Streit (Nomen)

1

disputa (n)

Wörter
  • Betrifft: Territorialer Streit Äthiopien-Eritrea.
  • Asunto: Disputa territorial Etiopía-Eritrea.
2
Zwietracht
3

querella (n)

Wörter
4

refriega (n)

Meinungsverschiedenheit
5

lucha (n)

militärisch, Kontrolle
6
Zwietracht
7

choque (n)

militärisch
8

conflicto (n)

militärisch, clash or disagreement, Zwietracht
  • Betrifft: Streit Libyen-Schweiz
  • Asunto: Conflicto entre Libia y Suiza
  • Betrifft: Eurozone — Streit Griechenland-Deutschland
  • Asunto: Zona del euro: conflicto Grecia-Alemania
  • Betrifft: Streit zwischen Libyen und der Schweiz
  • Asunto: El conflicto entre Libia y Suiza
9

altercado (n)

Zwietracht, Wörter
10

contienda (n)

struggle, contest, strife, Meinungsverschiedenheit, Kontrolle

Satzbeispiele & Übersetzungen

Für Angehörige der Streit- und Ordnungskräfte:
para los miembros de las fuerzas armadas:
Verstärkung der parlamentarischen Kontrolle der Streit- und Sicherheitskräfte.
Consolidar el control parlamentario sobre las estructuras de defensa y seguridad.
Betrifft ein solcher Streit die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen, koordinieren die betreffenden Regulierungsbehörden ihre Bemühungen, um den Streit beizulegen.
Cuando tal diferencia se refiera a la prestación transfronteriza de servicios, las autoridades de regulación en cuestión coordinarán sus esfuerzos para resolverla.
Für Streit sorgten insbesondere ethische Fragen.
Estos son, según la enmienda al artículo 2:
Einigung im Wodka-Streit
Bebidas espirituosas
Streit um angebliche Subventionen für Airbus und Boeing
La Eurocámara pide más presupuesto para las prioridades políticas de la agenda 2009
*Streit mit den Behörden über ein Grundstück in Valencia
*Streit mit den Behörden über ein Grundstück in Valencia
Streit über hormonbehandeltes Rindfleisch
La diferencia sobre la «carne de vacuno con hormonas»
Hat die Kommission Kenntnis von diesem Streit?
¿Ha llegado al conocimiento de la Comisión esta discordancia?
Betrifft: Streit der Institutionen wegen Erdgasmarkt
Asunto: Contencioso institucional por el mercado del gas natural
Betrifft: Streit um die Verhandlungen zu Quecksilber
Asunto: Conflicto relativo a las negociaciones sobre el mercurio
Betrifft: Streit um Schattenmautstraßen II
Asunto: Polémica con las SCUT II
Betrifft: Italienischer Streit um Asylbewerber
Asunto: Quejas de Italia por los solicitantes de asilo
Die EU-Parlamentarier zum Gas-Streit
Lección de la crisis del gas