vorgeschrieben, obligatorisch; zwingend

  • Deshalb muss eine Bewertung der geschlechterspezifischen Auswirkungen zwingend vorgeschrieben werden.
  • In order to change this situation it is necessary to make gender impact assessment mandatory part of the report
  • Dies ist allerdings nicht zwingend vorgeschrieben.
  • That provision, however, is not mandatory.
  • Deshalb sollte diese Angabe zwingend vorgeschrieben sein.
  • Accordingly, this information should be mandatory.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Diese Verfahrensweise sollte den Mitgliedstaaten deshalb zwingend vorgeschrieben werden.
This method should therefore be made compulsory for Member States to apply.
Obligatorisch, wenn durch Gemeinschaftsbestimmungen, internationale oder bilaterale Vereinbarungen vorgeschrieben.
Compulsory if required by the Community rules, international or bilateral agreements.
Obligatorisch, wenn durch EU-Bestimmungen, internationale oder bilaterale Vereinbarungen vorgeschrieben.
Compulsory if required by the Community rules, international or bilateral agreements.
Eine Kofinanzierung ist nicht zwingend vorgeschrieben.
- Co-financing is not compulsory.
Eine Kofinanzierung ist nicht zwingend vorgeschrieben.
MEPs call for a EU action plan to fight human trafficking
Eine Kofinanzierung ist nicht zwingend vorgeschrieben.
As you quite rightly say, we need an impact assessment; we actually want that on the table.
- Eine Kofinanzierung ist nicht zwingend vorgeschrieben.
- Co-financing is not compulsory.
Die Verwendung dieser Tabellenvorlagen war nicht obligatorisch vorgeschrieben.
The use of these template tables was not compulsory.