zum Tragen kommend

Satzbeispiele & Übersetzungen

tragen sie nationale Informationen zum Informationsaustauschsystem nach Artikel 8 bei;
contribute with national information to the information exchange system referred to in Article 8;
Biotreibstoffe sind CO2-neutral und tragen zum Klimaschutz bei.
Biofuels are CO 2 -neutral and help protect the climate.
Welchen Einfluss kann das Parlament zum Tragen bringen?
What special influence do you think the Parliament can bring to bear?
Risikokommunikation kommt in jeder Phase des Risikomanagements zum Tragen.
Risk communication needs to be considered at all stages of risk management.