DE Phrasen mit polish FI Übersetzungen
Przedsiębiorstwo Państwowe ‚Porty Lotnicze‘ (the state enterprise &sbquPolishsh Airports‘). Przedsiębiorstwo Państwowe ’Porty Lotnicze’ (the state enterprise ’Polish Airports’).
über eine beschränkte gemeinschaftliche Anerkennung des „Polish Register of Shipping“ määräaikaisen yhteisön hyväksynnän myöntämisestä Polish Register of Shipping -laitokselle
über die unbeschränkte Verlängerung der gemeinschaftlichen Anerkennung des „Polish Register of Shipping“ Polish Register of Shipping -laitokselle myönnetyn yhteisön hyväksynnän jatkamisesta rajoituksitta
Mit der Entscheidung 2006/660/EG [2] sprach die Kommission dem „Polish Register of Shipping“ eine beschränkte Anerkennung für einen Zeitraum von drei Jahren aus. Komissio myönsi Polish Register of Shipping -laitokselle rajoitetun hyväksynnän kolmeksi vuodeksi 29 päivänä syyskuuta 2006 tehdyllä päätöksellä 2006/660/EY [2].
Die Kommission hat das „Polish Register of Shipping“ gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Richtlinie 94/57/EG bewertet. Komissio arvioi Polish Register of Shipping -laitoksen direktiivin 94/57/EY 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
Soweit Mängel festgestellt wurden, hat das „Polish Register of Shipping“ in den meisten Fällen umgehend geeignete und ausreichende Korrekturmaßnahmen ergriffen. Kun puutteita havaittiin, Polish Register of Shipping -laitos toteutti nopeasti asianomaiset ja riittävät korjaavat toimet useimmissa tapauksissa.
Das „Polish Register of Shipping“ wurde daher aufgefordert, in diesen Bereichen weitere Korrekturmaßnahmen zu treffen. Polish Register of Shipping -laitosta on sen vuoksi pyydetty toteuttamaan lisää korjaavia toimia näiltä osin.
Eine Verlängerung der gemeinschaftlichen Anerkennung des „Polish Register of Shipping“ sollte am 29. September 2009 in Kraft treten, um ihre Durchgängigkeit zu gewährleisten. Yhteisön Polish Register Shipping -laitokselle myöntämän hyväksynnän jatkamisen olisi tultava voimaan 29 päivänä syyskuuta 2009, jotta varmistettaisiin, että se ei keskeydy.
Die gemeinschaftliche Anerkennung des „Polish Register of Shipping“ wird mit Wirkung vom 29. September 2009 unbeschränkt verlängert. Jatketaan yhteisön Polish Register of Shipping -laitokselle myöntämää hyväksyntää 29 päivästä syyskuuta 2009 rajoituksitta.
Darüber hinaus sichert der von der Polish Shipbuilding Company vorgelegte Umstrukturierungsplan kein angemessenes Eigenbeitragsniveau. PSC:n toimittamalla rakenneuudistussuunnitelmalla ei myöskään varmisteta oman rahoituksen riittävää tasoa.
Polish Chamber of Shoe and Leather industry, Polen Polish Chamber of Shoe and Leather industry, Puola.
„Polska Wódka/Polish Vodka [3]Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka [3] ”Polska Wódka / Polish Vodka [3]Originali lietuviška degtinė/ Original Lithuanian vodka [3]
Anteilseigner sind die Stadt Gdańsk (32 %), die Woiwodschaft Pommern (32 %), &bdquoPolishh Airports“ State Enterprise (31 %), die Stadt Sopot (3 %) und die Stadt Gdynia (2 %). Yhtiön osakepääoma jakautuu omistajien kesken seuraavasti: Gdanskin kaupunki (32 %), Pommerin voivodikunta (32 %), valtionyhtiö Polish Airports (Przedsiębiorstwo Państwowe Porty Lotnicze, 31 %), Sopotin kaupunki (3 %) ja Gdynian kaupunki (2 %).
