widerspiegeln(Verb)

Benehmen
Benehmen,Sonne
  • Entscheidend ist, ob die Gaspreise den Marktwert widerspiegeln.
  • The main issue is whether gas prices reflect market value.
  • Der Wert soll den Marktwert widerspiegeln.
  • The value shall reflect the market value.
  • Sollte die Angaben im Prospekt widerspiegeln.
  • Should reflect the information in offering circular.
Benehmen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Kursofferten, die die vorherrschenden Marktbedingungen widerspiegeln
Quotes reflecting prevailing market conditions
Dies sollte sich auch im Artikel selbst widerspiegeln.
This should be reflected in the Article itself.
Dies sollte sich auch in den Artikeln widerspiegeln.
This should also be reflected in the articles of the regulation.
Dies sollte sich in ihrer Rechtsgrundlage widerspiegeln.
This should be reflected in its legal base.
Wechselkurse sollten wirtschaftliche Grunddaten widerspiegeln.
Exchange rates should reflect economic fundamentals.
Zusammenspiel zwischen Angebot und Nachfrage widerspiegeln
interplay between supply and demand
Copyrightregeln sollen das digitale Zeitalter widerspiegeln
Copyright rules should reflect the digital era