Wechselwirkung zwischen Brennstofftabletten und Hüllrohr

Satzbeispiele & Übersetzungen

In einigen Fällen ist eine Wechselwirkung zwischen den Kenndaten möglich.
In some cases there may be interaction of parameters.
BE nimmt auch Stellung zu der Wechselwirkung zwischen dem EG-Vertrag und dem Euratom-Vertrag.
BE gives its view of the interactions between the EC and Euratom Treaties.
Wechselwirkung der Zug- und Stoßeinrichtung
Interaction of draw- and buffing-gear
Fahrzeug-Fahrweg-Wechselwirkung und Fahrzeugbegrenzungslinie
Vehicle track interaction and gauging
Fahrzeug-Fahrweg-Wechselwirkung und Fahrzeugbegrenzungslinie
Track interaction and gauging
FAHRZEUG-FAHRWEG-WECHSELWIRKUNG UND FAHRZEUGBEGRENZUNGSLINIE
VEHICLE TRACK INTERACTION AND GAUGING
Fahrzeug-Gleis-Wechselwirkung und Fahrzeugbegrenzungslinie
Track interaction and gauging
Die Wechselwirkung und Kompatibilität zwischen Genen, Zellen und/oder Geweben und strukturellen Bestandteilen sind zu beschreiben.
The interaction and compatibility between genes, cells and/or tissues and the structural components shall be described.
In einigen Fällen kann eine Wechselwirkung zwischen den Kenngrößen eintreten.
In some cases there may be interaction of parameters.
WECHSELWIRKUNG DER ZUG- UND STOßEINRICHTUNG
INTERACTION OF DRAW- AND BUFFING-GEAR
die Wechselwirkung zwischen den unter Buchstaben a, b und c genannten Faktoren.
the interaction between the factors referred to in points (a), (b) and (c).
die Wechselwirkung zwischen den unter Buchstaben a, b und c genannten Faktoren.
(d) the interaction between the factors referred to in points (a), (b) and (c).
Wechselwirkung zwischen Stoffen.
interaction of substances.
Fahrzeug/Fahrweg-Wechselwirkung und Begrenzungslinien
Gauging and track interaction
Fahrzeug/Fahrweg-Wechselwirkung und Begrenzungslinien,
Gauging and vehicle track interaction
Mechanismus der Wechselwirkung zwischen der genetisch veränderten Pflanze und den Zielorganismen
Mechanism of interaction between the genetically modified plant and target organisms
In manchen Fällen können Wechselwirkung zwischen den Parametern vorliegen.
In some cases there may be interaction between parameters.
Die Wechselwirkung zwischen der Fahrstromversorgung und den Fahrzeugen kann elektrische Instabilitäten im System verursachen.
The interaction of traction power supply system and rolling stock can lead to electrical instabilities in the system.
Fahrzeug/Gleis-Wechselwirkung und Fahrzeugbegrenzungslinie
Track interaction and gauging
iii) für die Wechselwirkung zwischen den unter den Ziffern i und ii genannten Faktoren
(iii) the interaction between the factors in (i) and (ii);
- die Wechselwirkung zwischen den unter dem ersten und dem zweiten Gedankenstrich genannten Faktoren,
- the inter-action between the factors mentioned in the first and second indents,
- die Wechselwirkung zwischen den unter dem ersten, dem zweiten und dem dritten Gedankenstrich genannten Faktoren.%quot%
- the interaction between the factors mentioned in the first, second and third indents.`;
h) Erforschung der Wechselwirkung zwischen Kernenergie und Umwelt
(h) Research into interaction between nuclear energy and the environment
i) muß jede unerwünschte Wechselwirkung zwischen Tierarzneimitteln, Zusatzstoffen und Futtermitteln ausgeschlossen sein,
(i) there is no possibility of any undesirable interaction between veterinary medicinal products, additives and feedingstuffs;
- die Wechselwirkung zwischen Industrie und Dienstleistungen;
- the interaction between industry and services;
1.13 Aus den Erfahrungen mit regionaler Innovationspolitik geht hervor, dass den KMU vor allem die Wechselwirkung mit den größeren Unternehmen zugute kommt. Daher sei darauf hingewiesen, dass die europäische Industriepolitik der Wechselwirkung zwischen den großen Unternehmen [1] und den KMU bewusst mehr Beachtung schenken muss. Genauso wichtig ist die Wechselwirkung zwischen den KMU und den Forschungszentren.
1.13 Experience gained with regional innovation policy points to the fact that SMEs derive benefit, above all, from interaction with larger enterprises. The CoR therefore draws attention to the fact that European industrial policy should pay more explicit attention to interaction between large [1] and medium-sized or small enterprises. Interaction between SMEs and research centres is another aspect which is of major importance.
- Erforschung einer neuen Kultur der Wechselwirkung zwischen wirtschaftlichem, sozialem und ökologischem Handeln;
- a new "culture" of interactions between economic, social and environmental practices;
– Wechselwirkung zwischen Ernährungsweise und Fäulnis erregenden Mikroorganismen,
- Interaction between diet and saprophytic micro-organisms.
Zwischen vereinfachten, aber verbindlichen Rechtsvorschriften und einer guten Zahlungspraxis besteht eine eindeutige Wechselwirkung.
A clear correlation exists between simplified but binding legislation and good payment practice.
die Wechselwirkung zwischen den unter dem ersten, dem zweiten und dem dritten Gedankenstrich genannten Faktoren.
the interaction between the factors mentioned in the first, second and third indents.
In einigen Fällen ist eine Wechselwirkung zwischen den Kenndaten möglich.
In some cases there may be interaction of parameters.