6. In der Spalte %quot%Larix decidua Mill.: Herkunft%quot% der Eintragung betreffend Frankreich werden %quot%CZ (Sudeten), CZ and SK (origin Polish)%quot% durch %quot%CZ (Sudeten), SK (Sudeten) and PL (central Poland)%quot% ersetzt. 6) korvataan Ranskan osalta otsikoiden %quot%Larix decidua Mill., Alue%quot% alla olevan sarakkeen ilmaisu %quot%CZ (Sudeten), CZ ja SK (origin Polish)%quot% ilmaisulla %quot%CZ (Sudeten), SK (Sudeten) ja PL (central Poland)%quot%;
über eine beschränkte gemeinschaftliche Anerkennung des %quot%Polish Register of Shipping%quot% määräaikaisen yhteisön hyväksynnän myöntämisestä Polish Register of Shipping -laitokselle
Das %quot%Polish Register of Shipping%quot% wird gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Richtlinie 94/57/EG für einen Zeitraum von drei Jahren, beginnend mit dem Datum der Annahme dieser Entscheidung, anerkannt. Hyväksytään Polish Register of Shipping -laitos direktiivin 94/57/EY 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti tämän päätöksen tekemispäivästä alkavaksi kolmen vuoden pituiseksi kaudeksi.
(The First Polish Weekly in Ireland) (The First Polish Weekly in Ireland)
Presse-Info: Delegation reassured after visit to Polish closed centres Video vom Besuch in Lesznowola (1. April) Innenausschuss unterstützt EU-Standards in Sachen Abschiebung FRONTEX-Grenzagentur Turvapaikanhakijoiden määrä on kasvanut sen jälkeen kun EU:n "rajaton" Schengen-alue laajeni Puolaan joulukuussa 2007.
· 879 Mio. for five Polish Objective 2 regions (EUR 107 per citizen) · 879 Mio. for five Polish Objective 2 regions (EUR 107 per citizen)
Polish citizen, imprisoned. Polish citizen, imprisoned.
Polish citizen arrested in July 2006. Polish citizen arrested in July 2006.
Dziekanski was a Polish immigrant who died at the Vancouver International Airport shortly after being tasered several times by the Royal Canadian Mounted Police. Dziekanski was a Polish immigrant who died at the Vancouver International Airport shortly after being tasered several times by the Royal Canadian Mounted Police.
by Konrad Janson (Polish), on behalf of Wolin town council, and 1 co-signatory, on pollution of the Polish island of Wolin and related failure to comply with the EU provisions on the treatment of waste by Konrad Janson (Polish), on behalf of Wolin town council, and 1 co-signatory, on pollution of the Polish island of Wolin and related failure to comply with the EU provisions on the treatment of waste
by Stanislaw Zgrizywa (Polish), bearing approximately 1200 signatures, on the dumping of asbestos waste at Tuczepy and Stasow in the province of Swietokrzyskie in southern Poland by Stanislaw Zgrizywa (Polish), bearing approximately 1200 signatures, on the dumping of asbestos waste at Tuczepy and Stasow in the province of Swietokrzyskie in southern Poland
by Henryka Solak (Polish), on failure by the Polish authorities to enforce Council Directive 99/31/EC on the landfill of waste by Henryka Solak (Polish), on failure by the Polish authorities to enforce Council Directive 99/31/EC on the landfill of waste
20080331STO25215 Presse-Info: Delegation reassured after visit to Polish closed centres Video vom Besuch in Lesznowola (1. April) Innenausschuss unterstützt EU-Standards in Sachen Abschiebung FRONTEX-Grenzagentur 20080331STO25215 Vierailu Puolan keskuksiin vakuutti parlamentin valtuuskunnan (englanniksi) EbS: EP-valtuuskunta Puolassa, Lesznowola 1.4.