whoever

1
2

wer

  • They involve environmental risks of the same kind, which should be governed by the same rules, whoever the operators are.
  • Die Gefahren für die Umwelt, die von beiden ausgehen, sind gleicher Art und müssen deshalb auch unabhängig davon, wer die Betreiber sind, den gleichen Regelungen unterliegen.
  • They pose environmental risks of the same kind, which must be governed by analogous rules whoever the operators are.
  • Die Gefahren für die Umwelt, die von beiden ausgehen, sind gleicher Art und müssen deshalb auch unabhängig davon, wer die Betreiber sind, den gleichen Regeln unterliegen.
  • "Whoever breaches the values enshrined in our Charter of Fundamental Rights must reckon with us as adversaries.
  • "Wer die Werte unserer Grundrechtecharta verletzt, muss mit unserem Widerstand rechnen.
3
indefinite pronoun
4

jeder der (o)

indefinite pronoun
general, indefinite pronoun

Satzbeispiele & Übersetzungen

‘Information’ shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may be.
Unter Information ist jede mündliche oder schriftliche Information unabhängig von Form und Verfasser zu verstehen.
‘Information’ shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may be.
Unter „Information“ ist jede mündliche oder schriftliche Information unabhängig von Form und Urheber zu verstehen.
Any time-limit prescribed pursuant to these Rules may be extended by whoever prescribed it.
Aufgrund dieser Verfahrensordnung festgesetzte Fristen können von der anordnenden Stelle verlängert werden.
Any time limit prescribed pursuant to this Regulation may be extended by whoever prescribed it.
Aufgrund dieser Verordnung geltende Fristen können von derjenigen Stelle, welche die Frist angeordnet hat, verlängert werden.
Any violation of statistical confidentiality protected by this Regulation should be dealt with effectively, whoever the offender may be.
Jede Verletzung des durch diese Verordnung geschützten Statistikgeheimnisses sollte unabhängig davon, von wem sie begangen wurde, wirksam geahndet werden.
‘Information’ shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may.
Unter Information ist jede mündliche oder schriftliche Information unabhängig von Form und Urheber zu verstehen.
Any time limit prescribed pursuant to these Rules may be extended by whoever prescribed it.
Aufgrund dieser Verfahrensordnung festgesetzte Fristen können von der fristsetzenden Stelle verlängert werden.
Whereas any violation of statistical confidentiality protected by this Regulation must be dealt with effectively, whoever the offender may be;
Jede Verletzung des durch diese Verordnung geschützten Statistikgeheimnisses ist unabhängig davon, von wem sie begangen wurde, wirksam zu ahnden.
(5) Any violation of statistical confidentiality protected by this Regulation must be dealt with effectively, whoever the offender may be.
5. Jede Verletzung des durch diese Verordnung geschützten Statistikgeheimnisses ist unabhängig davon, von wem sie begangen wurde, wirksam zu ahnden.
Whenever necessary, it has condemned human rights violations, whoever was responsible.
Es hat, wenn dies nötig war, die Menschenrechtsverletzungen, unabhängig davon, von wem sie begangen wurden, angeklagt.
‘Information’ shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may be.
Unter Information ist jede mündliche oder schriftliche Information unabhängig von Form und Verfasser zu verstehen.
‘Information’ shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may be.
Unter Information ist jede mündliche oder schriftliche Information unabhängig von Form und Urheber zu verstehen.
'Information' shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may
Unter Information ist jede mündliche oder schriftliche Information unabhängig von Form und Verfasser zu verstehen.
'Information' shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may
Die Bestimmungen der Organe über sensible Dokumente werden öffentlich gemacht.
"Information" shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may.
Sensible Dokumente werden nur mit Zustimmung des Urhebers im Register aufgeführt oder freigegeben.
‘information’ means any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may be;
„Informationen” alle Informationen in schriftlicher oder mündlicher Form ungeachtet des Mediums, in dem sie vorliegen, und ungeachtet des Verfassers;
'Information' shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may be.
Unter Information ist jede mündliche oder schriftliche Information unabhängig von Form und Verfasser zu verstehen.
'Information' shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may be.
Unter Information ist jede mündliche oder schriftliche Information unabhängig von Form und Urheber zu verstehen.
(1) A penalty of up to five years imprisonment or a monetary fine shall be imposed on whoever
(1) Mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe wird bestraft, wer
Whoever accepts Turkey must also accept Ukraine and Belarus, the Commissioner commented.
Wer die Türkei zulasse, müsse auch die Ukraine und Weißrussland akzeptieren, so die Aussage des Kommissars.
The EU has repeatedly condemned all violations of human rights and acts of terrorism in Colombia, whoever the perpetrators.
Die EU hat wiederholt sämtliche Menschenrechtsverletzungen und terroristischen Gewaltakte in Kolumbien verurteilt, unabhängig davon, von wem sie verübt wurden.
Whoever breaches the ban is punished by heavy fines or even jail.
Beim Verstoß gegen das Verbot drohen hohe Geldstrafen oder sogar Gefängnis.
Just shoot whoever they are.
Keiner darf den Schüssen entgehen.
"Information" shall mean any written or oral information, whatever the medium and whoever the author may be.
Unter Information ist jede mündliche oder schriftliche Information unabhängig von Form und Verfasser zu verstehen.
Whoever, as a result of
Eine Person, die wegen
The UK Prime Minister, whoever that might be, would have to move the most, he stated.
Dies gelte auch für den britischen Premierminister.
Whoever is behind these measures must accept at least a share of the responsibility for the consequences of their enactment.
Der Urheber dieser Maßnahmen hat eine Verantwortung bzw. Mitverantwortung für deren gesetzliche Umsetzung zu tragen.