Wenn schon, denn schon.

Satzbeispiele & Übersetzungen

sie schon sachleistungsberechtigt sind
They are already entitled to benefits in kind
Ich denke schon.
I think so.
Ich denk schon.
I think progress has been made.
Wenn schon nicht auf EU-Ebene, dann wenigstens in den Mitgliedstaaten.
However, on arms exports, Member States continued to sell arms to some of these countries.
Wenn schon nicht auf EU-Ebene, dann wenigstens in den Mitgliedstaaten.
He said the Code of Conduct had brought significant but not sufficient progress.