vornehmste (Adjektiv)

1

chief (a)

Wichtigkeit
2

principal (a)

Wichtigkeit
3

main (a)

Wichtigkeit

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die vornehmste Pflicht der Anhörungsbeauftragten besteht darin, die Verteidigungsrechte der Parteien zu wahren und ein ordnungsgemäßes Verfahren für alle Beteiligten zu garantieren. Allerdings können sie im Rahmen ihres Zwischenberichts und überhaupt bei der Berichterstattung an den Kommissar, namentlich zum Inhalt der Anhörung, diesen auf inhaltliche Fragen aufmerksam machen, wenn sie der Meinung sind, die Qualität der abschließenden Entscheidung ließe sich dadurch verbessern. Im Jahre 2004 wirkten die Anhörungsbeauftragten auf größere Klarheit bei der Abfassung der abschließenden Entscheidungen hin. Sie gaben in einer Reihe von Fällen Stellungnahmen ab, insbesondere in Kartellsachen, was sich positiv auf den Entscheidungsprozess und letztendlich auf die Qualität der abschließenden Entscheidungen auswirkte.
The Hearing Officers’ primary duty is to ensure that the parties’ rights of defence are respected and that due process is achieved for all parties concerned. However, in the framework of their interim report, or more generally when they report to the Commissioner, with special reference to the content of the hearing, the Hearing Officers may make use of their ability to alert the Commissioner on a substantive issue raised by the case where they consider this would enhance the quality of the final decision. In 2004, the Hearing Officers worked towards clearer drafting of final decisions. They made observations in a number of cases, and notably cartel cases, which helped improve the decision-making process and ultimately the quality of the final decisions.
Unabhängig davon, wer die Unregelmäßigkeit oder den Betrug oder den Korruptionsfall begangen hat, und unabhängig davon, aus welchem Land diese Person stammt, ist es meine vornehmste Pflicht als Mitglied des Rechnungshofes, die finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaft und damit der Steuerzahler der Gemeinschaft zu schützen.
Irrespective of who is involved in a case of irregularity or fraud or corruption and regardless of their country of origin, as a member of the Court of Auditors my paramount duty is to protect the financial interests of the European Community and, by extension, of Community taxpayers.
Ich betrachte es als meine vornehmste Pflicht gegenüber dem Parlament und dem Rechnungshof, ein professionelles Vorgehen beim Rechnungsprüfungsprozess und möglichst zuverlässige Prüfungsergebnisse zu gewährleisten.
I consider my most important duty towards Parliament and the Court to be ensuring the professionalism of the audit process and the maximum reliability of audit findings.
vertritt die Ansicht, dass die Europäische Kommission in ihrem Entwurf eines Strategiepapiers und in dem Entwurf eines regionalen Richtprogramms (2007-2010) für Lateinamerika ihre im Basisrechtsakt festgelegten Ausführungsbefugnisse überschreitet, indem sie als Unterbereich des Prioritätsbereichs 3 das Thema „Unterstützung für Projekte von Organisationen, die sich das gegenseitige Verständnis zwischen der EU und Lateinamerika einsetzen,“ wählt und das spezifische Ziel „gezielte Unterstützung für Projekte und Maßnahmen zugunsten von Entwicklungsthemen von Organisationen, die sich auf die Förderung und die Analyse der Beziehungen zwischen der EU und Lateinamerika spezialisiert haben“, aufgenommen hat; vertritt die Auffassung, dass dies nicht im Einklang steht mit den Bestimmungen von Artikel 2 Absätze 1 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006, da das vornehmste Ziel dieses Unterbereichs des regionalen Strategiepapiers nicht die Beseitigung der Armut ist und dieses Element nicht die von der OECD/DAC aufgestellten Kriterien für offizielle Entwicklungshilfe erfüllt;
Takes the view that in its draft Strategy Paper and draft Regional Indicative Programme 2007-2010 for Latin America the Commission exceeds its implementing powers laid down in the basic act by selecting as a subsector to its Focal Sector 3 'support for projects by organisations working to promote mutual understanding between the EU and Latin America', and by including the specific objective of 'support ... targeted on projects and measures targeting development issues by organisations specialising in the promotion and analysis of relations between the EU and Latin America'; considers that this element is not in compliance with paragraphs 1 and 4 of Article 2 of Regulation (EC) No 1905/2006, as the primary objective of this subsector of the Regional Strategy Paper is not the eradication of poverty, and as this element does not fulfil the criteria for ODA established by the OECD/DAC;