wilful (Nomen | Adjektiv)

1
behavior
2
behavior
behavior
  • Staff members may be required to pay compensation, either in part or in full, for any damage sustained by the Centre through their gross negligence or wilful act.
  • Ein Bediensteter kann verpflichtet werden, Schäden ganz oder teilweise zu ersetzen, die dem Zentrum durch eine grobe Fahrlässigkeit oder eine vorsätzliche Handlung seinerseits entstanden sind.
  • was caused by personnel in the execution of their duties in connection with the EU crisis management operation, except in case of gross negligence or wilful misconduct, or
  • von Personal in Erfüllung seiner Aufgaben in Zusammenhang mit der EU-Krisenbewältigungsoperation verursacht wurde, außer im Falle grober Fahrlässigkeit oder vorsätzlichen Verschuldens, oder
  • wilful disobedience/failure to carry out duties
  • vorsätzlicher Verstoß bzw. Unfähigkeit, Aufgaben zu erfüllen
6
intention
  • Wilful or malicious accusations of sexual harassment without due cause may result in the initiation of disciplinary proceedings against the accuser."
  • Vorsätzliche oder böswillige Beschuldigungen wegen sexueller Belästigung, die nicht gerechtfertigt sind, können zur Einleitung eines Disziplinarverfahrens gegen die Person führen, die diese Beschuldigungen erhebt.“
7

mutwillig (a)

intention
  • assault, intimidation, menace or wilful recklessness which endangers good order or the safety of property or persons,
  • Gewalttätigkeit, Einschüchterung, Bedrohung oder mutwillige Handlung, die die Ordnung oder die Sicherheit von Eigentum oder Personen gefährdet;
  • wilful recklessness or damage to an aircraft, its equipment, or attendant structures and equipment such as to endanger good order and safety of the aircraft or its occupants,
  • mutwillige Beeinträchtigung oder Beschädigung des Luftfahrzeugs, seiner Ausrüstung oder zugehöriger Strukturen und Ausrüstungen, durch die die Ordnung und Sicherheit des Luftfahrzeugs oder seiner Insassen gefährdet werden;
8

extra (a)

intention
9
  • Subject: Wilful neglect, to the point of destruction, of the former prison camp Stammlager X B Sandbostel , an important memorial to the shared history of Europe
  • Betrifft: Willentliche Aufgabe des für die gemeinsame europäische Geschichte wichtigen ehemaligen Kriegsgefangenenlagers Stammlager X B Sandbostel

