Gesuchter Begriff Nelken hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch FI Finnisch
Nelken Neilikat
DE Phrasen mit nelken FI Übersetzungen
Gemäß Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 werden jede zweite Woche die gemeinschaftlichen Einfuhrpreise und Erzeugerpreise für einblütige (Standard) Nelken und mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige und kleinblütige Rosen festgesetzt. Edellä mainitun asetuksen (ETY) N:o 4088/87 2 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan mukaisesti isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi), terttuneilikoiden (spray-tyyppi) sekä iso- ja pienikukkaisten ruusujen yhteisön tuonti- ja tuottajahinnat vahvistetaan kahden viikon jaksoissa, ja niitä sovelletaan kahden viikon ajan.
Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die in einem Zeitraum von zwei Wochen auf einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1b der Verordnung (EWG) Nr. 700/88 anwendbar sind, werden im Anhang festgesetzt. Vahvistetaan liitteessä asetuksen (ETY) N:o 700/88 1 b artiklassa tarkoitettujen isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi), terttuneilikoiden (spray-tyyppi) sekä iso- ja pienikukkaisten ruusujen yhteisön tuonti- ja tuottajahinnat kahden viikon ajanjaksoksi.
Einblütige Nelken Isokukkaiset neilikat
Mehrblütige Nelken Terttuneilikat
Nelken Neilikat
Nelken Mausteneilikat
Nelken neilikat
Nelken Mausteneilikka
Nelken enthaltend mausteneilikkaa sisältävät
Nelken, geschnitten, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch, vom 1. Mai bis 25. Oktober Neilikat, leikkokukkina, kukkakimppuihin tai koristetarkoituksiin, tuoreet, 1.5.–25.10.
Blüten und Blütenknospen (außer Nelken und Rosen), geschnitten, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch, vom 1. Mai bis 25. Oktober: Leikkokukat ja kukannuput (muut kuin neilikat ja ruusut), kukkakimppuihin tai koristetarkoituksiin, tuoreet, 1.5.–25.10.::
Nelken— 1020 Neilikat— 20
Einblütige Nelken (Standard) Isokukkaiset neilikat (vakiotyyppi)
Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 27. April bis 10. Mai 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. Asetuksen (ETY) N:o 4088/87 1 artiklassa tarkoitettujen isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi), terttuneilikoiden (spray-tyyppi), isokukkaisten ruusujen ja pienikukkaisten ruusujen yhteisön tuottaja- ja tuontihinnat vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä 27 päivän huhtikuuta 2005 ja 10 päivän toukokuuta 2005 väliselle ajanjaksolle.
Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 8. bis 21. Juni 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. Asetuksen (ETY) N:o 4088/87 1 artiklassa tarkoitettujen isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi), terttuneilikoiden (spray-tyyppi), isokukkaisten ruusujen ja pienikukkaisten ruusujen yhteisön tuottaja- ja tuontihinnat vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä 8 ja 21 päivän kesäkuuta 2005 väliselle ajanjaksolle.
Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 31. August bis 13. September 2005 für einblütige (Standard)Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. Asetuksen (ETY) N:o 4088/87 1 artiklassa tarkoitettujen isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi), terttuneilikoiden (spray-tyyppi), isokukkaisten ruusujen ja pienikukkaisten ruusujen yhteisön tuottaja- ja tuontihinnat vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä 31 päivän elokuuta ja 13 päivän syyskuuta 2005 väliselle ajanjaksolle.
Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 12. bis 25. Oktober 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. Asetuksen (ETY) N:o 4088/87 1 artiklassa tarkoitettujen isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi), terttuneilikoiden (spray-tyyppi), isokukkaisten ruusujen ja pienikukkaisten ruusujen yhteisön tuottaja- ja tuontihinnat vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä 12 ja 25 päivään lokakuuta 2005 väliselle ajanjaksolle.
Mehrblütige Nelken (Spray) Terttuneilikat (spray-tyyppi)
Nelken enthaltend- nthaltend: mausteneilikkaa sisältävät- t:
Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 21. Dezember 2005 bis 4. Januar 2006 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. Asetuksen (ETY) N:o 4088/87 1 artiklassa tarkoitettujen isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi), terttuneilikoiden (spray-tyyppi), isokukkaisten ruusujen ja pienikukkaisten ruusujen yhteisön tuottaja- ja tuontihinnat vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä 21 päivään joulukuuta 2005 ja 4 päivään tammikuuta 2006 väliselle ajanjaksolle.
Schnittblumen (Katalonien, Nelken, geschützt und Freiland) Leikkokukat (Katalonia, neilikat, katteen alla ja avomaalla)
Nelken, geschnitten, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch, vom 26. Oktober bis 30. April Neilikat, leikkokukkina, kukkakimppuihin tai koristetarkoituksiin, tuoreet, 26.10.–30.4.
Verwendung in Gewächshäusern: Tomaten, Nelken, Gurken, Zierpflanzen, Chrysanthemen und Kopfsalat. Kasvihuonekäyttö: tomaatit, neilikat, kurkut, koristekasvit, krysanteemi ja keräsalaatti.
