Gesuchter Begriff letztendlich hat 2 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch ES Spanisch
letztendlich (adv) [in the end] finalmente (adv) [in the end]
letztendlich (adv) [in the end] al final (adv) [in the end]
DE Phrasen mit letztendlich ES Übersetzungen
Die Stichprobe umfasste letztendlich die folgenden Unternehmen: La muestra final estaba compuesta por las siguientes empresas:
Die Stichprobe umfasste letztendlich die folgenden Unternehmen: La muestra final estuvo compuesta por las siguientes empresas:
Die letztendlich festgesetzte Geldbuße Importe final de la multa impuesta
Letztendlich hat die Studie keinen brauchbaren Aussagewert. En conclusión, el informe no se tendrá en absoluto en cuenta.
Letztendlich gingen nur drei Antworten zu dem Fragebogen ein. Finalmente solo se recibieron respuestas a tres cuestionarios.
Darüber hinaus könnten fehlende Investitionen letztendlich sein langfristiges Überleben gefährden. Además, la falta de inversiones de la industria de la Comunidad acabaría por poner en peligro su supervivencia a largo plazo.
Letztendlich ist der niederländische Staat zu einem vollständigen Ausstieg entschlossen. En última instancia, el Estado neerlandés se compromete plenamente a salir totalmente.
Ursprungsland der der Transaktion letztendlich zugrundeliegenden Risikoposition País de origen del subyacente último de la operación
Der letztendlich vorgeschlagene Eigenbeitrag sah daher wie folgt aus: Por tanto, la contribución propia propuesta final fue la siguiente:
Die letztendlich festgesetzte Geldbuße Importe final de la multa impuesta
- letztendlich Verbesserung der Vermittelbarkeit der Auszubildenden. - Para, en último término, mejorar las posibilidades de empleo de los participantes.
Letztendlich sei das Ergebnis ein ganz substanzieller Marktöffnungsprozess. El resultado final, en opinión de la Comisión, constituye "una liberalización (del mercado) de gran importancia".
Letztendlich nahm der Rat beide Empfehlungsentwürfe des Bürgerbeauftragten an. Finalmente, el Consejo ha aceptado las recomendaciones del Defensor del Pueblo.
Letztendlich entschied der Berichterstatter, die wichtige Klarstellung als Erwägungen einzubringen: Finalmente, el ponente decidió incluir esa importante aclaración en los considerandos:
Deshalb sind Regelungen für Lobbytätigkeiten letztendlich eine Frage der Legitimität. Por lo tanto, las normas relativas a los grupos de interés son, en definitiva, una cuestión de legitimidad.
Ziel ist letztendlich die nachhaltige weltweite Lösung des Problems. El objetivo ha de ser resolver el problema de forma sostenible en todo el mundo.
Letztendlich wurde die Gruppe jedoch erheblich verkleinert. Sin embargo, al final el grupo se redujo de forma considerable.
Welche diversen Firmen waren letztendlich an den Renovierungsarbeiten beteiligt? ¿Cuáles han sido finalmente las diferentes empresas que han participado en las obras de renovación?
Oder sind die Folgen letztendlich weniger weitreichend? ¿O acaso las consecuencias serán de menor alcance?
Letztendlich wird dadurch auch der Computer-Piraterie Vorschub geleistet. A raíz de ello, populariza también el fenómeno denominado piratería informática.
Die gefährliche Substanz wird letztendlich von den Rauchern eingeatmet. En última instancia, los fumadores inhalan esa sustancia peligrosa.
Jetair beschloss letztendlich, den Flug zu annullieren. Jetair decidió finalmente cancelar el vuelo.
, die letztendlich que en último término
letztendlich einen Nutzen en última instancia
DE Synonyme für letztendlich ES Übersetzungen
schließlich [im Grunde genommen] finalement
letztlich [im Grunde genommen] en fin de compte
immerhin [im Grunde genommen] en tout cas
auch [im Grunde genommen] pareillement
also [im Grunde genommen] ainsi
eigentlich [im Grunde genommen] véritable
jedenfalls [im Grunde genommen] en tout cas
wenigstens [im Grunde genommen] au moins
genau genommen [im Grunde genommen] à strictement parler
dann [abschließend] puis
daraufhin [abschließend] subséquemment
endgültig [abschließend] définitivement
demnach [abschließend] en conséquence
deswegen [abschließend] pour cela
endlich [abschließend] limité
folglich [abschließend] donc
abschließend [abschließend] ultime
definitiv [abschließend] définitif
schlussendlich [abschließend] finalement
drauf [abschließend] dessus {m}