DE Phrasen mit viel raum einnehmen EN Übersetzungen
Zum Einnehmen. Oral use.
Zum Einnehmen Oral use
Welche Rolle wird sie im Europaparlament einnehmen? Is the consensual structure of the EP suitable for a fighter like Eva Joly?
Im Interesse einer echten Entwicklung der wissenschaftlichen Forschung in Europa muss dem Humanpotenzial viel Raum gegeben werden. To enable scientific research in Europe to develop in the true sense of the word, wide scope must be afforded to human potential.
Die Agentur sollte eine proaktive Haltung einnehmen. This would enable the Agency to become a real observatory in the field of supply policy.
Welchen Standpunkt wird die Kommission einnehmen? What approach will the Commission adopt?
Welchen Platz soll Erasmus Mundus darin einnehmen? What role will Erasmus Mundus play in them?
EU muss entschiedene und einheitliche Haltung einnehmen European Parliament debates the conflict in Gaza and Israel
auf jeder Breitseite einnehmen. on each surface.
Umwelttechnologien einnehmen. and timely presence.