Gesuchter Begriff klug hat 12 Ergebnisse
DE Deutsch FI Finnisch
klug (adj) [showing clever resourcefulness in practical matters] kätevä (adj) [showing clever resourcefulness in practical matters]
klug viisas
klug (adj) [having or showing keen discernment] viisas (adj) [having or showing keen discernment]
klug (adj v n) [showing good judgement] viisas (adj v n) [showing good judgement]
klug (v adj n) [exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books] terävä (v adj n) [exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books]
DE Deutsch FI Finnisch
klug (adj) [mentally quick or sharp] nokkela (adj) [mentally quick or sharp]
klug (v adj n) [exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books] fiksu (v adj n) [exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books]
klug (adj v int) [well-informed and perceptive] fiksu (adj v int) [well-informed and perceptive]
klug (adj v int) [well-informed and perceptive] älykäs (adj v int) [well-informed and perceptive]
klug (adj) [having or showing keen discernment] terävänäköinen (adj) [having or showing keen discernment] (adj)
klug (adj) [showing clever resourcefulness in practical matters] näpparä (adj) [showing clever resourcefulness in practical matters] (adj)
klug (v adj n) [exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books] välkky (v adj n) [exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books] (v adj n)
DE Phrasen mit klug FI Übersetzungen
In jedem Fall könne die Investition nicht als klug bezeichnet werden. BT toteaa, että sijoitusta ei missään tapauksessa voitu pitää järkevänä.
Hat der Staat sich marktwirtschaftlich klug verhalten, indem er es zuließ, dass sich France Télécom z. B. durch sein Engagement in Deutschland verschuldete? Toimiko valtio järkevästi, kun se antoi France Télécomin velkaantua sen aloittaessa toimintaa esimerkiksi Saksan markkinoilla?
Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Dr. Ekkehard KLUG ist der Sitz eines Stellvertreters im Ausschuss der Regionen frei geworden — Yksi alueiden komitean varajäsenen paikka on vapautunut Ekkehard KLUGin toimikauden päätyttyä,
Die Überwachungsbehörde hält es für klug, sich in diesen Geschäftsfeldern nicht auf steigende Einnahmen zu verlassen. Valvontaviranomainen katsoo, ettei ole järkevää luottaa kyseisten yksikköjen tulojen lisääntymiseen.
Ihr Berichterstatter ist der Auffassung, dass es klug ist, auf dem Sapard-Programm aufzubauen. Esittelijän mielestä on viisasta tukeutua toiminnan kehittämisessä edelleen Sapard-ohjelmaan.
10. Ihr Berichterstatter weist darauf hin, dass noch immer eine gewisse Marge unterhalb der Obergrenze der Finanziellen Vorausschau vorhanden ist, und fragt sich, ob es nicht klug wäre, einige Ausgaben, speziell für die Vorbereitung der Erweiterung in Rubrik 5, vorzuziehen. Esittelijä haluaa kiinnittää huomiota siihen, että rahoitusnäkymien enimmäismäärien suhteen on vielä olemassa liikkumavaraa, ja kysyykin, olisiko viisasta ennakoida joitain menoja erityisesti laajentumisen valmistelun suhteen otsakkeessa 5.
Bei der Bewertung der Frage, ob die Strategie zur währungspolitischen Integration und insbesondere der Fahrplan für die Euro-Einführung wirtschaftlich klug sind, scheint es vernünftig, einen umfassenden und ausgewogenen Ansatz zu wählen. Ehdokasvaltioiden raha-alan integroitumista koskevien strategioiden ja erityisesti euron käyttöönoton aikataulun taloudellista tarkoituksenmukaisuutta arvioitaessa lienee syytä omaksua kattava ja huolellisesti tasapainotettu lähestymistapa.
Es erscheint daher klug, die Anhebung der Quoten von der tatsächlichen Situation der Märkte abhängig zu machen. Täten lienee järkevää kytkeä kiintiöiden lisääminen todelliseen markkinatilanteeseen.
Unsere Mitbürger sind klug und denken an die Zukunft. Maidemme kansalaiset ovat järkeviä ja ennakoivat tulevaisuutta.
Der Berichterstatter hält es nicht für klug, das Verfahren weiter zu verzögern. Esittelijä ei pidä järkevänä, että menettelyä edelleen viivästytetään.
Es wäre – insbesondere im Lichte des Parmalat-Skandals – klug sicherzustellen, dass der Einzelabschluss der Muttergesellschaft ebenfalls veröffentlicht wird. Olisi järkevää varmistaa erityisesti Parmalat-skandaalin vuoksi, että myös emoyhtiön tilinpäätös julkaistaan.
Diese Entscheidung hat sich inzwischen als äußerst klug erwiesen, da der Plan gescheitert ist. Päätös näytti olleen oikea, sillä suunnitelma on epäonnistunut.
In der gestrigen Debatte sagte Ferber, es sei klug, zum jetzigen Zeitpunkt für den Parlamentshaushalt keine Entlastung zu erteilen. Se esittää kansallisten hallintoa koskevien lausumien käyttöönottoa.
