DE Phrasen mit pentecostales del nombre de jesucristo ES Übersetzungen
spanisch Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 1549/2004, acompañado del certificado de autenticidad no … expedido por [nombre de la autoridad competente] en español Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 1549/2004, acompañado del certificado de autenticidad no … expedido por [nombre de la autoridad competente]
Spanisch:„Exención de los derechos de importación“ y „Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de la región ultraperiférica]“ en español:«Exención de los derechos de importación» y «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de la región ultraperiférica]»
Spanisch:„Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de la región ultraperiférica]“ en español:«Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de la región ultraperiférica]»
Spanisch Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 972/2006, acompañado del certificado de autenticidad no … expedido por [nombre de la autoridad competente] En español Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 972/2006, acompañado del certificado de autenticidad no … expedido por [nombre de la autoridad competente]
Spanisch Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 972/2006, acompañado de una copia del certificado de autenticidad no … expedido por [nombre de la autoridad competente] En español Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 972/2006, acompañado de una copia del certificado de autenticidad no … expedido por [nombre de la autoridad competente]
Spanisch Productos de intervención en poder de … (nombre y dirección del organismo de intervención) destinados a ser almacenados en … (país y dirección del lugar de almacenamiento previsto). En español Productos de intervención en poder de … (nombre y dirección del organismo de intervención) destinados a ser almacenados en … (país y dirección del lugar de almacenamiento previsto).
Spanisch Solicitud de aplicación del apartado 7 del artículo 10 del Reglamento (CE) no 2090/2002. En español Solicitud de aplicación del apartado 7 del artículo 10 del Reglamento (CE) no 2090/2002.
in spanisch: Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 972/2006, acompañado del certificado de autenticidad no … expedido por [nombre de la autoridad competente] En español: Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 972/2006, acompañado del certificado de autenticidad no … expedido por [nombre de la autoridad competente]
in spanisch: Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 972/2006, acompañado de una copia del certificado de autenticidad no … expedido por [nombre de la autoridad competente] En español: Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 972/2006, acompañado de una copia del certificado de autenticidad no … expedido por [nombre de la autoridad competente]
Spanisch Certificado válido a partir del … (fecha de comienzo del período de validez) en español Certificado válido a partir del … (fecha de comienzo del período de validez)
Spanisch Productos de intervención en poder de … (nombre y dirección del organismo pagador o de intervención) destinados a ser almacenados en … (país y dirección del lugar de almacenamiento previsto). En español Productos de intervención en poder de … (nombre y dirección del organismo pagador o de intervención) destinados a ser almacenados en … (país y dirección del lugar de almacenamiento previsto).
Spanisch «Exención de los derechos de importación» y «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de la región ultraperiférica]» en español «Exención de los derechos de importación» y «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de la región ultraperiférica]»
Spanisch «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de la región ultraperiférica]» en español «Certificado destinado a ser utilizado en [nombre de la región ultraperiférica]»
- Productos de intervención en poder de . . . (nombre y dirección del organismo de intervención) destinados a ser almacenados en . . . (país afectado y dirección del lugar de almacenamiento previsto). Aplicación del primer guión del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 1055/77; - Productos de intervención en poder de . . . (nombre y dirección del organismo de intervención) destinados a ser almacenados en . . . (país afectado y dirección del lugar de almacenamiento previsto). Aplicación del primer guión del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 1055/77;
- Transferencia de productos de intervención - aplicación del apartado 5 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 3149/92. - Transferencia de productos de intervención - aplicación del apartado 5 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 3149/92.
- Certificado válido a partir del ... [fecha de comienzo del período de validez] - Certificado válido a partir del ... [fecha de comienzo del período de validez]
Oficina de aduana de salida o de destino del T5: ... Oficina de aduana de salida o de destino del T5: ...
- Mercancías de retorno en aplicación de la letra b) del apartado 2 del artículo 185 del Código, - Mercancías de retorno en aplicación de la letra b) del apartado 2 del artículo 185 del Código,
"La licitación procede de . . . (nombre del organismo)"; "La licitación procede de . . . (nombre del organismo)";
Name: Asociación de aceites de oliva del Poniente de Granada Nombre: Asociación de aceites de oliva del Poniente de Granada
Rechtsgrundlage : Resolución del Presidente del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias, por la que se establecen ayudas a empresas en el marco del programa INNOVA EMPRESAS Fundamento jurídico : Resolución del Presidente del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias, por la que se establecen ayudas a empresas en el marco del programa INNOVA EMPRESAS
Rechtsgrundlage | Resolución del Presidente del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias, por la que se establecen ayudas a empresas en el marco del programa INNOVA EMPRESAS | Fundamente jurídico | Resolución del Presidente del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias, por la que se establecen ayudas a empresas en el marco del programa INNOVA EMPRESAS |
Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
C.Mercado MFAO de Futuros del Aceite de Oliva | C.(MFAO) Sociedad rectora del Mercado de Futuros del Aceite de Oliva, SA | C.Mercado MFAO de Futuros del Aceite de Oliva | C.(MFAO) Sociedad rectora del Mercado de Futuros del Aceite de Oliva, S.A. |
Rechtsgrundlage | Propuesta de resolución provisional del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias por la que se concede subvención a la empresa Temper Phoenix Ibérica, S.L. para la puesta en marcha de un proyecto de inversión empresarial localizado en Llanera.Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.Ley del Principado de Asturias 2/2002, de 12 de abril, del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias.Decreto 14/2000, de 10 de febrero, primera modificación del Decreto 79/92, de 29 de octubre, por el que se regula el régimen general de concesión de subvenciones del principado de Asturias | Base jurídica | Propuesta de resolución provisional del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias por la que se concede subvención a la empresa Temper Phoenix Ibérica, S.L. para la puesta en marcha de un proyecto de inversión empresarial localizado en Llanera.Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.Ley del Principado de Asturias 2/2002, de 12 de abril, del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias.Decreto 14/2000, de 10 de febrero, primera modificación del Decreto 79/92, de 29 de octubre, por el que se regula el régimen general de concesión de subvenciones del principado de Asturias |
Rechtsgrundlage | Solicitud de ayuda, publicada anualmente por la Consejería de Industria, Comercio y Turismo del Gobierno del Principado de Asturias | Base jurídica | Solicitud de ayuda, publicada anualmente por la Consejería de Industria, Comercio y Turismo del Gobierno del Principado de Asturias |
Nombre de signatures Nombre de signatures
Bajo el mandato del artículo 248 del Tratado de la Unión Europea, el TC es responsable del examen contable de todos los ingresos y gastos de la Comunidad. Bajo el mandato del artículo 248 del Tratado de la Unión Europea, el TC es responsable del examen contable de todos los ingresos y gastos de la Comunidad.
tarjeta de cualificación del conductor tarjeta de cualificación del conductor