vertraut (Adjektiv)

1
bekannt
2

familiar (a)

bekannt
  • alle Besatzungsmitglieder mit den für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben maßgebenden Gesetzen, Vorschriften und Verfahren vertraut sind.
  • all crew members are familiar with the laws, regulations and procedures pertinent to the performance of their duties.
  • alle Besatzungsmitglieder mit den für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben maßgebenden Gesetzen, Vorschriften und Verfahren vertraut sind.
  • All crew members are familiar with the laws, regulations and procedures pertinent to the performance of their duties.
  • Die Prüfperson muss mit Buttererzeugnissen vertraut und zur sensorischen Prüfung geeignet sein.
  • An assessor must be familiar with butter products and be competent to carry out sensory grading.
3
Gewohnheit
4
Gewohnheit
5
Gewohnheit

Satzbeispiele & Übersetzungen

Sogleich bei Dienstantritt müssen die Mitglieder des Personals sich mit den Sicherheitsregelungen des Zentrums vertraut machen.
Staff members shall, on engagement, acquaint themselves with the Centre's security regulations.
sie sind mit internationalen Normen und Praktiken hinreichend vertraut;
have sufficient knowledge of international standards and practices;
Qualitative Information, die anzeigt, inwieweit der Bezeichnung hinsichtlich ihrer Standardisierung und/oder Aktualität vertraut werden kann.
Qualitative information enabling to discern which credit should be given to the name with respect to its standardisation and/or its topicality.
sie müssen mit der Zulassungsregelung für Triebfahrzeugführer vertraut sein.
they shall be familiar with the certification scheme for train drivers.
hinreichend mit Prüftätigkeiten vertraut.
have a sufficient understanding of verification activities.
Auf ein nach diesem Beschluss ausgestelltes elektronisches Zertifikat kann vertraut werden, sofern ein vertrauender Dritter:
An electronic certificate issued under this Decision may be relied upon provided that a relying party:
Die Ausschussmitglieder zusammen müssen mit dem Sektor, in dem das geprüfte Unternehmen tätig ist, vertraut sein.
The committee members as a whole shall have competence relevant to the sector in which the audited entity is operating.
die maßgeblichen Mitarbeiter mit dem Konzept/Vorgehen vertraut sind und es in die Praxis umsetzen;
relevant staff are aware of this and put it into practice; and
die maßgeblichen Mitarbeiter mit dem Konzept/Vorgehen vertraut sind und es in die Praxis umsetzen;
relevant staff are aware of this and put it into practice;
a) Art der Dienstleistungen, Geschäfte und Finanzinstrumente, mit denen der Kunde vertraut ist;
(a) the types of service, transaction and financial instrument with which the client is familiar;
Die transportierten Tiere müssen mit dem Frischwassersystem im Transportmittel vertraut sein.
The animals to be transported must be familiar with the fresh water system installed in the means of transport.
Die transportierten Tiere müssen mit dem Frischwassersystem im Transportmittel vertraut sein.
The animals being transported must be familiar with the fresh water system in the transport mode.
Die Tiere müssen mit dem Versorgungssystem vertraut sein.
The animals must be familiar with the water supply system.
Die Tiere müssen mit dem Versorgungssystem vertraut sein.
The animals must be familiar with the supply system.
· sehr vertraut / vertraut / nicht vertraut
· Very familiar / Familiar / Unfamiliar
Vertraut mit Internet Explorer
Working with Internet Explorer
Ist die Kommission mit der Situation des Patriarchen Abune Antonios vertraut?
Is the Commission aware of the case of Patriarch Abune Antonios?
Vertraut die Kommission darauf, dass Irland diese Zielvorgaben erfüllen wird?
Is the Commission confident Ireland will meet these targets?
die Besatzungsmitglieder mit den für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben maßgebenden Gesetzen, Vorschriften und Verfahren vertraut sind.
All crew members are familiar with the laws, regulations and procedures pertinent to the performance of their duties.
Die Schiffsbesatzung ist nicht mit den Vorschriften des Abfallbehandlungsplans für die Entsorgung/Ableitung vertraut.
Ship's personnel not familiar with disposal/discharge requirements of garbage management plan.
Warum vertraut es trotz der Erfolge des europäischen Binnenmarktes so wenig auf dessen Vorzüge?
Competition is the only way to avoid unjustified price increases.
(( Legende unten: sehr vertraut vertraut nicht vertraut
Denmark, Austria and Sweden, ie. not founding Member States (see the chart below).
C 223 vom 17.7.1998, S. 35 . vertraut zu machen.
35 . by Raimo Ilaskivi, MEP.
und in Anbetracht der Tatsache, dass die Betriebsinhaber nunmehr mit dem Funktionieren der Betriebsprämienregelung vertraut sind
and taking into account that farmers are already familiar with the functioning of the single payment scheme