Die Direktorin der US-Raketenabwehrbehörde, Patricia Sanders, sprach über „reale und wachsende Gefahren.“ Es sei klug, vorher zu handeln und eine „defensive Option“ zu entwickeln, anstatt „Präventiv- oder Vergeltungsschläge“ zu führen. Yhdysvaltain ohjuspuolustusviraston edustaja piti parhaana varautumista sekä "puolustusvaihtoehtoa ennaltaehkäisevien iskujen ja kostojen sijaan".
Mit Blick auf die Finanzmärkte sagte Barnier, es sei letztlich im Interesse der Finanzwirtschaft, dass diese klug und effizient reguliert wird. Komissaariehdokas otti kantaa rahoituspalvelujen sääntelyyn sanomalla, että "meidän täytyy oppia kriisistä.
So werden die Überprüfungspflichten taktisch klug und verbindlich. Tarkistuksella tehdään tarkastusvelvoitteista järkeviä ja pakollisia.
Von mehreren anderen moslemischen Staaten wurden ähnliche Maßnahmen ergriffen, was jedoch so klug angestellt wurde, dass es nicht wie ein offizieller Boykott aussieht. Joukko muita muslimimaita on tehnyt vastaavaa, mutta ne ovat olleet niin ovelia, että ovat saaneet asian näyttämään siltä, että kyse ei ole virallisesta boikotista.
Turmes lobt die Zielvorgaben für die Mitgliedsstaaten: sie seien „politisch klug“. Olemme tutkailleet lukuja ja ne ovat hyviä", Turmes kiittää.
Turmes lobt die Zielvorgaben für die Mitgliedsstaaten: sie seien „politisch klug“. EU-johtajien toiveena on löytää sopu lakipaketista kuluvana vuonna.
Hat die Kommission eine Meinung dazu, ob die vorgeschlagene Rentenreform in Griechenland klug/notwendig ist? Onko komissiolla mielipidettä Kreikassa ehdotetun eläkeuudistuksen mielekkyydestä tai tarpeellisuudesta?
Die jüngsten Massaker an finnischen Schulen werfen die Frage auf, ob es klug ist, dass Finnland ein so liberales Waffengesetz hat. Äskettäiset massamurhat suomalaisissa kouluissa herättävät kysymyksen siitä, onko näin suvaitsevainen Suomen aselupia koskeva lainsäädäntö järkevä.
Wie klug ist dieses Verhalten der französischen Behörden? Miten viisas tämä Ranskan viranomaisten teko on?
Die Kommission war klug genug darauf zu verweisen, dass diese neue Art der Finanzierung nicht zu einer steuerlichen Mehrbelastung der Bürger führen dürfe. Komissio on huolellisesti korostanut, että tämä uusi rahoituskeino ei saa lisätä kansalaisten verorasitusta.
Hält die Kommission es für klug, dass die Gemeinschaft lediglich zur Kenntnis nimmt, dass zahlreiche israelische Ursprungsnachweise, die den Namen von Siedlungen enthalten, von den Zollbehörden der EU entgegengenommen werden? Katsooko komissio, että yhteisön kannalta on järkevää ottaa huomioon, että EU:n tulliviranomaiset ottavat vastaan runsaasti israelilaisia alkuperätodistuksia, joihin on merkitty siirtokuntien nimiä.
bedauert, dass die "Suspensivklausel", die ein beschleunigtes Ausschreibungsverfahren ermöglicht, von der Kommission nur selten angewandt wird; ersucht die Kommission, diese Klausel klug anzuwenden, um den Zeitplan der Durchführung der technischen Hilfsmaßnahmen zu verbessern; pahoittelee sitä, että komissio ei juuri käytä lykkäysehtoa, joka mahdollistaa nopeutetun hankintamenettelyn; pyytää komissiota käyttämään tätä välinettä viisaasti parantaakseen teknisen avun operaatioiden täytäntöönpanoaikataulua;
Der Entscheid für eine Denkpause und Diskussion im Ratifizierungsprozess der EU-Verfassung sei klug, eine Lösung bei der Finanziellen Vorausschau dringend, so Barroso. Junckerin mukaan "sukupolvemme ei saa hajottaa sitä, mitä edellinen sukupolvi sai aikaiseksi" .
Der Entscheid für eine Denkpause und Diskussion im Ratifizierungsprozess der EU-Verfassung sei klug, eine Lösung bei der Finanziellen Vorausschau dringend, so Barroso. Juncker kehotti löytämään sopimuksen rahoitusnäkymissä, sillä "ei ole oikeutta tuottaa pettymystä uusille jäsenvaltioille" , jotka noudattivat "ihailtavaa" käyttäytymistä huippukokouksessa.
Teilt die Kommission nicht auch die Meinung, dass es zumindest klug und wünschenswert wäre, dass solche Einhüllen-Tanker nicht bei Kriegshandlungen eingesetzt werden? Eikö komissio ole sitä mieltä, että olisi vähintään järkevää ja toivottavaa, ettei tämänkaltaista yksirunkoista öljysäiliöalusta lähetettäisi riskialttiisiin tehtäviin?
Wäre es nach Auffassung der Kommission klug, mit Blick auf die öffentliche Gesundheit und den Umweltschutz folgende Schritte zu unternehmen? Katsooko komissio, että kansanterveyden ja ympäristönsuojelun kannalta olisi viisasta