Gesuchter Begriff Decke hat 15 Ergebnisse
DE Deutsch FI Finnisch
Decke (n v) [supporting surface of a structure] {f} kansi (n v) [supporting surface of a structure]
Decke {f} katto
Decke (n) [upper limit of room] {f} katto (n) [upper limit of room]
Decke (n adj v) [fabric] {f} huopa (n adj v) [fabric]
Decke {f} verho
DE Deutsch FI Finnisch
Decke {f} peite
Decke (n adj v) [top sheet] {f} peite (n adj v) [top sheet]
Decke {f} peitto
Decke (n adj v) [fabric] {f} peitto (n adj v) [fabric]
Decke (n) [upper limit of room] {f} sisäkatto (n) [upper limit of room]
Decke {f} viltti
Decke (n adj v) [fabric] {f} viltti (n adj v) [fabric]
Decke (n adj v) [top sheet] {f} päiväpeitto (n adj v) [top sheet] (n adj v)
Decke (n v) [horizontal structure dividing a building] {f} välipohja (n v) [horizontal structure dividing a building] (n v)
Decke {f} sisäkatto
DE Phrasen mit decke FI Übersetzungen
an einer Decke: sisäkatossa:
bei einer Decke: sisäkatossa:
Die Decke des Haltungsbereichs sollte mindestens 1,8 m vom Boden entfernt sein. Suojan katon tulisi olla vähintään 1,8 metrin korkeudessa lattiasta.
beheizbare Zelte (für winterliche Verhältnisse) und Feldbetten mit Schlafsack und/oder Decke; lämmitetyt teltat (talviolosuhteisiin) ja telttavuoteet makuupusseilla ja/tai huovilla
Im Allgemeinen müssen Feuermelder, die sich an der Decke befinden, mindestens 0,5 Meter von den Schotten entfernt sein. Kattoon sijoitetut paloilmaisimet on yleensä asennettava vähintään 0,5 metrin etäisyydelle laipioista.
Die Decke muss hinsichtlich des Alters, der Zusammensetzung und der Abnutzung einheitlich und frei von losem Material oder Fremdablagerungen sein. Radan on oltava yhtenäinen iän, koostumuksen ja kulumisen osalta, eikä siinä saa olla irtoainesta tai epäpuhtauksia.
Im allgemeinen müssen selbsttätige Feuermelder, die sich an der Decke befinden, mindestens 0,5 Meter von den Schotten entfernt sein. Yleensä tilojen yläosaan sijoitettujen ilmaisimien on oltava vähintään 0,5 metrin etäisyydellä laipioista.
Im allgemeinen müssen selbsttätige Feuermelder, die sich an der Decke befinden, mindestens 0,5 Meter von den Schotten entfernt sein. Yleensä tilojen yläosaan sijoitettujen ilmaisimien on oltava vähintään 0,5 metrin etäisyydellä laipioista.
Der Fonds decke keine Abfertigungszahlungen und Monatsgehälter, die diese Schwellen überschritten. Rahastosta ei makseta nämä kynnysarvot ylittäviä irtisanomiskorvauksia ja kuukausipalkkoja.
Das Kind muss noch atmen können und genügend Luft bekommen, wenn die Decke im Schlaf sein Gesicht bedeckt. Vauvan on voitava hengittää ja saatava riittävästi ilmaa, vaikka peitto sattuisikin hänen nukkuessaan peittämään hänen kasvonsa.
Die Decke des Haltungsbereichs muss mindestens 1,8 m vom Boden entfernt sein. Suojan katon on oltava vähintään 1,8 metrin korkeudella lattiasta.
Das Entgelt für neue Zielorte decke die gleichen Kostenelemente ab wie das normale Serviceentgelt. Uusia lentokohteita koskeva maksu kattaa samat asiat kuin normaali palvelumaksu.
Sie behaupteten, der Einkaufspreis für das chinesische Melamin decke diese Art von Kosten nicht ab. Käyttäjät väittivät, että tämäntyyppiset kustannukset eivät sisältyneet kiinalaisen melamiinin ostohintaan.
Deutschland widerspricht der Auffassung, dass die von Propapier gezahlte Gebühr nicht die vollen Kosten decke. Saksa kiistää sen, että Propapierin maksama maksu ei kattaisi kaikkia kustannuksia.
