DE Phrasen mit zu hoch festsetzen EN Übersetzungen
Diese Informationen wurden geprüft und für ausreichend befunden, um bestimmte Rückstandshöchstgehalte festsetzen zu können. The information available has been reviewed and is sufficient to allow certain maximum residue levels (MRLs) to be fixed.
Diese Informationen wurden geprüft und für ausreichend befunden, um bestimmte Rückstandshöchstgehalte festsetzen zu können. The information available has been reviewed and is sufficient to allow certain maximum residue levels (MRLs) to be fixed.
Infolge all dieser Diskrepanzen wurde der Wert zu hoch eingeschätzt, vor allem weil die Mieterträge zu hoch angesetzt wurden. The sum of these discrepancies resulted in a worth estimate that was too high, mainly due to the rent revenue flow being too high.
einen Zuteilungskoeffizienten für die beantragten Mengen festsetzen; apply an allocation coefficient to the quantities applied for;
Die Mitgliedstaaten können jedoch kürzere Fristen festsetzen. However, the Member States may set shorter timelimits.
Die vorliegenden Informationen wurden geprüft und für ausreichend befunden, um bestimmte Rückstandshöchstgehalte festsetzen zu können. The information available has been reviewed and is sufficient to allow certain MRLs to be fixed.
Gebühren sind zu hoch The charges are too high
Die Mitgliedstaaten können Höchstgrenzen für die von der Garantieeinrichtung zu leistenden Zahlungen festsetzen. Member States may set ceilings on the payments made by the guarantee institution.
einen einheitlichen Annahmesatz der beantragten Mengen festsetzen, set an acceptance percentage for the quantities applied for;
Die Mitgliedstaaten können Höchstbeträge für die Unterstützung zu den Verwaltungskosten für die Einrichtung von Risikofonds festsetzen. Member States may fix ceilings for the amounts of the administrative costs that may be received for the setting up of mutual funds;
Die Mitgliedstaaten können Untergrenzen je Maßnahme festsetzen. Member States may set sub-limits per measure.
Vollstreckung der Entscheidungen, die Kosten festsetzen Enforcement of decisions fixing the amount of costs
Die Mitgliedstaaten können jedoch frühere Termine festsetzen. However, Member States may set an earlier date or dates.
Ausbildungsniveau zu hoch Level of training too high
Die Kommission sollte die betreffende Obergrenze festsetzen. The relevant ceiling should be established by the Commission.
Zu hoch bemessene Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbeträge Overcharged amounts of import or export duty
Gerätekosten zu hoch; equipment costs too high,
Gerätekosten zu hoch cost of the equipment too high,
(3) Die Zollbehörden können festsetzen: 3. The customs authorities may fix:
Die Mitgliedstaaten können eine höhere Mindestmenge festsetzen. The Member States may fix a higher minimum quantity.
a) zu hoch bemessener Abgabenbetrag; (a) overcharged duties;
Die Mitgliedstaaten können ferner Höchstgrenzen für die von der Garantie-einrichtung zu leistenden Zahlungen festsetzen. Furthermore, Member States may set ceilings on the payments made by the guarantee institution.
Das Festsetzen einer Höchstgrenze für Faulbrutsporen im Importhonig ist aus Sicht des Verbraucherschutzes sehr zu empfehlen. In order to ensure consumer protection, it is advisable to set an upper limit for the quantity of foulbrood spores in imported honey.
Die Mitgliedstaaten können eine höhere Altersgrenze festsetzen. Member States shall be free to set a higher age limit.
eine geeignete Frist festsetzen. may set an appropriate time limit.
Die Mitgliedstaaten können jedoch eine Mindestzahl festsetzen. A Member State may, however, fix a minimum number.
Die Mitgliedstaaten können jedoch eine Mindestzahl festsetzen. A Member State may, however, set a minimum number of members.
für die von der Garantieeinrichtung zu leistenden Zahlungen festsetzen. on the payments made by the guarantee institution.

DE Wörter ähnlich wie zu hoch festsetzen