Gesuchter Begriff zu hat 28 Ergebnisse
DE Deutsch ES Spanisch
zu (n) [in Richtung auf] a (n) [in Richtung auf]
zu (o) [Richtung] a (o) [Richtung]
zu (o) [hervorrufend] a (o) [hervorrufend]
zu (o) [Richtung] hacia (o) [Richtung]
zu (particle prep adv) [infinitive-marker] -ir (particle prep adv) [infinitive-marker] (particle prep adv)
DE Deutsch ES Spanisch
zu (particle prep adv) [infinitive-marker] -er (particle prep adv) [infinitive-marker] (particle prep adv)
zu (particle prep adv) [infinitive-marker] -ar (particle prep adv) [infinitive-marker] (particle prep adv)
zu (adv) [in bed, or on the bed] en cama (adv) [in bed, or on the bed]
zu (adj) [high on drugs] colocado (adj) [high on drugs]
zu (adj n) [intoxicated after drinking too much alcohol] pedo (adj n) [intoxicated after drinking too much alcohol]
zu (adv) [in bed, or on the bed] acostado (adv) [in bed, or on the bed]
zu (v) [to lie down to sleep] acostarse (v) [to lie down to sleep]
zu (o) [hervorrufend] causando (o) [hervorrufend]
zu (o) [allgemein] para (o) [allgemein]
zu (o) [allgemein] de (o) [allgemein]
zu (conj prep) [towards] hacia (conj prep) [towards]
zu (prep adj) [in the direction of] hacia (prep adj) [in the direction of]
zu (adj n) [intoxicated after drinking too much alcohol] borracho (adj n) {m} [intoxicated after drinking too much alcohol]
zu (n v) [to give such assistance] socorrer (n v) [to give such assistance]
zu (adj n) [intoxicated after drinking too much alcohol] ebrio (adj n) [intoxicated after drinking too much alcohol]
zu (particle prep adv) [used to indicate ratios] a (particle prep adv) [used to indicate ratios]
zu (conj prep) [towards] a (conj prep) [towards]
zu (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at]
zu a
zu (adv) [more than enough; ''as too much''] demasiado (adv) [more than enough; ''as too much'']
zu (o) [Grad] demasiado (o) [Grad]
zu demasiado
zu hacia
DE Phrasen mit zu ES Übersetzungen
die Ziele dieses Übereinkommens zu fördern sowie zu seiner Durchführung zu ermutigen und diese zu überwachen; promover los objetivos de la Convención y fomentar y supervisar su aplicación;
ZuZu Informationszwecken  Zu Vollstreckungszwecken  Funcianario de enlace en Europol/UNE  Para información  Para ejecución
ZuZu Informationszwecken  Zu Vollstreckungszwecken  Funcianario de enlace  Para información  Para ejecución
Angaben sind entweder zu Abschnitt 9.1.6.1 oder zu Abschnitt 9.1.6.2 oder zu Abschnitt 9.1.6.3 zu machen. Se facilitará la información para uno de los puntos siguientes, 9.1.6.1, 9.1.6.2 o 9.1.6.3.
das Inhaltsverzeichnis zu den Beschreibungsunterlagen zu erstellen oder zu überprüfen; elaborar o comprobar el índice del expediente de homologación;
IVS kombinieren Telekommunikation, Elektronik und Informationstechnologie mit Verkehrstechnik zu dem Zweck, Verkehrssysteme zu planen, zu konzipieren, zu betreiben, zu warten und zu steuern. Los STI integran las telecomunicaciones, la electrónica y las tecnologías de la información con la ingeniería de transporte con vistas a planear, diseñar, manejar, mantener y gestionar los sistemas de transporte.
zu 75 % zu rezyklieren. se reciclará un 75 %;
zu 65 % zu rezyklieren. se reciclará un 65 %;
zu 50 % zu rezyklieren. se reciclará un 50 %;
Fischproben oder beliebige ganze Fische zu nehmen, zu messen, vom Schiff zu entfernen und zu behalten; tomar, medir, retirar del buque y conservar muestras o el conjunto de especímenes de cualquier tipo de pescado;
den Exekutivdirektor zu ernennen, zu suspendieren und zu entlassen; designar, suspender y cesar al director ejecutivo;
ii) der Versuch, nach Fisch zu suchen, ihn zu fangen, zu entnehmen oder zu ernten; ii) intento de buscar, capturar, apresar o recoger recursos de la pesca,
ii) der Versuch, nach Fisch zu suchen, ihn zu fangen, zu entnehmen oder zu ernten; ii) intento de búsqueda, captura, apresamiento o recogida de recursos de la pesca,
a. die Verbraucher zu informieren , zu beraten und zu schulen ; a. informar , asesorar y sensibilizar a los consumidores;
Diese Technologien ermöglichen es, Tiertransportfahrzeuge zu verfolgen, zu orten, zu beobachten und zu kontrollieren. Estas tecnologías permitirán que los vehículos de transporte de animales puedan ser rastreados, localizados, supervisados y controlados.
Die Fähigkeit scheint somit das wesentliche Element zu sein, das es dem Einzelnen ermöglicht, zu lernen, zu kommunizieren, zu verstehen, Wissen anzuwenden, Werkzeuge zu nutzen und Geräte zu bedienen, zu recherchieren, zu sammeln, zu unterscheiden, Lernen zu lernen, zu verhandeln, Beziehungen einzugehen, Projekte zu planen und aktiv durchzuführen. El término «habilidades» se repite en todos los demás puntos, es decir, es el elemento esencial a través del cual la persona aprende, comunica, comprende, aplica, utiliza y manipula instrumentos, busca, recoge, discrimina, aprende a aprender, negocia, se relaciona, proyecta y gestiona proactivamente.
zu 50% zu recyceln. – deberá reciclarse el 50 %;
zu 85% zu verwerten, – deberá valorizarse el 85%,
zu 80% zu verwerten, – deberá valorizarse el 80%,
zu 75% zu verwerten, – deberá valorizarse el 75%,
, zu ihm zu kommen. a que le acompañen.
zu Ausbildungszwecken zu verwenden. formación profesional.
Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu fördern, zu analysieren, zu beobachten und zu unterstützen. discriminación por razones de sexo, y adoptarán las disposiciones necesarias a tal fin.
Angaben sind entweder zu Nummer 7.1.6.1 oder zu Nummer 7.1.6.2 oder zu Nummer 7.1.6.3 zu machen. Se facilitará la información para una de los siguientes puntos de la sección 7.
zu 50% zu recyceln; deberá reciclarse el 50 %;
in das Zollinformationssystem eingegebenen Daten zu ändern, zu ergänzen, zu berichtigen oder zu löschen. o suprimir los datos que haya introducido en el Sistema de Información Aduanero.