frisches Haff (Polen) und Kurisches Haff (Litauen) Veikselin lahti (Puola) ja Kuurin laguuni (Liettua)
(1) Die Vertragsparteien arbeiten auf dem Gebiet des Gewässerschutzes gegen Verunreinigung für die Oder und das Stettiner Haff einschließlich ihrer Einzugsgebiete, im folgenden als %quot%Oder%quot% bezeichnet, in der Internationalen Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung, im folgenden als %quot%Kommission%quot% bezeichnet, zusammen. 1. Osapuolet tekevät vesiensuojelua koskevaa yhteistyötä Oderin ja Stettiner Haffin, mukaan lukien niiden valuma-alueet, jäljempänä %quot%Oder%quot%, saastumisen estämiseksi kansainvälisessä Oderin suojelukomissiossa, jäljempänä %quot%komissio%quot%.
Umstrukturierungsbeihilfe für die Stettiner Werft Rakenneuudistustuki Szczecinin telakalle
Die Direktanschlüsse des Regionalexpress-Zuges Berlin — Stettin („Stettiner Haff“) mit Anschlussverbindung nach Danzig und Kolberg sind seit dem Fahrplanwechsel weggefallen. — Berliinin ja Szczecinin välisen alueellisen pikajunan suora yhteys ja jatkoyhteydet Gdanskiin ja Kolbergiin ovat jääneet aikataulun muutoksen jälkeen pois. —
Der Fischereiverband Stettiner Haff, Camminer Haff und Dammscher See hat dem Verfasser eine Protestnote gegen derart weitreichende Begrenzungen übergeben, die die Existenzgrundlagen der Familien der Fischer bedrohen. Szczecinin ja Kamieńskin lahtien ja Dąbskin järven kalastajajärjestöt ovat toimittaneet minulle kirjallisen protestin niin pitkälle meneviä rajoituksia vastaan, sillä ne uhkaavat kalastajaperheiden toimeentuloa.
Betrifft: Überfischung im Kurischen Haff (Litauen) Aihe: Liiallinen kalastus Kuronian lahdella (Liettua)
Immer geringer ausfallende Fischfänge spiegeln den starken Rückgang des Fischbestands im Kurischen Haff wider. Yhä pienemmät kalansaaliit kertovat kalakannan nopeasta harvenemisesta Kuronian lahdella.
Stehen statische Daten über die bestehenden Fischbestände im Haff zur Verfügung? Onko saatavissa tilastoja lahden tämänhetkisestä kalakannasta?
Betrifft: Abkommen zwischen der Republik Polen und der Russischen Föderation über den Schiffsverkehr im Frischen Haff Aihe: Puolan tasavallan ja Venäjän federaation välinen purjehtimista Veikselinhaffilla koskeva sopimus
Am Frischen Haff liegt der Hafen Elblag (Elbing), der von Bedeutung für den Passagier- und Warenverkehr ist. Veikselinhaffilta pääsee Elblągin satamaan, josta harjoitetaan matkustaja‑ ja tavaraliikennettä.
Im Herbst 2006 legte die Russische Föderation Polen zwei Entwürfe für ein Abkommen über das Haff vor, die jedoch beide vom polnischen Außenministerium abgelehnt wurden. Syksyllä 2006 Venäjän federaatio esitti Puolalle kaksi sopimusehdotusta Veikselinhaffista, jotka Puolan ulkoasiainministeriö torjui.
Zur Lösung des Problems sind Ausbaggerungsarbeiten im Haff und der Bau von Wassergräben erforderlich, um die Überschwemmung der Böden mit Salzwasser in diesem Gebiet zu verhindern. Liettymistä pahantavat Aveiron sataman rakennustyöt, jotka ovat edellyttäneet lahden ruoppaamista ja ojien rakentamista, jotta tulviva suolavesi ei pääsisi valtaamaan tämän alueen maita.