Gesuchter Begriff fortschrittlich hat 4 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch ES Spanisch
fortschrittlich (a) [Entwicklung] progresivo (a) [Entwicklung]
fortschrittlich (a) [Zukunft] progresista (a) {f} [Zukunft]
fortschrittlich (a) [fortgeschritten] avanzado (a) [fortgeschritten]
fortschrittlich (a) [fortgeschritten] adelantado (a) [fortgeschritten]
DE Phrasen mit fortschrittlich ES Übersetzungen
Dies bedeutet, dass die Erstellungs- und Verbreitungsmethoden der europäischen amtlichen Statistiken fortschrittlich angepasst werden müssen. Ello supone adaptar paulatinamente los métodos de elaboración y difusión de las estadísticas oficiales europeas.
Systeme zur optischen Zeichenerkennung in Englisch sind im Laufe der letzten 10 bis 15 Jahre getestet und für fast alle Schriftarten benutzt worden. Automatische oder halbautomatische Algorithmen zur Korrektur von Lesefehlern haben sie verbessert. Vergleichbare Systeme für andere Sprachen sind weniger fortschrittlich und führen daher zu höheren Kosten und Ergebnissen von minderer Qualität. Los sistemas de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) para la lengua inglesa han sido sometidos a prueba y utilizados con la mayor parte de los tipos de imprenta a lo largo de los últimos 10 a 15 años y mejorados mediante algoritmos ortográficos automáticos o semiautomáticos. Los sistemas similares para otras lenguas no están tan avanzados, lo que se traduce en costes superiores y resultados de menor calidad.
Diese Aufzählung erscheint ihm aufgrund ihrer Präzision und Detailtreue tatsächlich außerordentlich fortschrittlich und modern zu sein und die Bestimmungen der Grundrechtecharta der Europäischen Union gebührend zu berücksichtigen. Esta enumeración, por su precisión y su detalle, parece especialmente progresista y moderna y tiene debidamente en cuenta las disposiciones de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.
Welche Maßnahmen gedenkt der Rat zu treffen, um das 7. RP effizient, fortschrittlich und fristgerecht zu gestalten? ¿Qué medidas tiene intención de adoptar el Consejo para que el 7º PM sea eficaz e innovador y para que se ejecute a su debido tiempo?
Um die bestehenden sozialen und wirtschaftlichen Probleme richtig anzugehen, muss sich die Europäische Union so fortschrittlich wie möglich zeigen bei der Regelung von Fragen wie Arbeitszeit, Arbeitsumfeld, Schutz der Arbeitnehmer (Versicherung, Stabilität, Gesundheit), Förderung der Eingliederung in Arbeitswelt und Gesellschaft, Bekämpfung von Diskriminierungen und Gleichstellung der Geschlechter. El enfoque de la Unión Europea para hacer frente de la forma más pertinente a los problemas sociales y económicos existentes debe ser lo más progresista posible en cuanto a los medios para resolver cuestiones como las condiciones de trabajo, el entorno laboral, la protección de los trabajadores (seguridad, estabilidad, salud), una mayor integración profesional y social, la lucha contra las discriminaciones y la igualdad entre hombres y mujeres.
3. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, die Kommission um eine vollständige, umfassende Überprüfung aller Aspekte der Ausgaben und Mittel der EU zu ersuchen; betont, dass es als Haushaltspartner des Rates die Absicht hat, sich an dieser Überprüfung zu beteiligen, um eine Einigung über eine neue, umfassende Finanzordnung zu erreichen, die fair, tragfähig, fortschrittlich und transparent ist und die Union in die Lage versetzt, ihre Ansprüche mit eigenen Mitteln anstatt mit Beiträgen der Mitgliedstaaten zu untermauern; Aplaude la decisión del Consejo Europeo de pedir a la Comisión que acometa una revisión plena y exhaustiva de todos los aspectos de los gastos y los recursos comunitarios; insiste en que, como interlocutor presupuestario del Consejo, tiene la intención de participar en esta revisión con el fin de lograr un acuerdo sobre un nuevo sistema financiero global que resulte justo, dinámico, progresista y transparente y que dote a la Unión de recursos propios en consonancia con sus aspiraciones más que de contribuciones de los Estados miembros;
Der Europäische Rat von Lissabon hat eine Strategie für ein neues Wirtschaftswachstumsmodell vorgeschlagen, das umweltfreundlich und fortschrittlich ist und dessen wichtigsten Instrumente wissenschaftliche Forschung, technologische Entwicklung und Innovation sind. El Consejo Europeo de Lisboa propuso una estrategia para un nuevo modelo de crecimiento económico, respetuoso con el medioambiente y de progreso, donde la investigación científica, el desarrollo tecnológico y la innovación eran las herramientas principales.
Ferner legt sie das Konzept von der Arbeitsteilung und vom ergebnisorientierten Management vor, das, so die Hoffnung, die Unterstützung der europäischen Mitgliedstaaten findet, damit sichergestellt ist, dass sich Europa in Accra fortschrittlich und einheitlich präsentieren kann. También ha presentado el concepto de división del trabajo y gestión orientada a resultados, y espera que merezca el apoyo de los Estados miembros europeos y que asegure una voz europea progresiva y consolidada en África.
Bei einer Rede im Jahr 2006 hatte Yayla gesagt, dass Atatürks Regierung nicht so fortschrittlich gewesen sei, wie man heute versucht glauben zu machen. En un discurso pronunciado en 2006, Yayla afirmó que el Gobierno de Atatük no había sido tan progresista como la gente intentaba hacer parecer actualmente.
Ein kurioses Verhalten der Justiz, das nicht die grundsätzliche Frage löst, um die es geht: Man kann niemanden inhaftieren, der — wie Professor Yayla — auf einer Konferenz erklärt hat, dass nicht alle Handlungen Atatürks so fortschrittlich waren, wie in türkischen Schulen gelehrt wird. Curioso comportamiento judicial que no obvia la cuestión de fondo: no se puede enviar a nadie a la cárcel por decir en una conferencia —como el profesor Yayla hizo— que no todos los actos de Ataturk fueron tan progresistas como se enseña en las escuelas turcas.
Die Handels- und Investitionspolitik der demokratisch gewählten Regierung Panamas ist vergleichsweise liberal, transparent und fortschrittlich. Al Gobierno panameño, elegido democráticamente, se le atribuye un régimen de inversión y comercio liberal, transparente y progresivo.
begrüßt die Richtlinie 2003/96/EG des Rates, die den Gemeinschaftsrahmen für die Besteuerung von Energieprodukten und Elektrizität umgestaltet, als kleinen Schritt in die richtige Richtung, betont aber, dass auf diesem Gebiet mehr getan werden muss; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich bezüglich der Empfehlung und Verabschiedung neuer Initiativen zur Erhöhung der Energieeffizienz auf der Nachfrageseite, zur Stärkung des Sektors erneuerbare Energie und zur Förderung der Verbreitung von Kraft-Wärme-Kopplung und energieeffizienter Nutzung der Biomasse, auch was den Verkehr, das Wohnungswesen und den Bausektor angeht, fortschrittlich zu verhalten; Acoge con satisfacción la Directiva 2003/96/CE del Consejo por la que se reestructura el régimen comunitario de imposición de los productos energéticos y de la electricidad, que supone un pequeño paso en la dirección correcta, pero subraya la necesidad de trabajar más en este ámbito; insta a la Comisión, al Consejo y a los Estados miembros a que se muestren progresivos al proponer y adoptar nuevas iniciativas para aumentar la eficiencia energética de la demanda, reforzar el sector de las energías renovables y promover la difusión de la cogeneración y una utilización de la biomasa de elevada eficiencia energética, también por lo que respecta al transporte, la vivienda y la construcción;
begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, die Kommission um eine vollständige, umfassende Überprüfung aller Aspekte der Ausgaben und Mittel der Europäischen Union zu ersuchen; betont, dass es als Haushaltspartner des Rates die Absicht hat, sich an dieser Überprüfung zu beteiligen, um eine Einigung über eine neue, umfassende Finanzordnung zu erreichen, die fair, tragfähig, fortschrittlich und transparent ist und die Union in die Lage versetzt, ihre Ansprüche mit eigenen Mitteln anstatt mit Beiträgen der Mitgliedstaaten zu untermauern; Aplaude la decisión del Consejo Europeo de pedir a la Comisión que acometa una revisión plena y exhaustiva de todos los aspectos de los gastos y los recursos de la Unión Europea; insiste en que, como interlocutor presupuestario del Consejo, tiene la intención de participar en esta revisión con el fin de lograr un acuerdo sobre un nuevo sistema financiero global que resulte justo, dinámico, progresista y transparente y que dote a la Unión de recursos propios en consonancia con sus aspiraciones más que de contribuciones de los Estados miembros;
betont, dass die Ergebnisse der Strategie Europa 2020 in hohem Maße von der heutigen Jugend abhängen, die so gebildet, technisch fortschrittlich und mobil ist wie noch nie und deshalb das wichtigste Kapital für Wachstum und Beschäftigung in der EU ist und bleibt; bekundet seine Besorgnis angesichts der hohen Jugendarbeitslosigkeitsrate in den Mitgliedstaaten; betont, dass angesichts dieses Sachverhalts auf Unionsebene und auf einzelstaatlicher Ebene alles unternommen werden muss, um zu gewährleisten, dass Wachstum und Beschäftigung tatsächlich vorhanden sind, und zwar vor allem für junge Menschen, die die gemeinsame Zukunft der EU darstellen; betont gleichfalls, dass im Geiste der Leitinitiative „Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung“ die Herausforderungen Arbeitslosigkeit und steigende Armut in der Europäischen Union dringend angegangen werden müssen; Subraya el hecho de que los resultados de la Estrategia Europa 2020 dependen en gran medida de la juventud de hoy, que es la más cualificada, la más avanzada desde el punto de vista técnico y la que disfruta de mayor movilidad hasta ahora, por lo que es y será el mayor valor positivo para el crecimiento y el empleo en la UE; manifiesta su preocupación por el alto nivel de desempleo juvenil de los Estados miembros; subraya, por tanto, que es necesario realizar todos los esfuerzos posibles tanto a escala de la UE como nacional para asegurar que el crecimiento y la creación de empleo sean una realidad, en particular para los jóvenes, que representan el futuro común de la UE; asimismo, subraya la necesidad de abordar de forma urgente los desafíos del desempleo y del creciente nivel de pobreza en la Unión Europea en el espíritu de la iniciativa emblemática «Plataforma europea contra la pobreza y la exclusión social»;
DE Synonyme für fortschrittlich ES Übersetzungen
erfahren [kultiviert] erfara
kultiviert [kultiviert] erfaren
qualifiziert [kultiviert] valbar
beschlagen [kultiviert] sko (u)
belesen [kultiviert] beläst
kundig [kultiviert] kunnig
versiert [kultiviert] förtrogen (invariable)
verständig [kultiviert] intelligent
gescheit [kultiviert] skicklig
exquisit [kultiviert] utsökt
bestimmt [einschneidend] eftertrycklig
schwer [einschneidend] svår
grundsätzlich [einschneidend] principiell
entscheidend [einschneidend] avgörande {n}
streng [einschneidend] sträng
scharf [einschneidend] snygg
massiv [einschneidend] massiv
nachhaltig [einschneidend] hållbar
bedeutsam [einschneidend] betydelsefull
strikt [einschneidend] strängt