Wenn alles wie geplant abläuft, ...

Satzbeispiele & Übersetzungen

- Funktionierten die Projekte wie geplant?
- Were the projects operating as intended?
Wie viele solcher Rechtsakte sind geplant? 3.
How many are in the pipeline? 3.
Wird dieses Treffen wie geplant stattfinden?
Will this meeting still take place?
Wenn nicht, was ist dann geplant?
If not, what is being planned?
Wenn ja, welche, und wann sind diese geplant?
If so, what are these initiatives, and when are they planned?
Wenn ja, ist eine solche Kampagne geplant?
If so, has such a strategy been envisaged?
Wenn nicht, sind solche Regelungen geplant?
If not, what rules are being envisaged?
Wenn nicht, ist eine solche Evaluation geplant?
If not, are there plans for such an evaluation?
Wenn nicht, sind solche Untersuchungen geplant?
If not, are there any plans for testing of this kind?
Wenn nicht, sind solche Untersuchungen geplant?
If not, are such investigations planned?
Wenn nicht, ist ein solches geplant?
If not, are there any plans for such a system?
Wenn ja, welche, und welche sind noch geplant?
What future measures are being planned?
Diese Webseite wurde wie geplant laufend weiterentwickelt.
As foreseen, the FTS project was improved over the year.