Gesuchter Begriff abgestorben hat 4 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch ES Spanisch
abgestorben (a) [Glieder] entumecido (a) [Glieder]
abgestorben (a) [Person] difunto (a) {m} [Person]
abgestorben (a) [Person] fallecido (a) [Person]
abgestorben (a) [Person] muerto (a) {m} [Person]
DE Phrasen mit abgestorben ES Übersetzungen
Ein Baum gilt als abgestorben, wenn alle leitenden Gewebe im Stamm abgestorben sind. Se considera que un árbol está muerto cuando todos los tejidos conductores del tronco están muertos.
Bäume mit Nadel-/Blattverlusten zwischen 95 % und 100 %, die noch nicht abgestorben sind, werden mit der Punktzahl 99 bewertet. A un árbol con una defoliación entre el 95 % y el 100 % pero aún vivo se le atribuirá el valor 99.
abgestorben Árbol muerto
0 = keine Schäden, I = leichte Schäden, II = mittelstarke Schäden, III = starke Schäden, IV = abgestorben. 0 = no dañado, I = dañado ligeramente, II = dañado moderadamente, III = dañado gravemente, IV = muerto.
4 abgestorben 4 Árbol muerto
Code 3-: Baum stehend, aber abgestorben (Mindesthöhe 1,3 m) Código 3: Árbol muerto en pie (de 1,3 m de altura o más)
Code 4-: lebend oder abgestorben umgestürzt (Höhe unter 1,3 m oder Baumstamm bzw. Krone berührt an einer Stelle den Boden) Código 4: Árbol caído, vivo o muerto (de menos de 1,3 m de altura o cuyo fuste o copa toca el suelo en algún punto)
rot bis braun verfärbt (inkl. abgestorben) Decoloración roja a marrón (incluida necrosis)
abgestorben/absterbend Muertos/muriendo
Resorption: ein Conceptus, der nach der Einnistung in der Gebärmutter abgestorben ist und resorbiert wird oder bereits resorbiert wurde. Resorción: absorción de un producto de la concepción que muere una vez implantado en el útero.
Insbesondere wurden Fällung, Entfernung und Beseitigung von mit dem Kiefernfadenwurm befallenen Bäumen, die abgestorben oder in schlechtem Gesundheitszustand sind oder aber in von Feuer oder Sturm betroffenen Gebieten stehen, nicht innerhalb der mit dem Durchführungsbeschluss 2012/535/EU festgelegten Fristen durchgeführt. Concretamente, no se respetaron los plazos establecidos en la Decisión de Ejecución 2012/535/UE para la tala, retirada y eliminación de los árboles hospedadores del nematodo de la madera del pino muertos o enfermos, o situados en zonas afectadas por incendios o tormentas.
F ) FRISCHES FLEISCH VON TIEREN , BEI DENEN IRGENDEINE ART VON TUBERKULOSE FESTGESTELLT WORDEN IST , UND FRISCHES FLEISCH VON TIEREN , BEI DENEN NACH DER SCHLACHTUNG IRGENDEINE ART VON TUBERKULOSE ODER EINE ODER MEHRERE ZYSTEN VON CYSTICERCUS BOVIS ODER CELLULOSÄ , LEBEND ODER ABGESTORBEN , ODER , IM FALLE VON SCHWEINEN , TRICHINEN ( TRICHINELLA SPIRALIS ) FESTGESTELLT WORDEN SIND ; f ) carnes frescas de animales en los cuales se hubiere comprobado una forma cualquiera de tuberculosis y carnes frescas de animales en los cuales se hubiere comprobado , después del sacrificio , una forma cualquiera de tuberculosis o la presencia de uno o de varios cysticercus bovis o cysticercus cellulosae , vivos o muertos , o la presencia de triquinas para los animales de la especie porcina ;
E ) FRISCHES FLEISCH VON TIEREN , BEI DENEN IRGENDEINE ART TUBERKULOSE FESTGESTELLT WORDEN IST , UND FRISCHES FLEISCH VON TIEREN , BEI DENEN NACH DER SCHLACHTUNG IRGENDEINE ART VON TUBERKULOSE ODER EINE ODER MEHRERE ZYSTEN VON CYSTICERCUS BOVIS ODER CELLULOSÄ , LEBEND ODER ABGESTORBEN , ODER , IM FALLE VON SCHWEINEN , TRICHINEN ( TRICHINELLA SPIRALIS ) FESTGESTELLT WORDEN SIND ; e ) carnes frescas procedentes de animales en los cuales se haya comprobado cualquier forma de tuberculosis y carnes frescas de animales en los cuales se haya comprobado , después del sacrificio , cualquier forma de tuberculosis o la presencia de uno o varios cysticercus bovis o de cysticercus celulosae , vivos o muertos , a la presencia de triquinas en los animales de la especie porcina ;
Der Zeitung „Público“ vom 21.7.2008 ist zu entnehmen, dass allein im Alentejo 1,5 Millionen Bäume abgestorben sind und mehr als eine Million schwer krank sind. Según el diario «Público» (21.7.2008), solo en el Alentejo existen 1,5 millones de árboles muertos y más de un millón gravemente enfermos.
Einem aktuellen Bericht der Zeitung „Figaro“ zufolge sind Tausende der jahrhundertealten Platanen am Canal du Midi in Südfrankreich (Unesco-Welterbe) von Platanenkrebs befallen und vollständig abgestorben. En una reciente publicación del periódico Figaro se menciona la necrosis total de miles de plátanos centenarios en el Canal del Mediodía (Patrimonio de la Humanidad de la Unesco, en el norte de Francia) a causa de la mancha cancrosa del plátano.