Nelken-pfeffer Maustepippuri
Zigaretten, Tabak enthaltend, keine Nelken enthaltend Tupakkaa sisältävät savukkeet, ei mausteneilikkaa sisältävät
(1) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, daß Nelken (Dianthus L.) nur in den Verkehr gebracht werden dürfen, wenn sie nicht von Nelkenwicklern befallen sind, und von Nelkenwicklern befallene Kulturen von Nelken so zu behandeln sind, daß die von ihnen stammenden Nelken nicht mehr befallen sind, wenn sie in den Verkehr gebracht werden. 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että neilikoita (Dianthus L.) myydään ainoastaan, jos ne eivät ole neilikkakääriäisten saastuttamia, ja että neilikkakääriäisten saastuttamat neilikkaviljelmät käsitellään siten, että niiltä peräisin olevat neilikat eivät myytäessä ole enää saastuneita.
Die für Nelken gefährlichsten Schadorganismen sind der Mittelmeernelkenwickler und der Südafrikanische Nelkenwickler. neilikoille haitallisimpia organismeja ovat välimerenneilikkakääriäiset ja eteläafrikkalaiset neilikkakääriäiset,
Für jedes der vier Erzeugnisse, einblumige Nelken, mehrblumige Nelken, großblumige Rosen und kleinblumige Rosen, die in Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 genannt sind, werden für jeweils zwei aufeinanderfolgende Wochen auf der Grundlage täglicher Notierungen auf jedem der repräsentativen Erzeugermärkte, für jede der in Anhang I aufgeführten Pilotsorten gemeinschaftliche Erzeugerpreise festgesetzt. Als Pilotsorten werden die Sorten mit dem grössten Marktanteil auf den vorgenannten Märkten und bei Rosen diejenigen mit dem grössten Marktanteil von den in Anhang II aufgeführten Sorten herangezogen. Für einblumige Nelken und mehrblumige Nelken werden die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise für die Typen Standard und Spray festgesetzt. Yhteisön tuottajahinnat on vahvistettava kullekin asetuksen (ETY) N:o 4088/87 1 artiklassa tarkoitetuille neljälle tuotteelle, joita ovat isokukkaiset neilikat, terttuneilikat sekä iso- ja pienikukkaiset ruusut, kaikilla edustavilla tuotantomarkkinoilla kunkin liitteessä I mainitun johtolajikkeelle todettujen päivittäisten noteerausten perusteella kahden perättäisen viikon pituisiksi määräajoiksi. Johtolajikkeina on käytettävä edellä mainituilla markkinoilla eniten kaupan pidettyjä lajikkeita ja ruusujen osalta liitteessä II luetelluista lajikkeista niitä, joita pidetään eniten kaupan. Isokukkaisten neilikoiden ja terttuneilikoiden yhteisön tuottajahinnat on vahvistettava vastaavasti vakio- ja spray-tyypeille.
Für jedes der vier in Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 genannten Erzeugnisse - einblütige Nelken, mehrblütige Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen - werden für jeweils zwei aufeinanderfolgende Wochen auf der Grundlage täglicher Notierungen auf jedem der repräsentativen Erzeugermärkte, für jede der im Anhang aufgeführten Pilotsorten gemeinschaftliche Erzeugerpreise festgesetzt. Als Pilotsorten werden die Sorten mit dem größten Marktanteil auf den vorgenannten Märkten herangezogen. Für einblütige Nelken und mehrblütige Nelken werden die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise für die Typen Standard und Spray festgesetzt. Yhteisön tuottajahinnat on vahvistettava kullekin asetuksen (ETY) N:o 4088/87 1 artiklassa tarkoitetulle neljälle tuotteelle, joita ovat isokukkaiset neilikat, terttuneilikat sekä iso- ja pienikukkaiset ruusut, kaikilla edustavilla tuotantomarkkinoilla kunkin liitteessä mainitun johtolajikkeen todettujen päivittäisten noteerausten perusteella kahden perättäisen viikon pituisiksi määräajoiksi. Johtolajikkeina on käytettävä edellä mainituilla markkinoilla eniten kaupan pidettyjä lajikkeita. Isokukkaisten neilikoiden ja terttuneilikoiden yhteisön tuottajahinnat on vahvistettava vastaavasti vakio- ja spray-tyypeille.
Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die in einem Zeitraum von zwei Wochen auf einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1b der Verordnung (EWG) Nr. 700/88 anwendbar sind, werden im Anhang festgesetzt. Vahvistetaan liitteessä asetuksen (ETY) N:o 700/88 1 b artiklassa tarkoitettujen isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi), terttuneilikoiden (spray-tyyppi) sekä iso- ja pienikukkaisten ruusujen yhteisön tuonti- ja tuottajahinnat kahden viikon ajanjaksoksi.
Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 26. Mai bis 7. Juni 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088/87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. Asetuksen (ETY) N:o 4088/87 1 artiklassa tarkoitettujen isokukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi), terttuneilikoiden (spray-tyyppi), isokukkaisten ruusujen ja pienikukkaisten ruusujen yhteisön tuottaja- ja tuontihinnat vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä 26 päivän toukokuuta 2005 ja 7 päivän kesäkuuta 2005 väliselle ajanjaksolle.
Die Erzeugung von Nelken nimmt in der Landwirtschaft der Gemeinschaft einen wichtigen Platz ein. neilikanviljelyllä on tärkeä asema yhteisön maataloudessa,
Nelken | 1 | 0 | EN 1788 EN 13751 | Neilikka | 1 | 0 | EN 1788 EN 13751 |