Satzbeispiele & Übersetzungen

injury or sickness due to the wilful misconduct of the sick, injured or deceased seafarer; and
die Verletzung oder Krankheit aufgrund des vorsätzlichen Fehlverhaltens der erkrankten, verletzten oder verstorbenen Seeleute eingetreten ist;
The liability shall cover fraud, wilful misconduct and gross negligence.
Die Haftung umfasst Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit.
was caused by personnel in the execution of their duties in connection with the EU crisis management operation, except in case of gross negligence or wilful misconduct; or
von Personal in Erfüllung seiner Aufgaben im Zusammenhang mit der EU-Krisenbewältigungsoperation verursacht wurde, es sei denn, es liegt grobe Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Verschulden vor, oder
was caused by personnel in the execution of their duties in connection with the EU crisis management operation, except in case of gross negligence or wilful misconduct; or
von Personal in Erfüllung seiner Aufgaben im Zusammenhang mit einer Krisenbewältigungsoperation der EU verursacht wurde, es sei denn, es liegt grobe Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Verschulden vor, oder
was caused by personnel in the execution of their duties in connection with the EU crisis management operation, except in case of gross negligence or wilful misconduct; or
von Personal in Erfüllung seiner Aufgaben im Zusammenhang mit der EU-Krisenbewältigungsoperation verursacht wurde, es sei denn, es liegt grobe Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Fehlverhalten vor, oder
in cases of wilful misconduct;
bei Vorsatz und
It may consist in the invention of manifestly false information, but also the wilful omission of material facts, as well as the knowingly inaccurate reporting of information.
Sie kann im Erfinden offensichtlich falscher Informationen, aber auch in der absichtlichen Unterschlagung wesentlicher Sachverhalte sowie in der wissentlichen Angabe unrichtiger Informationen bestehen.
was caused by personnel in the execution of their duties in connection with EUTM Mali, except in case of gross negligence or wilful misconduct, or
von Personal in Erfüllung seiner Aufgaben im Zusammenhang mit der EUTM Mali verursacht wurde, es sei denn, es liegt grobe Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Verschulden vor, oder
was caused by personnel in the execution of their duties in connection with EUBAM Libya, except in case of gross negligence or wilful misconduct; or
von Personal in Erfüllung seiner Aufgaben im Zusammenhang mit der EUBAM Libya verursacht wurde, es sei denn, es liegt grobe Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Verschulden vor, oder
was caused by personnel in the execution of their duties in connection with the EU crisis management operation, except in case of gross negligence or wilful misconduct,
von Personal in Erfüllung seiner Aufgaben im Zusammenhang mit der EU-Krisenbewältigungsoperation verursacht wurde, es sei denn, es liegt grobe Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Verschulden vor,
- wilful damage through the use of explosives,
- Vernichtung durch Sprengstoffe,
(b) Proposal on the wilful destruction of documentary evidence (2007)
b) Vorschlag betreffend die vorsätzliche Vernichtung schriftlicher Beweismittel (2007)
And very often that mistake was made not out of wilful intent to defraud the EU, but, say, because of wrong information from the local food standard agency.
Obwohl die Fehler meist nicht in betrügerischer Absicht geschehen, sondern beispielsweise aufgrund falscher Auskünfte lokaler Behörden.
to safeguard European Parliament premises housing EUCI against sabotage and malicious wilful damage;
Schutz der Gebäude des Parlaments, in denen EU-Verschlusssachen aufbewahrt werden, vor Sabotage und vorsätzlicher Beschädigung;
The LLMC stipulates that a shipowner may limit his liability to certain levels, unless he is guilty of wilful misconduct
Nach dem LLMC ist vorgesehen, dass ein Reeder seine Haftung bis zu bestimmten Höchstgrenzen beschränken kann, es sei denn er hat sich eines unentschuldbaren Fehlverhaltens schuldig gemacht
The LLMC Convention's definition of a fault enabling the liability ceiling to be exceeded (wilful misconduct) is interpreted in different ways by the Member States' courts.
Die Definition eines Fehlverhaltens im LLMC-Übereinkommen, das eine Anhebung der Haftungshöchstgrenzen auslöst (unentschuldbares Fehlverhalten), erfolgt durch die Gerichte der Mitgliedstaaten außerordentlich unterschiedlich.
It would introduce an element of complexity into the settlement of disputes by the courts concerned, which would have to distinguish - sometimes in the case of a single accident - between the concepts of gross negligence and wilful misconduct, at a time when there is a trend in some countries' courts to make the criterion of wilful misconduct, more flexible, a trend your rapporteur proposes to support via an amendment to Article 4.
So würde man die Schadensregulierung durch die betroffenen Gerichte komplizierter gestalten, die – manchmal in demselben Schadensfall (Kollision) – die Begriffe „grobe Fahrlässigkeit“ und „unentschuldbares Fehlverhalten“ unterscheiden müssten, und das zu einer Zeit, in der sich bei einigen Gerichten eine Tendenz abzeichnet, das Kriterium des unentschuldbaren Fehlverhaltens abzuschwächen, was durch einen Änderungsantrag zu Artikel 4 unterstützt werden soll.
Ten days later, they were charged under Article 218 of the Belarusian Criminal Code (wilful destruction of or damage to property).
Zehn Tage später folgte die Klageerhebung gemäß Artikel 218 Strafgesetzbuch (vorsätzliche Zerstörung und Beschädigung von Eigentum).