Gesuchter Begriff bündig hat 5 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch FI Finnisch
bündig (adj) [brief and precise] ytimekäs (adj) [brief and precise]
bündig (adj) [brief and to the point] ytimekäs (adj) [brief and to the point]
bündig (adj n adv) [lacking errors or inconsistencies] pitävä (adj n adv) [lacking errors or inconsistencies]
bündig (adj) [brief and precise] lyhytsanainen (adj) [brief and precise]
bündig (adj n adv) [lacking errors or inconsistencies] aukoton (adj n adv) [lacking errors or inconsistencies] (adj n adv)
DE Phrasen mit bündig FI Übersetzungen
Die fraglichen Gusserzeugnisse bestehen in der Regel aus einem in den Boden eingelassenen Rahmen und einer Abdeckung oder einem Rost, die bündig mit der von Fußgängern und/oder Fahrzeugen benutzten Oberfläche abschließen und der Verkehrslast in Form von Fußgänger- und/oder Fahrzeugverkehr unmittelbar ausgesetzt sind. Valukappaleet muodostuvat yleensä maahan upotettavasta kehyksestä ja kannesta tai ritilästä, joka sijaitsee jalankulkijoiden ja/tai ajoneuvojen käyttämän pinnan myötäisesti ja johon kohdistuu suoraan jalankulku- ja/tai ajoneuvoliikenteen paino ja iskut.
Die einzelnen Angaben sind in den einzelnen Zonen rechts bündig einzutragen. Tiedot on tallennettava kuhunkin kenttään oikea reuna tasattuna.
geben bei geschlossenen Backen den Durchmesser des Messlochs auf einer Backe in unmittelbarer Nähe zu der Öffnung in Millimetern an; die Backen sind geschlossen, wenn die Oberflächen beider Innenseiten der Backen einander bündig berühren; sen pyöreän reiän läpimitta silloin, kun tulkin leuat ovat kiinni, on oltava merkittynä millimetreinä toiseen leukaan reiän viereen; leuat ovat kiinni, kun leukojen sisäpinnat koskettavat toisiaan yhdensuuntaisesti;
Des Weiteren wird in der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen, die ebenfalls allen interessierten Parteien zur Kenntnis gebracht wurde, insbesondere unter den Randnummern 15 bis 17 ausgeführt, dass die fraglichen Gusserzeugnisse in der Regel aus einem in den Boden eingelassenen Rahmen und einer Abdeckung oder einem Rost bestehen, die bündig mit der Oberfläche abschließen. Lisäksi lopullisia toimenpiteitä koskevassa asetuksessa, joka myös annettiin tiedoksi kaikille asianomaisille osapuolille, ja erityisesti sen johdanto-osan 15–17 kappaleessa mainitaan, että valukappaleet muodostuvat yleensä maahan upotettavasta kehyksestä ja kannesta tai ritilästä, joka sijaitsee pinnan myötäisesti.
Wie bereits erwähnt, ist dort festgelegt, dass die „fraglichen Gusserzeugnisse … in der Regel aus einem in den Boden eingelassenen Rahmen und einer Abdeckung oder einem Rost [bestehen], die bündig mit der von Fußgängern und/oder Fahrzeugen benutzten Oberfläche abschließen und der Verkehrslast in Form von Fußgänger- und/oder Fahrzeugverkehr unmittelbar ausgesetzt sind. Kuten edellä mainittiin, noissa kohdissa todetaan, että ”valukappaleet muodostuvat yleensä maahan upotettavasta kehyksestä ja kannesta tai ritilästä, joka sijaitsee jalankulkijoiden ja/tai ajoneuvojen käyttämän pinnan myötäisesti ja johon kohdistuu suoraan jalankulku- ja/tai ajoneuvoliikenteen paino ja iskut.
Wie sich bei der Untersuchung bestätigte, sind Rinnenroste Gusserzeugnisse aus grauem oder duktilem Gusseisen und bestehen in der Regel aus einem in den Boden eingelassenen Rahmen und einem Rost, der bündig mit der Oberfläche abschließt. Tutkimuksessa vahvistettiin, että koururitilät ovat suomu- tai pallografiittivaluraudasta valmistettuja valukappaleita ja että ne muodostuvat yleensä maahan upotettavasta kehyksestä ja ritilästä, joka sijaitsee minkä tahansa pinnan myötäisesti.
Die Unterseite des Aufprallelements muss mit der Unterseite dieses Verkleidungsblechs bündig abschließen. Törmäyselementin alaosan on oltava päällyslevyn alareunan tasalla.
Da BVT-Merkblätter keine Lehrbücher für Techniken zur Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung sein sollen, sind die Techniken in diesem Kapitel kurz und bündig zu beschreiben. Koska BREF-asiakirjoja ei ole tarkoitettu oppikirjoiksi ympäristön pilaantumisen ehkäisemistä ja vähentämistä koskevista tekniikoista, tekniikoita kuvataan suppeasti tässä luvussa.
(2) Neben jedem Messloch ist bei geschlossenen Backen auf einer der beiden Backen der Durchmesser des betreffenden Lochs in Millimetern angegeben. Die Backen sind geschlossen, wenn die Oberfläche beider Innenseiten der Backen einander bündig berühren. 2. Pyöreän reiän läpimitta silloin, kun tulkin leuat ovat kiinni, on oltava merkittynä millimetreinä toisessa leuassa reiän vieressä. Leuat ovat kiinni, kun leukojen sisäpinnat koskettavat toisiaan ja ovat tasassa.
(15) Die fraglichen Gusserzeugnisse bestehen in der Regel aus einem in den Boden eingelassenen Rahmen und einer Abdeckung oder einem Rost, die bündig mit der von Fußgängern und/oder Fahrzeugen benutzten Oberfläche abschließen und der Verkehrslast in Form von Fußgänger- und/oder Fahrzeugverkehr unmittelbar ausgesetzt sind. Der Rahmen wird direkt auf dem Schachtkonus aus Beton oder Ziegeln platziert. Die Ware dient dem Zugang zu dem Schacht. (15) Valukappaleet muodostuvat yleensä maahan upotettavasta kehyksestä ja kannesta tai ritilästä, joka sijaitsee jalankulkijoiden ja/tai ajoneuvojen käyttämän pinnan myötäisesti ja johon kohdistuu suoraan jalankulku- ja/tai ajoneuvoliikenteen paino ja iskut. Kehys sijoitetaan suoraan betonista tai tiilestä tehdyn maanalaisen käytävän päälle, johon kulku tapahtuu kehyksen kautta.
Diese Verszeile des niederländischen Dichters, Malers und Fotografen Lucebert (1924–1994) gibt die großen Herausforderungen der Menschheit auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt wohl kurz und bündig wieder. Tämä hollantilaisen runoilijan, taiteilijan ja valokuvaajan Lucebertin (1924–1994) säe kiteyttää osuvasti, millaisen haasteen edellä me olemme biologisen monimuotoisuuden saralla.
Am 15. September fand eine rechtliche Prüfung statt, wobei das Gericht kurz und bündig erklärte, dass die Anschuldigungen jeglicher rechtlicher Grundlage entbehren. Syyskuun 15. päivä asiaa tutkinut tuomari ilmoitti oikeuskäsittelyssä lyhyesti, ettei syytöksille ollut olemassa lakisääteistä perustaa.