Vergleich im Strafverfahren

Satzbeispiele & Übersetzungen

Strafverfahren
criminal proceedings
Sachen, die zur Sicherstellung oder Beweissicherung im Strafverfahren gesucht werden.
Objects sought for the purpose of seizure or use as evidence in criminal proceedings.
Schutz von Opfern im Kindesalter in Strafermittlungen und Strafverfahren
Protection of child victims in criminal investigations and proceedings
Solche gemeinsamen Mindestvorschriften sollten im Bereich der Belehrung in Strafverfahren festgelegt werden.
Such common minimum rules should be established in the field of information in criminal proceedings.
TEILNAHME AM STRAFVERFAHREN
PARTICIPATION IN CRIMINAL PROCEEDINGS
Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand im Strafverfahren
The right of access to a lawyer in criminal proceedings
zur Einleitung und im Rahmen von Strafverfahren;
to initiate criminal proceedings and in the course of such proceedings;
Verfahrensgarantien im Strafverfahren
Procedural safeguards in criminal proceedings
Verfahrensgarantien in Strafverfahren
Procedural safeguards in criminal proceedings
Verfahrensrechte in Strafverfahren
Procedural rights in criminal proceedings
Verfahrensrechte bei Strafverfahren
Procedural rights in criminal proceedings
Absatz 1 findet auf die Phase vor dem Strafverfahren, im Strafverfahren selbst und bei der Strafvollstreckung Anwendung, insbesondere im Hinblick auf die
Paragraph 1 shall apply at the pre-trial stage, at the trial stage itself and at the time of execution of the conviction, in particular with regard to the applicable rules
eingeleiteten Strafverfahren
in accordance with