Gesuchter Begriff vorausgesetzt hat 8 Ergebnisse
DE Deutsch EN Englisch
vorausgesetzt (a) [Vorschlag] assumed (a) [Vorschlag]
vorausgesetzt (a) [angenommen] assumed (a) [angenommen]
vorausgesetzt (a) [angenommen] presumed (a) [angenommen]
vorausgesetzt (a) [Vorschlag] implicit (a) [Vorschlag]
vorausgesetzt (a) [Vorschlag] implied (a) [Vorschlag]
DE Deutsch EN Englisch
vorausgesetzt (o) [Bedingung] provided (o) [Bedingung]
vorausgesetzt (o) [Bedingung] provided that (o) [Bedingung]
vorausgesetzt (o) [Bedingung] providing that (o) [Bedingung]
DE Phrasen mit vorausgesetzt EN Übersetzungen
vorausgesetzt, dass er von diesem Staat wieder aufgenommen wird. provided that he/she will be re-admitted to that country.
vorausgesetzt, dass er von diesem Staat wieder aufgenommen wird. provided that he or she will be readmitted to that country.
vorausgesetzt, dass keine nährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben gemacht werden. and provided that no nutrition or health claim is made.
in der Verkehrsbezeichnung, vorausgesetzt in the sales description, provided that:
bei Vergaben an Gewinner eines Wettbewerbs, vorausgesetzt: where a contract is awarded to a winner of a design contest provided that:
Verwickelnetze mit einer Maschenöffnung von 250 Millimeter oder mehr, vorausgesetzt Entangling nets with a mesh size equal to or greater than 250 millimetres, provided that:
Die zuständige Behörde gibt die Erlaubnis, vorausgesetzt The competent authority shall grant permission where the following conditions are met:
Kapitalinstrumente und nachrangige Darlehen zählen zu den Ergänzungskapitalinstrumenten, vorausgesetzt Capital instruments and subordinated loans shall qualify as Tier 2 instruments provided the following conditions are met:
Die Instrumente gelten als Instrumente des zusätzlichen Kernkapitals, vorausgesetzt The instruments shall qualify as Additional Tier 1 instruments provided the following conditions are met:
Die Instrumente gelten als Ergänzungskapitalinstrumente, vorausgesetzt The items shall qualify as Tier 2 instruments provided:
Vorausgesetzt der Ausschlusszeitraum dauert mindestens zwölf Monate, Provided it lasts at least 12 months in total, the inadmissibility period:
Badeshorts können Taschen haben, vorausgesetzt, dass Swimming shorts may have pockets provided that
und vorausgesetzt, dass keine nährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben gemacht werden. and provided that no nutrition or health claim is made.
(1) Das Kontrollexemplar T5 kann nachträglich ausgestellt werden, vorausgesetzt: 1. Control copy T5 may be issued retrospectively on condition that:
Werden konkrete Ergebnisse innerhalb einer festgelegten Frist vorausgesetzt? Will concrete results be required by a certain date?
, vorausgesetzt, die Finanzierung durch die Gemeinschaft wurde definitiv gebilligt provided that final approval for Community funding is given
ausgenommen Kälber, vorausgesetzt, other than calves provided that ramps are
vorausgesetzt, sie ist in dem betreffenden Mitgliedstaat nicht verboten , provided it is not prohibited in the Member State concerned.
vorausgesetzt dies gefährdet nicht die mittelfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen. for the euro area or the EU as a whole, on condition that this does not endanger fiscal sustainability in the medium-term,
vereinbart, dass solche Daten und Informationen verwendet werden können, vorausgesetzt, unless the subsequent applicant has agreed with the prior applicant that such data and information may be used, and where:
DE Synonyme für vorausgesetzt EN Übersetzungen
angenommen [gesetzt den Fall] presumed
falls [gesetzt den Fall] in the event that
hypothetisch [gesetzt den Fall] hypothetically
wenn [gesetzt den Fall] considering that
imaginär [gesetzt den Fall] airy-fairy (informal)
sofern [gesetzt den Fall] if
gesetzt [wenn] sedate
gegebenenfalls [wenn] if applicable
gesetzt den Fall [wenn] let us assume
insofern [angenommen] provided that
hinsichtlich [falls] in terms of
in Bezug auf [falls] as regards
gar [beispielsweise] done
vielleicht [beispielsweise] by any chance
vergleichsweise [beispielsweise] comparatively
eventuell [beispielsweise] possibly
womöglich [beispielsweise] if anything
pauschal [beispielsweise] inclusive
etwa [beispielsweise] or so
beispielsweise [beispielsweise] exempli gratia {Ü|en|}