Decke katto
Schellen zur Fesselung von Menschen, konstruiert zur Verankerung in Wand, Boden oder Decke. Ihmisten kahlitsemiseen tarkoitetut kahlitsemisrenkaat, jotka on tarkoitettu kiinnitettäväksi seinään, lattiaan tai kattoon
(Anzahl der Wände, einschließlich Boden und Decke) (Ilmoittakaa seinien lukumäärä, mukaan lukien lattia ja katto)
Um diese gläserne Decke zu bekämpfen, sind jedoch jetzt zielgerichtete Maßnahmen erforderlich. Tämän lasikaton murtamiseksi tarvitaan nyt kuitenkin kohdennettuja toimia.
Integrationskapazität sei keine Bedingung für eine Erweiterung, sondern ein Kriterium und decke institutionelle, finanzielle und politische Aspekte ab. Tähän vaikuttaa laajentumisajankohta ja kuinka paljon jäseniä on tulossa, mikä puolestaan vaikuttaa myös EU:n budjettiin ja politiikkoihin.
Grund dafür ist der teilweise Einsturz der Decke des Plenarsaals am 7. August. Siirtopäätöksen tarkoituksena on taata parlamentin jäsenten ja henkilökunnan täysi turvallisuus.
Haftung und Verantwortlichkeiten zwischen den am Bau der ursprünglichen Decke Beteiligten werden nach dem Vorliegen der abschlieβenden Untersuchungsergebnisse festgestellt werden. Selvityksiä tehdään hyvässä yhteistyössä paikallisten viranomaisten ja Ranskan hallituksen nimittämien rakennusturvallisuusasiantuntijoiden kanssa.
Vertreter der Armee stecken mit den Kriminellen unter einer Decke YK: asevientikielto, matkustuskiellot ja varojen jäädyttäminen
Der Begriff Decke ist hinsichtlich der Tiefe auslegbar. Pinta-käsite on syvyyden suhteen tulkinnanvarainen.
Die Regierungen müssen für die korrekte Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften sorgen, und sie sollten das Phänomen der „gläsernen Decke“ abschaffen. Hallitusten pitäisi varmistaa olemassa olevan lainsäädännön oikea täytäntöönpano, ja niiden pitäisi tuomita "lasikatto".
Das Versagen der Männer könnte den Frauen die Gelegenheit bieten, die gläserne Decke zu durchbrechen Miesten virheet voivat antaa naisille tilaisuuden päästä lasikaton läpi
Das bedeute, "dass wir mit diesen Unternehmen unter einer Decke stecken und dies aus Welthandelsgründen tolerieren", so Agnoletto. Ihmisoikeuksien pitäisi olla ehtona kaikissa kauppasopimuksissa, eikä ottaa esille vain olympialaisten aikaan.
Zur Herstellung einer Decke der Größe 70x40 cm sind gut 16 Katzenfelle notwendig. 70 x 40 senttimetrin peittoon tarvitaan jopa 16 kissaa.
Das Stichwort „Gläserne Decke“ ist heute noch so aktuell wie vor einigen Jahren. Naisten eteneminen ylimpiin johtotehtäviin ei ole viime vuosista helpottunut.
** Die Decke des Haltungsbereichs muss mindestens 1,8 m vom Boden entfernt sein. ** Suojan katon on oltava vähintään 1,8 metrin korkeudessa lattiasta.
DE Synonyme für decke FI Übersetzungen
Bezug [Überzug] m procurement
Schicht [Überzug] f protocol layer
Auflage [Überzug] f issue (formal)
Hülle [Überzug] f envelope
Mantel [Überzug] m outer wall
Unterlage [Überzug] f underlay
Anstrich [Überzug] m paint finish
Belag [Überzug] m (m lagging
Schutzschicht [Überzug] f overglassing
Schoner [Überzug] m schooner
Politur [Überzug] polish
Firnis [Überzug] (f varnish
Film [Überzug] m thin coating
Fell [Leib] n hide
Bauch [Leib] m antinode
Pelz [Leib] m hide
Balg [Leib] n bellows
Kruste [Aufstrich] f crust
Patina [Aufstrich] f verdigris
Überzug [Aufstrich] m coating