Gesuchter Begriff Interstitielle Lungenerkrankung hat ein Ergebnis
Gehe zu

DE ES Übersetzungen für lungenerkrankung

DE Phrasen mit interstitielle lungenerkrankung ES Übersetzungen
Chronische Bronchitis bei Patienten mit chronischer Lungenerkrankung ist nicht als Infektion zu melden, außer es gibt Anzeichen für eine akute sekundäre Infektion, die sich durch eine Veränderung des Erregers manifestiert. No debe declararse como infección la bronquitis crónica de un paciente con neumopatía crónica salvo que existan signos de infección secundaria aguda, manifestada por un cambio del patógeno.
Luftverschmutzung in Gebäuden durch Verbrennen unverarbeiteter fester Brennstoffe, insbesondere Biomasse (Pflanzenrückstände, Holz und Dung) in den Häusern der Menschen kann zu akuten Atemwegsinfektionen, Tuberkulose, chronischer obstruenser Lungenerkrankung und Lungenkrebs sowie zu Asthma, grauem Star und Blindheit, Anämie und nachteiligen Entwicklungen bei der Schwangerschaft führen. La contaminación del aire en lugares cerrados, causada por la combustión de combustibles sólidos sin procesar, en particular la biomasa (residuos de cosecha, madera y estiércol), en las casas de la gente, puede provocar graves infecciones respiratorias, tuberculosis, enfermedades pulmonares obstructivas crónicas y cáncer de pulmón, así como asma, cataratas y ceguera, anemia y consecuencias adversas para el embarazo.
In Europa leiden heute 30 Millionen Menschen an einer chronisch obstruktiven Lungenerkrankung. En la actualidad, la enfermedad pulmonar obstructiva crónica afecta a 30 millones de personas en Europa.
E. in der Erwägung, dass chronische Erkrankungen der Atemwege, gegen die Vorbeugung möglich ist, etwa Asthma und chronisch obstruktive Lungenerkrankung (COPD), Millionen von Menschen in Europa heimsuchen; E. Considerando que las enfermedades respiratorias crónicas evitables, como el asma y la enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC), afectan a millones de personas en Europa;
E. in der Erwägung, dass Millionen von Menschen in Europa an chronischen Erkrankungen der Atemwege leiden, gegen die – wie im Fall von Asthma und der chronisch obstruktiven Lungenerkrankung (COPD) – Vorbeugung möglich ist; E. Considerando que las enfermedades respiratorias crónicas evitables, como el asma y la enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC) imponen una carga que afecta a millones de personas en Europa;
Viele EU-Bürger leiden an Lungenkrankheiten, z. B. der chronisch obstruktiven Lungenerkrankung (COPD), Lungenfibrose, zystischer Fibrose, Bronchiektasie und pulmonalem Hochdruck, die eine Sauerstoffbehandlung über ein tragbares Sauerstoffgerät erforderlich machen können, das ihnen Freiheit und Unabhängigkeit ermöglicht. Muchos ciudadanos europeos padecen dolencias pulmonares, como la enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC), fibrosis pulmonar, fibrosis quística, bronquiectasias e hipertensión pulmonar, que requieren un tratamiento de oxígeno a través de un dispositivo dispensador portátil para dotar de libertad e independencia a dichas personas.
Menschen, die an Lungenkrankheiten wie der chronisch obstruktiven Lungenerkrankung (COPD) oder einer zystischen Fibrose leiden, haben häufig einen geringen Blutsauerstoffgehalt. Las personas que sufren afecciones pulmonares, por ejemplo una enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC) o una fibrosis quística, a menudo tienen un bajo nivel de oxígeno en la sangre.
In der Praxis sieht es allerdings so aus, dass nur wenige Fluggesellschaften auf ihren Websites eindeutige Informationen über die Kosten für die Bereitstellung von zusätzlichem Sauerstoff für Personen mit einer Lungenerkrankung zugänglich machen. Sin embargo, en la práctica, muchas compañías aéreas no muestran claramente en sus sitios web la información relativa al coste para las personas con una afección de pulmón del uso del oxígeno complementario proporcionado por la compañía aérea.
Kann sich die Kommission dazu äußern, welche Maßnahmen sie zur Unterstützung von EU‑Bürgern ergreift, die an der chronisch obstruktiven Lungenerkrankung (COPD) leiden? ¿Qué opina la Comisión sobre las medidas que se están adoptando para ayudar a los ciudadanos de la UE que padecen enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC)?
Betrifft: Chronisch obstruktive Lungenerkrankung Asunto: Enfermedad pulmonar obstructiva crónica
An chronisch obstruktiver Lungenerkrankung sterben jedes Jahr sogar mehr Menschen als an Brust-, Darm- und Prostatakrebs zusammen. La enfermedad mata anualmente a más personas incluso que el cáncer de mama, el cáncer de colon y el cáncer de próstata.
Betrifft: Asthma und chronisch obstruktive Lungenerkrankung Asunto: Asma y enfermedad pulmonar obstructiva crónica
Asthma und die chronisch obstruktive Lungenerkrankung (COPD) sind Krankheiten, die zu Einschränkungen und Beeinträchtigung auch bei den Tätigkeiten des täglichen Lebens führen. El asma y la enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC) son patologías incapacitantes y limitadoras, incluso para las actividades de la vida cotidiana.
Beispiele für Leiden und Krankheiten, für die Arzneimittel gemäß Anhang V derzeit nicht erstattet werden, umfassen chronisch obstruktive Lungenerkrankung (COPD), Depressionen und Aufmerksamkeits-Defizit-/Hyperaktivitäts-Syndrom (ADHD). Entre los ejemplos de afecciones y enfermedades cuyos gastos de medicación no se reembolsan en la actualidad a los pacientes en la Lista V se incluyen la enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC), la depresión y el trastorno de déficit de atención e hiperactividad (TDAH).
in der Erwägung, dass chronische Erkrankungen der Atemwege, gegen die Vorbeugung möglich ist, etwa Asthma und chronisch obstruktive Lungenerkrankung (COPD), Millionen von Menschen in Europa heimsuchen; Considerando que las enfermedades respiratorias crónicas evitables, como el asma y la enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC), afectan a millones de personas en Europa;