vielschichtig

  • Da es sich bei den Direktzahlungen um Einkommensbeihilfen handelt und die Regelungen vielgliedrig, vielschichtig und kompliziert sind, ist eine Bagatellgrenze von 50 EUR zu niedrig.
  • As direct payments serve the function of supplementing incomes, and the rules are manifold, multi-layered and complicated, a de minimis threshold of EUR 50 is too low.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die politische Lage in Kolumbien ist zweifelsohne sehr vielschichtig.
The political situation in Colombia is, without a doubt, extremely complicated.